Read The Poetry of Derek Walcott 1948-2013 Online
Authors: Derek Walcott
met the black-haired Irish beauty playing her
and told her that and I showed her the book
to our mutual astonishment, also her friend's
another young Irishwoman with red hair,
her beauty's guardian, I guessed, and I made
of this something more; oracular
and fated, although all it meant
was that we were both here at the festival,
but it was more. Perhaps. I liked to believe
that she was Nora, and not that I was Joyce,
but to be reading the paper with her picture
in the basic, salty furniture of the lobby
while the seaside light made her skin manifest
with Irishness, with none of Nora's fairness
but with her accent, seemed to me a miracle
of which as evidence of that epiphany
while the rain stopped on the shining esplanade,
I have in her warm hand untouched by fame,
like the scrawl of seaweed on unprinted strand,
the lilting whisper of her signature.
4
   Â
I
O Genoan, I come as the last line of where you began,
to the port whose wharf holds long shadows and silence,
under the weeds of the prow, nodding and riding with
the wavering map of America. Droplets of oil
conjugate themselves into rainbows, the greased rag
blurs the portholes and the moorings sway
until Genoa glides past, a fog of spires
absorbing the gull's return. Hands close like wings
in the aisles of the cathedral. The palms close
and the psalms and the choir's O
widens and deepens in the wave's trough,
in the interminable metronome, grave and cradle,
until over the crest there is a fresher crest,
against preliminary reefs, the surf's exploding light!
Lice sing in the timber and the sponges open.
Seaside hotels with their salt balconies
whose iron flowers rust with artifice
facing the pompous, cavernous railway station
utilitarian monument of the Fascists;
down the serrated summer coast from Nice
to Genoa, the sea's tinfoil striations
are close to home. The cedar's agitation
repeats the rustling of reversible almonds,
the cheek warmed by a freshly ironed sky;
scent of scorched grass, and, through the limp leavesâ
the Mediterranean doing its laundry.
Then somewhere, from the window of your eye,
a flag lifts a corner of the afternoon,
as an iron swarm of Vespas hurtles by
and the Discoverer's statue fades round the turn.
All these remembered women melt into one,
when my small words, like sails, must leave their haven:
the cliffs of shoulders burnt brown by the sun,
and wild jet hair, the banner of the raven.
In Genoa I loved our balcony. Below me,
the white stone statue of the Admiral
kept quiet in the navigating traffic,
the open gate to the Mediterranean, the seaâ
with the same swell that heaved the caravel's sigh
at the remorseful future that lay aheadâ
in the stone-flagged park close to the railway station.
Conglomerate masonry, shaft-light on brick
in the old Quarter, squeaking pulleys
lifting the sails of laundry across the gulf
of inconsolable alleys, the pigeon's dandruff
powdering the hair and shoulders of creased statues
who forget what they were famous forâ
the whitewashed Admiral also. There is no rest for
the insomnia of sculptures, the snow's nightmare,
the smell of history I carry in my clothes
like smoke, the smell of a washed street in Pescara,
the sun-on-stone smell of the hills of Tuscany,
flowers in the weed between the rocks, wild flowers
the train passing their hosannas on the slopes,
and the soul, in exile, sliding into its stationâ
into History, the Muse of shutters and cabinets,
past the closed cathedral of the gramophone.
   Â
II
Envy of statues; this is how it grew:
every day in Milan, en route to class,
I passed my rigid, immortal friend, the General,
on his morose green horse, still there on weekends.
The wars were over but he would not dismount.
Had he died, catapulted in some charge
in some euphonious battle? The bronze charger
was lathered, streaked with sweat, in the summer sun.
We had no such memorials on the island.
Our only cavalry were the charging waves,
pluming with spume, and tossing plunging necks.
Who knows what war he fought in and whose shot
tumbled his whinnying steed? Envy of fountains.
Poor hero on his island in the swirl of traffic,
denied the solace of an umbrageous linden
or chestnut with bright medals through its leaves.
Envy of columns. Calm. Envy of bells.
Peace widened the Sunday avenue in Milan.
Left-handed light at morning on the square,
the Duomo with long shadows where clamoring bells
shake exaltation from blue, virginal air,
squaring off corners, de Chirico parallelsâ
and where the soundlessly snorting, big-balled horse
whose head, lowered and drooping, means the death
of its rider, holds a far longer breath, longer
than ours in our traffic island.
The widening love of Italy growing stronger
against my will with sunlight in Milan â¦
For we still expect presences, no matter whereâ
to sit again at a table watching the luminous clatter
of the great mall in Milan; there! was that him,
Joseph in an olive raincoat, like a leaf
on a clear stream with a crowd of leaves
from the edge to the center and sinking into them?
   Â
III
Absence's emblem, the solid specter of your grief,
yes, you can still see his tonsure, his ascetic halo,
till somewhere bars it, a hat or a sign, then
the mall fills with phantoms serenely hurrying
to the same exit the arched doorways of a sunlight
almost celestial, I silently shout their names
but I am inaudible, to them, since they outnumber me,
to them I am the phantom and they are the real ones,
their names still claiming them over the noise
of waiters clearing the tables of their possessions,
of the crumbs of bread and the glasses of recent blood
still clouded with their one breath, the breath
that I too will leave in a water-glass to condense
when I join them following the pale tonsure
of a moon that fades into the glare of the dawn
outside the intricate and immense cathedral
and our terrestrial traffic; the changing light.
Within the circumference of the cathedral
and its immense and bustling piazza
and a long mall of cafés and shops, I saw him,
because I needed to; because a lengthening absence
requires its apparition, lost, then returned again
by the frothing crowd, I was not ready
for the stone-webbed and incantation-hallowed
intricacies of the altars, an architecture
like frozen fury, demanding a surrendering awe.
   Â
IV
I wanted to be able to write: “There is nothing like it,
to walk down the Via Veneto before sunrise.”
And now, you think: he is going to describe it.
I am going to describe the benediction of June,
the gray cool spring air, its edges at
prima luce
,
too early for coffee from the hotel
and from the locked grids of last night's cafés,
the dew as wet as Pescara's the year before,
and the canvas umbrellas folded in their scabbards,
the reason being the difference in travel-time,
the difference being the night clerk yawning at the end
of his vigil, and the surly, early waiter,
then the long, unechoing empty street
that isn't as quiet as he had imagined,
with traffic building, the spiky palms
outside the American Embassy and two policemen
because of the threat of terrorists, the huge trees
against the pale buildings, the banks and arches
with their dirty flags; the lights still on
in certain buildings as the widening light
palely washed their façades, but the stillness
exactly like Gros Ilet's, the sea and the village,
if not the vermilion buses under the trees
their lights still on, there, here it comes, the light
out of pearl, out of Piero della Francesca,
(you could tell he would mention a painter),
then slowly the whole fresco with the spring's gold
on Ministerio del Lavoro e delle Politiche Sociali
at whose gate a man came out and examined me
as I copied the name down, a bald young man
in an orange windbreaker who scowled
because of my color and the terrorists,
and because my village was unimportantly beautiful
unlike his city and the Via Veneto,
its curved façades gamboge and ochre, gray stone,
the unnamed trees forming a gentle tunnel
over the buses, their lamps now out, vermilion, orange,
and what was missing was the smell of the sea
in the early morning on the small embankment,
but the palms as still in the dawn's docile tissue
Bus No. 63 L 90 Pugliese
whereas no echo in the name Gros Ilet,
no literature, no history, at least until now.
Bus 116, lights on. On the Via Veneto.
Glides, like a fish, softly, or a turning leaf.
I lived in two villages: Greenwich and Gros Ilet,
and loved both almost equally. One had the sea,
gray morning light along the waking water,
the other a great river, and if they asked
what country I was from I'd say, “The light
of that tree-lined sunrise down the Via Veneto.”
9
   Â
I
I lay on the bed near the balcony in Guadalajara
and watched the afternoon wind stiffen the leaves.
Later: dusty fields under parched lilac mountains
and clumps of what must have been eucalyptus
by the peeling skin of their barks. I saw your face,
I saw your flesh in theirs, my suffering brother;
jacaranda over the streets, all looking broken,
as if all Mexico had this film of dust,
and between trees dotting the plain, fog,
thick as your clogged breath, shrouding the ranges
of, possibly, Santa de Something. I read this.
March 11. 8:35 a.m. Guadalajara, Saturday.
Roddy. Toronto. Cremated today.
The streets and trees of Mexico covered with ash.
Your soul, my twin, keeps fluttering in my head,
a hummingbird, bewildered by the rafters,
barred by a pane that shows a lucent heaven.
The maid sings behind the house,
with wooden clips in her teeth,
she rips down laundry like an avenging angel
and the hillside surges, sailing. Roddy.
Where are you this bright afternoon? I
am watching a soccer match listlessly
on TV, as you did sunk deep in the socket of the sofa,
your head shrunken, your eyes wet
and every exchange an ordeal.
   Â
II
I carry a small white city in my head,
one with its avenues of withered flowers,
with no sound of traffic but the surf,
no lights at dusk on the short street
where my brother and our mother live now
at the one address, so many are their neighbors!
Make room for the accommodation of the dead,
their mounds that multiply by the furrowing sea,
not in the torch-lit catacombs of your head
but by the almond-bright, spume-blown cemetery.
What was our war, veteran of threescore years and ten?
To save the salt light of the island
to protect and exalt its small people
to sit enthroned to a clicking scissors
watching the hot road and the blue flowers across it
and behind the hedge soft blue mountains
and the barber with the face of a boxer
say one who loves his craft more than a victory
not like that arrogantly tilted tailor of Moroni's
assessing you with the eyes of his scissors.
   Â
III
The day, with all its pain ahead, is yours.
The ceaseless creasing of the morning sea,
the fluttering gamboge cedar leaves allegro,
the rods of the yawing branches trolling the breeze,
the rusted meadows, the wind-whitened grass,
the coos of the stone-colored ground doves on the road,
the echo of benediction on a houseâ
its rooms of pain, its veranda of remorse
when joy lanced through its open-hearted doors
like a hummingbird out to the garden and the pool
in which the sky has fallen. These are all yours,
and pain has made them brighter as absence does
after a death, as the light heals the grass.
And the twig-brown lizard scuttles up its branch
like fingers on the struts of a guitar.
I hear the detonations of agave,
the stuttering outbursts of bougainvillea,
I see the acacia's bonfire, the begonia's bayonets,
and the tamarind's thorns and the broadsides of clouds from the calabash
and the cedars fluttering their white flags of surrender
and the flame trees' siege of the fort.
I saw black bulls, horns lowered, galloping, goring the mist
that rose, unshrouding the hillocks of Santa Cruz
and the olives of Esperanza,