Read The Merry Wives of Windsor Online
Authors: William Shakespeare
[
Exit
]
FORD
Hum! Ha! Is this a vision? Is this a dream? Do I
sleep? Master Ford awake, awake, Master Ford! There’s a
hole
120
made in your best coat, Master Ford. This ’tis to be married,
this ’tis to have linen and buck-baskets. Well, I will proclaim
myself what I am. I will now take the lecher. He is at my
house. He cannot scape me, ’tis impossible he should. He
cannot creep into a
halfpenny purse
125
, nor into a pepper-box.
But, lest the devil that guides him should aid him, I will
search impossible places. Though
what I am
127
I cannot avoid,
yet to be what I would not shall not make me tame. If I have
horns to make one mad, let the proverb go with me: I’ll be
Exit
running scene 13
Enter Mistress Page, Mistress Quickly [and] William
MISTRESS PAGE
Is he at Master Ford’s already, think’st thou?
MISTRESS QUICKLY
Sure he is
by this
2
, or will be presently. But
truly he is very
courageous
3
mad about his throwing into the
water. Mistress Ford desires you to come
suddenly
4
.
MISTRESS PAGE
I’ll be with her by and by. I’ll but bring my young
man here to school. Look where his master comes. ’Tis a
playing-day
7
, I see.
[
Enter Evans
]
How now, Sir Hugh, no school today?
EVANS
No, Master Slender
is let the boys leave to play
9
.
MISTRESS QUICKLY
Blessing of his heart!
MISTRESS PAGE
Sir Hugh, my husband says my son profits
nothing in the world at his book. I pray you, ask him some
questions in his
accidence
13
.
EVANS
Come hither, William. Hold up your head. Come.
MISTRESS PAGE
Come on, sirrah, hold up your head. Answer
your master, be not afraid.
EVANS
William, how many numbers is in nouns?
WILLIAM PAGE
Two
18
.
MISTRESS QUICKLY
Truly, I thought there had been one number
more, because they say,
‘Od’s nouns’
20
.
EVANS
Peace your tattlings!
21
What is ‘fair’, William?
WILLIAM PAGE
Pulcher
.
MISTRESS QUICKLY
Polecats
23
? There are fairer things than polecats,
sure.
EVANS
You are a very simplicity ’oman. I pray you peace.
What is
lapis
, William?
WILLIAM PAGE
A stone.
EVANS
And what is ‘a stone’, William?
WILLIAM PAGE
A pebble.
EVANS
No, it is
lapis
. I pray you, remember in your prain.
WILLIAM PAGE
Lapis
.
EVANS
That is a good William. What is he, William, that
does lend
articles
33
?
WILLIAM PAGE
Articles are borrowed of the
pronoun
34
, and be
thus declined:
Singulariter
36
, nominativo, hic, haec, hoc
.
EVANS
Nominativo, hig, hag, hog
, pray you mark:
genitivo
37
,
huius
. Well, what is your accusative case?
WILLIAM PAGE
Accusativo,
hinc
39
—
Faltering
EVANS
I pray you, have your remembrance, child,
accusativo
,
MISTRESS QUICKLY
‘Hang-hog’
42
is Latin for bacon, I warrant you.
EVANS
Leave your
prabbles
, ’oman. What is the
focative
43
case
44
, William?
WILLIAM PAGE
O, —
vocativo
,
O
45
.
EVANS
Remember, William, focative is
caret
46
.
MISTRESS QUICKLY
And that’s a good root.
EVANS
’Oman, forbear.
MISTRESS PAGE
Peace!
EVANS
What is your genitive case plural, William?
WILLIAM PAGE
Genitive case?
EVANS
Ay.
WILLIAM PAGE
Genitive:
horum
,
harum
53
, horum
.
MISTRESS QUICKLY
Vengeance of
Ginny’s case
54
, fie on her! Never
name her, child, if she be a whore.
EVANS
For shame, ’oman.
MISTRESS QUICKLY
You do ill to teach the child such words: he
teaches him to
hick and to hack
58
, which they’ll do fast enough
of themselves, and to call ‘horum’ — fie upon you!
EVANS
’Oman, art thou lunatics? Hast thou no
understandings for thy cases and the numbers of the
genders? Thou art as foolish Christian creatures as I would
desires.
MISTRESS PAGE
Prithee, hold thy peace.
To Mistress Quickly
EVANS
Show me now, William, some
declensions
65
of your
pronouns.
WILLIAM PAGE
Forsooth, I have forgot.
EVANS
It is
qui, quae, quod
. If you forget your
quies
, your
quaes
, and your
quods
, you must be
preeches
69
. Go your ways,
and play, go.
MISTRESS PAGE
He is a better scholar than I thought he was.
EVANS
He is a good
sprag
72
memory. Farewell, Mistress Page.
MISTRESS PAGE
Adieu, good Sir Hugh.
[
Exit Evans
]
Get you home, boy. Come, we stay too long.
Exeunt
running scene 14
Enter Falstaff [and] Mistress Ford
The basket is brought out
FALSTAFF
Mistress Ford, your sorrow hath eaten up my
sufferance
. I see you are
obsequious
2
in your love, and I
profess requital to a hair’s breadth, not only, Mistress Ford,
in the simple
office
of love, but in all the
accoutrement
4
,
complement
and ceremony of it. But are you
sure of
5
your
husband now?
MISTRESS FORD
He’s a-birding, sweet Sir John.
MISTRESS PAGE
What, ho,
gossip
8
Ford! What, ho!
Within
MISTRESS FORD
Step into th’chamber, Sir John.
[
Exit Falstaff
]
[
Enter Mistress Page
]
MISTRESS PAGE
How now, sweetheart, who’s at home besides
yourself?
MISTRESS FORD
Why, none but mine own
people
12
.
MISTRESS PAGE
Indeed?
MISTRESS FORD
No, certainly.— Speak louder.
Whispers to her
MISTRESS PAGE
Truly, I am so glad you have nobody here.
MISTRESS FORD
Why?
MISTRESS PAGE
Why, woman, your husband is in his old
lines
17
again: he so
takes on
18
yonder with my husband, so rails
against all married mankind, so curses all Eve’s daughters
of what
complexion
20
soever, and so buffets himself on the
forehead, crying, ‘
Peer out
21
, peer out!’, that any madness I
ever yet beheld seemed but tameness, civility and patience
to
23
this his distemper he is in now. I am glad the fat knight is
not here.
MISTRESS FORD
Why, does he talk of him?
MISTRESS PAGE
Of none but him, and swears he was carried
out, the last time he searched for him, in a basket: protests to
my husband he is now here, and hath drawn him and the
rest of their company from their sport to make another
experiment
30
of his suspicion. But I am glad the knight is not
here: now he shall see his own foolery.
MISTRESS FORD
How near is he, Mistress Page?
MISTRESS PAGE
Hard by, at street end. He will be here anon.
MISTRESS FORD
I am undone. The knight is here.
MISTRESS PAGE
Why then you are utterly shamed, and he’s but a
dead man. What a woman are you? Away with him, away
with him! Better shame than murder.
MISTRESS FORD
Which way should he go? How should I
bestow
38
him? Shall I put him into the basket again?
[
Enter Falstaff
]
FALSTAFF
No, I’ll come no more i’th’basket. May I not go out
ere he come?
MISTRESS PAGE
Alas, three of Master Ford’s brothers watch the
door with pistols, that none shall issue out: otherwise you
might slip away ere he came. But
what make you
44
here?
FALSTAFF
What shall I do? I’ll creep up into the chimney.
MISTRESS FORD
There they always
use to discharge their birding-
46
pieces. Creep into the
kiln-hole
47
.
FALSTAFF
Where is it?
MISTRESS FORD
He will seek there, on my word. Neither press,
coffer, chest, trunk, well, vault, but he hath an
abstract
50
for
the remembrance of such places, and goes to them by his
note: there is no hiding you in the house.
FALSTAFF
I’ll go out then.
MISTRESS PAGE
If you go out in your own
semblance
54
, you die,
Sir John — unless you go out disguised.
MISTRESS FORD
How might we disguise him?
MISTRESS PAGE
Alas the day, I know not. There is no woman’s
gown big enough for him: otherwise he might put on a hat, a
muffler
59
and a kerchief, and so escape.
FALSTAFF
Good hearts, devise something: any extremity rather
than a
mischief
61
.
MISTRESS FORD
My maid’s aunt, the fat woman of
Brentford
62
,
has a gown
above
63
.
MISTRESS PAGE
On my word, it will serve him: she’s as big as he
is — and there’s her
thrummed
65
hat and her muffler too. Run
up, Sir John.
MISTRESS FORD
Go, go, sweet Sir John. Mistress Page and I will
look
68
some linen for your head.
MISTRESS PAGE
Quick, quick! We’ll come dress you
straight
69
: put
on the gown
the while
70
.