Authors: Henryk Sienkiewicz
{58}
Ciumac
–
c
ă
ru
ţ
a
ş
.
{59}
Trepac
–
dans ucrainean.
{60}
Stanisiaw
Ż
ó
ł
kiewski (1547
–1620) – hatman de câmp al Coroanei, din 1588, mare hatman al Coroanei, din 1603, mare cancelar, din 1617. A luat parte la campaniile asupra Moscovei
ş
i
Ţă
rii Române
ş
ti, la luptele cu cazacii r
ă
scula
ţ
i, suedezii
ş
i t
ă
tarii. În 1610 i-a învins pe ru
ş
i la K
ł
uszyn
ş
i a ocupat Moscova. A murit în b
ă
t
ă
lia de la Cecora.
{61}
Tabun
–
herghelie în step
ă
.
{62}
Mirodenii.
{63}
În restri
ş
te (lat.).
{64}
Instrument muzical asem
ă
n
ă
tor cu l
ă
uta, care are coarde speciale pentru sunetele grave.
{65}
Grad în armat
ă
, locotenent-colonel.
{66}
Aul
–
sat, în Crimeea
ş
i Asia Central
ă
.
{67}
Sotnie
–
deta
ş
ament de o sut
ă
de oameni.
{68}
Barbacan
–
zid cu ferestruici înguste prin care ap
ă
r
ă
torii tr
ă
geau în asediatori.
{69}
Gerid
–
un fel de suli
ţă
.
{70}
Mam
ă
(ucr. veche).
{71}
Pl
ă
cut
ă
amintire (lat.).
{72}
Sau pace, sau r
ă
zboi (lat.).
{73}
Acestea sunt vorbele lui Maszkiewicz, care putea s
ă
nu
ş
tie de
ş
ederea lui Samuel Zborówski la Sici (n.a.).
{74}
Nes
ăţ
iosul (ucr.).
{75}
Pentru ve
ş
nica amintire (lat.).
{76}
Pedestra
ş
i maghiari care au slujit cu plat
ă
în Polonia pân
ă
în secolul al XVII-lea, apoi
ş
i în o
ş
tile hatmanilor.
{77}
O
ş
teni din garda personal
ă
a domnilor sau a magna
ţ
ilor.
{78}
Mul
ţ
imea transfug
ă
a p
ă
storilor
ş
i a aventurierilor din rândurile poporului lor (lat.).
{79}
Osta
ş
i din gard
ă
, halebardieri.
{80}
Nu te împiedic (lat.).
{81}
Piei, satan
ă
! (lat.).
{82}
Aceleia
ş
i mame (lat.).
{83}
Cu pl
ă
cere (lat.).
{84}
Împreun
ă
cu vitele, larii, hotarele
ş
i colonii (lat.).
{85}
A
ş
ezare c
ă
z
ă
ceasc
ă
înt
ă
rit
ă
împotriva t
ă
tarilor. Tot astfel se numea
ş
i unitatea de cazaci care o p
ă
zea; aici, un fel de regiment.
{86}
Dubas
–
luntre mare pentru pescuit
ş
i pentru trecerea râurilor.
{87}
Samuel Zborówski
–
magnat polonez, exilat în anul 1574; se întoarce ilegal în
ţ
ar
ă
ş
i urze
ş
te comploturi împotriva regelui
ş
i a lui J. Zamoyski. Este prins
ş
i executat la Cracovia în anul 1584.
{88}
Ziua mâniei
ş
i a nenorocirii (lat.).
{89}
Pentru binele public (lat.).
{90}
Cu cupele de b
ă
utur
ă
(lat.).
{91}
Împunge, împunge (ucr. veche).
{92}
Slujba
ş
în oastea din Zaporo
ż
e care veghea asupra m
ă
surilor
ş
i greut
ăţ
ilor de la tarabele care se aflau în a
ş
a-numitul Bazar al tarabelor de la Sici (n. ed. poloneze).
{93}
În timpul n
ă
v
ă
lirilor, zaporojenii nu cru
ţ
au pe nimeni
ş
i nimic. Înainte de timpurile lui Chmielnicki nu era nici o biseric
ă
la Sici. Prima a fost în
ă
l
ţ
at
ă
de Chmielnicki. La Sici nu se interesa nimeni de religie; a
ş
a c
ă
cele ce se povestesc despre înclina
ţ
iile religioase ale cazacilor de la Ni
ż
sunt basme (n. ed. poloneze).
{94}
Esaul
–
c
ă
petenie cazac
ă
inferioar
ă
atamanului.
{95}
Felul în care se
ţ
inea sfatul la Sici este descris în jurnalul Iui Eryk Lassota, trimisul împ
ă
ratului la Zaporo
ż
e în anul 1594 (n. ed. poloneze).
{96}
R
ă
bdare (lat.).
{97}
Sunt cuvintele istorice ale lui Zó
ł
kiewski (n. ed. poloneze).
{98}
Împotriva p
ă
rerii unanime de ast
ă
zi, Bauplan, afirm
ă
c
ă
pedestrimea zaporojean
ă
era cu mult mai bun
ă
decât c
ă
l
ă
rimea. Dup
ă
Bauplan, 200 de polonezi împr
ăş
tiau cu u
ş
urin
ţă
2.000 de c
ă
l
ă
re
ţ
i zaporojeni, dar 100 de pedestra
ş
i cazaci puteau s
ă
se apere mult
ă
vreme în
ş
an
ţ
uri împotriva a 1.000 de polonezi (n. ed. poloneze).
{99}
Izvoarele ucrainene, de exemplu Samoil Weliczko, stabilesc num
ă
rul o
ş
tilor Coroanei la 23.000. Aceast
ă
cifr
ă
este evident neadev
ă
rat
ă
(n. ed. poloneze).
{100}
Leviatan
–
monstru marin fabulos, despre care vorbe
ş
te
Biblia
în
Cartea lui Iov.
{101}
Miko
ł
aj Potocki
(1595
–1651) – castelan al Cracoviei
ş
i mare hatman al Coroanei, din anul 1646. A luptat cu turcii, t
ă
tarii
ş
i suedezii. A vrut s
ă
în
ă
bu
ş
e r
ă
scoalele cazacilor
ş
i
ţă
ranilor din Ucraina prin for
ţă
ş
i teroare.
{102}
A
ş
adar (lat.)
{103}
Bine, foarte bine (germ.).
{104}
Domnule comandant (germ.).
{105}
Foc (germ.)
{106}
Jan Karol Chodkiewicz
(1560
–1621
)
– hatman de câmp al Lituaniei, din
1605, voievod de Vilna, din 1616. Strateg eminent, unul dintre cei mai buni conduc
ă
tori de o
ş
ti polonezi. Înving
ă
tor al suedezilor la Kirkholm (1605), comandantul o
ş
tirii polone în prima faz
ă
a b
ă
t
ă
liei de la Hotin.
{107}
Samoil Weliczko, 62 (n. ed. poloneze).
{108}
Rohmistru
– grad militar, echivalent azi cu cel de c
ă
pitan.
{109}
Cel dintâi dintre egali (lat.).
{110}
Atragem aten
ţ
ia cititorilor no
ş
tri c
ă
prezentarea de c
ă
tre Sienkiewicz a r
ă
scoalei îndrept
ăţ
ite a popula
ţ
iei ucrainene împotriva domina
ţ
iei
ş
leahtei poloneze este viciat
ă
de unele erori istorice. Autorul se situeaz
ă
– în parte – pe pozi
ţ
iile
ş
leahtei poloneze, care vedea în ridicarea la lupt
ă
pentru dreptate social
ă
a
ţă
r
ă
nimii ucrainene conduse de Bohdan Chmielnicki un act reprobabil de tr
ă
dare. În leg
ă
tur
ă
cu interpretarea for
ţ
at
ă
a unor fapte istorice din aceast
ă
perioad
ă
, cu idealizarea nobilimii poloneze
ş
i prezentarea tenden
ţ
ioas
ă
a
ţă
r
ă
nimii ucrainene r
ă
sculate, aspecte care nu impieteaz
ă
asupra valorii de ansamblu a romanului
Prin foc
ş
i sabie,
unul dintre cele mai îndr
ă
gite romane istorice din literatura universal
ă
, trimitem la prefa
ţ
a traducerii de fa
ţă
.