Deja en paz al diablo (40 page)

Read Deja en paz al diablo Online

Authors: John Verdon

Tags: #Intriga

BOOK: Deja en paz al diablo
12.7Mb size Format: txt, pdf, ePub

—Así pues, Davey… —La voz de Hardwick lo sacó de su ensimismamiento—. La trama se complica. ¿O quizá lo deja todo más claro para ti?

—No lo sé, Jack. Un poco de cada cosa. Depende de lo que ocurra a continuación. Entre tanto, ¿eso es todo lo que te ha contado Clegg?

—Casi todo. —Hardwick vaciló. Aquel gusto suyo por las pausas teatrales lo irritaba, pero conseguía tolerarlas por lo que solía venir a continuación—. ¿Recuerdas los animalitos de plástico que dejaba el Buen Pastor en las escenas del crimen?

—Sí. —Esa misma mañana había estado preguntándose qué propósito tenían.

—Bueno, encontraron un animalito de plástico en la escena, sobre los labios de Ruth Blum.

—¿Sobre sus labios?

—Eso es.

—¿Qué clase de animal?

—Clegg cree que era un león.

—¿El león no era el primer animal que se encontró en la serie de seis asesinatos de hace diez años?

—Buena memoria, campeón. Así pues, ¿podemos esperar encontrarnos con cinco más?

Gurney no tenía respuesta para eso.

Después de colgar, llamó a Kim. Se preguntó si todavía estaría en el apartamento de Kyle, si estarían juntos en la cama, si tendrían planes, si sabían…

Una vez más el buzón de voz. Dejó un mensaje directo.

—Hola, no sé si ya está en las noticias, pero Ruth Blum está muerta. La asesinaron anoche en su casa de Aurora. Es posible que el Buen Pastor haya vuelto, o alguien quiere hacernos creer tal cosa. Llámame lo antes posible.

Probó con el número de Kyle, pero también conectó con el buzón de voz. Le dejó el mismo mensaje.

Se quedó de pie mirando por la ventana del estudio encarada al norte, hacia la colina gris y mojada. Había parado de llover, pero los aleros continuaban goteando. Lo que le había dicho Hardwick, en lugar de organizar sus ideas, le hacía sentir aún un poco más confundido. Demasiados fragmentos, demasiadas piezas sueltas. Era imposible ver el camino entre aquel laberinto. Para dar un paso adelante, uno tenía que saber dónde estaba. Le invadió una sensación mareante de que se estaba quedando sin tiempo, de que el final de la partida se acercaba deprisa, y no tenía ni idea de lo que eso podría significar.

Debía hacer algo.

A falta de una idea mejor, cogió el coche y partió hacia Aurora.

Dos horas más tarde circulaba por la carretera estatal que recorría la orilla del lago Cayuga. Su GPS indicaba que estaba a solo cinco kilómetros del domicilio de Ruth Blum. A su izquierda se veían el lago y las casas de la orilla, a través de una hilera de árboles sin hojas. A su derecha, separada de la carretera por una profunda zanja de desagüe, una mezcla bucólica de praderas y matorrales se inclinaba gradualmente hacia un horizonte elevado de campos de maíz marchitos. Al otro lado del lago, entre una serie de casas viejas bien conservadas vio una gasolinera, una clínica veterinaria y un taller de coches con media docena de vehículos en diversas fases de reparación.

No muy lejos del taller, tomó una larga curva. Entonces, ante sí, en el lado izquierdo de la carretera, vio las primeras señales de que allí había pasado algo grave, empezando por una serie de vehículos de policía locales, del condado y del estado. Además vio cuatro furgonetas: dos de ellas, con unas antenas de satélite encima, pertenecían a sendos medios de comunicación regionales; otra, con el emblema de la Policía del Estado de Nueva York, supuso que contendría el material del equipo de pruebas; y otra sin marcar debía de ser la del fotógrafo del forense. Supuso que alguien de la oficina del forense ya se había llevado el cuerpo de la víctima, pues no vio ningún vehículo del depósito de cadáveres.

Al acercarse, vio a seis agentes uniformados con diversas insignias jurisdiccionales, a una mujer y a un hombre vestidos con el atuendo clásico de los detectives, a un especialista que buscaba pruebas (vestido con un mono blanco de Tyvek y los preceptivos guantes de látex) y a una periodista de televisión que iba a la moda y a la que acompañaban dos técnicos que lucían cola de caballo.

En medio de la carretera, un agente uniformado hacía ostentosos gestos a cualquier coche que circulara demasiado lento. Cuando Gurney llegó a la altura del agente, vio que habían rodeado toda la propiedad, desde el borde del lago al límite de la carretera, con una cinta en la que se podía leer POLICĺA, NO PASAR. Metió la mano en la guantera y sacó una cartera de piel. La abrió y mostró la placa dorada de detective del Departamento de Policía de Nueva York. En la parte inferior, en letras pequeñas, ponía: «Retirado».

Antes de que el agente con cara de pocos amigos la examinara más a conciencia, Gurney la arrojó otra vez a la guantera y preguntó si el investigador jefe Jack Hardwick estaba en la escena.

El agente llevaba la gorra inclinada hacia delante; la visera le hacía sombra en los ojos.

—¿Hardwick, DIC?

—Exacto.

—¿Hay alguna razón para que esté aquí?

Gurney suspiró, fingiendo estar cansado.

—Estoy trabajando en una investigación que podría implicar a Ruth Blum. Hardwick está al corriente.

El agente pareció no entender nada.

—¿Cómo se llama?

—Dave Gurney.

El hombre le lanzó una mirada típica de policía: una mezcla de superficial amabilidad y desconfianza instintiva.

—Aparque ahí. —Señaló un espacio en el arcén, entre la furgoneta de pruebas y uno de los vehículos de televisión—. Quédese en su coche —dijo con brusquedad.

El agente se acercó al sendero de entrada, donde había tres personas enfrascadas en una discusión. Habló con una mujer de complexión robusta y cabello castaño corto, vestida con chaqueta azul marino y pantalones a juego. El hombre de cabello gris que tenía a su derecha vestía un mono blanco. El más joven, a su izquierda, llevaba una camisa blanca, un traje oscuro y una corbata del mismo tono: el uniforme estándar compartido de detectives, directores de funerarias y mormones. Sus hombros, muy musculosos, el cuello ancho y el corte de pelo dejaban claro a cual de esos grupos pertenecía.

Los tres miraron a Gurney al mismo tiempo. El joven detective empezó a sonreír y a hablar rápidamente con la mujer mientras hacía un gesto en dirección a Gurney.

Aquella sonrisa hizo que una luz se encendiera en su mente, y casi trajo consigo un nombre, casi.

—¡Detective! —dijo la mujer, levantando la mano para captar su atención—. Detective Gurney.

Dave salió del coche. Al hacerlo, lo recibió el sonoro zumbido de un helicóptero. Levantó la mirada y a través de las copas de los árboles atisbó el aparato, que se movía en círculos lentos. Las gigantes letras blancas de RAM pintadas en la parte inferior de la cabina provocaron que, instintivamente, torciera el gesto.

—La teniente Bullard quiere hablar con usted. —El agente se había acercado a Gurney y estaba levantando la cinta policial para dejarle entrar en la zona cerrada. Parecía más una orden que otra cosa.

Gurney se agachó para pasar por debajo de la cinta. Al hacerlo, se fijó en un depósito de tierra de la calzada que se había acumulado en una larga grieta que separaba el sendero asfaltado del terreno más rugoso de la carretera. Se detuvo para fijarse mejor. El agente dejó caer la cinta sobre él y regresó a sus deberes con el tráfico.

Gurney se enderezó. El tipo del traje oscuro que había visto antes y que le resultaba familiar caminaba hacia él.

—Señor, tal vez no me recuerda. Soy Andrew Clegg. Nos conocimos durante su investigación de…

Gurney lo interrumpió con tono amable.

—Le recuerdo, Andy. Parece que lo han ascendido.

Otra vez la sonrisa lo convirtió en un adolescente.

—El mes pasado llegué por fin al DIC. Usted fue una de mis fuentes de inspiración.

El chico siguió hablando y acompañó a Gurney hacia donde estaba la mujer corpulenta. Seguía conversando con el técnico del mono blanco.

—Si quieres meter la alfombra en una bolsa y llevártela, también está bien. Depende de ti. —Se volvió hacia Gurney. Su expresión era precavida y agradablemente profesional—. Andy me ha dicho que usted y Jack Hardwick trabajaron juntos en el caso Piggert. ¿Es así?

—Es así.

—Enhorabuena. Gran victoria para los buenos.

—Gracias.

—Su caso de Satanic Santa fue aún más grande —dijo Clegg.

—¿Satanic…? —En esta ocasión fue la expresión de Bullard la que dejó entrever que el nombre le traía ciertos recuerdos—. ¿Era ese psicópata que cortaba a la gente en pedazos y los enviaba a los policías locales?

—¡En papel de regalo! Como un regalito de Navidad —soltó Clegg, que parecía sentir más emoción que horror.

Bullard miró a Gurney con asombro.

—¿Y usted…?

—Ya sabe, estaba en el lugar adecuado en el momento oportuno.

—Es extraordinario. —Le tendió la mano—. Soy la teniente Bullard. Y usted obviamente es una persona que no requiere más presentación. ¿A qué debemos el placer?

—A Ruth Blum.

—¿Y eso?

—¿Vio el programa que anoche emitió RAM?

—Me han hablado de él. ¿Por qué lo pregunta?

—Podría ayudarle a comprender lo que ha ocurrido aquí.

—¿Cómo?

—El programa era el primero de una serie que trata de las secuelas de los seis asesinatos cometidos por el Buen Pastor en el año 2000. Lo que tenemos ahora entre manos es, casi con total certeza, el séptimo asesinato del Buen Pastor. Y podría haber más.

El gesto cordial de Bullard había dado paso a cierta frialdad.

—¿Qué está haciendo aquí exactamente?

—Creo que, desde el primer día, el FBI entendió al revés el caso del Buen Pastor. Y tal vez lo que ha ocurrido aquí sea una prueba de ello.

La expresión de Bullard era difícil de interpretar.

—¿Les ha dicho lo que piensa?

Gurney ofreció una sonrisa fugaz.

—No les sentó muy bien.

Ella negó con la cabeza.

—No estoy entendiendo lo que me está diciendo. No sé a cuenta de quién ni bajo qué autoridad ha venido aquí. —Miró a Clegg, quien cambió con dificultad el peso del cuerpo de un pie al otro—. Andy me ha dicho que estaba retirado. Estamos en las primeras horas de una investigación de asesinato, sabe que son cruciales. A menos que arroje luz sobre su presencia aquí, tendrá que marcharse. Espero no parecer grosera, pero debo ser clara.

—Entiendo. —Gurney respiró hondo—. La mujer que entrevistó a Ruth Blum me contrató como asesor. He estado echando un vistazo a todo lo relacionado con el Buen Pastor. Creo que hay un defecto fundamental en cómo se ha abordado este caso. Espero que en la investigación de este asesinato no se meta la pata, como en los primeros seis. Pero, por desgracia, siempre parece haber algún problema.

—¿Perdón?

—No aparcó en el sendero.

—¿De qué está hablando?

—El hombre que mató a Ruth Blum no aparcó en este sendero. Si cree que lo hizo, nunca comprenderá lo que ocurrió.

Bullard le echó una rápida mirada a Clegg, quizá para averiguar si sabía de qué estaba hablando, pero los ojos del joven solo mostraron sorpresa y confusión. Bullard volvió a mirar a aquel detective retirado y luego su reloj.

—Entre. Le daré exactamente cinco minutos para que se explique. Tú, Andy, quédate aquí y no les quites ojo a los buitres de la tele. Que no pongan un pie a este lado de la cinta.

—Sí, teniente.

Bullard lo condujo por un césped en pendiente y subió los escalones de la terraza de atrás, donde Kim había mantenido la entrevista con Ruth Blum. Gurney siguió a la teniente cuando esta entró por la puerta trasera, que conectaba la terraza con una gran cocina-comedor. Había un fotógrafo sentado a la mesa del desayuno, descargando imágenes de una cámara digital a un portátil.

Bullard miró a su alrededor en la cocina, pero ninguno de sus rincones ofrecía mucha intimidad.

—Disculpa, Chuck, ¿puedes dejarnos unos minutos?

—No hay problema, teniente. Terminaré con esto en la furgoneta. —Recogió su equipo y al cabo de un momento se había ido.

La mujer se sentó en una de las sillas de la mesa recién desocupada y señaló a Gurney otra que había frente a ella.

—Muy bien —dijo ella con voz plana—. Hasta ahora he tenido un día muy largo y aún falta mucho para que acabe. No puedo perder el tiempo. Apreciaría un poco de claridad y brevedad. Adelante.

—¿Qué le hace pensar que aparcó en el sendero?

Ella entrecerró los ojos.

—¿Qué le hace pensar que creo tal cosa?

—La forma en que los tres estaban de pie a su lado, cuando he llegado. Evitaban pisarlo, pese a que su equipo técnico probablemente ya lo ha analizado. Así pues, supongo que están a la espera de un análisis microscópico más concienzudo. ¿Por qué están convencidos de que aparcó ahí?

Bullard estudió a Gurney y esbozó una sonrisita cínica.

—Ya sabe algo, ¿no? ¿Dónde está la filtración?

—No tiene sentido ir por ese camino. Es el camino del FBI. La confrontación es una pérdida de tiempo.

La teniente continuó estudiándolo, no tanto rato esta vez; luego pareció tomar una decisión.

—La víctima publicó un mensaje en su página de Facebook anoche. Después de algunos comentarios sobre el programa de RAM, describió un coche que estaba aparcando en su sendero, mientras ella estaba sentada ante su ordenador. ¿Por qué tengo la sensación de que ya sabe todo esto?

Gurney no hizo caso de la pregunta.

—¿Qué clase de coche?

—Grande. De aspecto militar. No mencionaba marca o modelo.

—¿Jeep? ¿Land Rover? ¿Hummer? ¿Algo así?

Bullard asintió con la cabeza.

—Así pues, la teoría es que aparca en el sendero, se acerca a la puerta de la calle, llama… y luego… ¿La mata en el umbral? ¿Ella lo deja pasar? ¿Lo conoce? ¿No lo conoce?

—Frene. Me ha preguntado por qué creemos que el asesino aparcó en el sendero, o que lo hizo alguien que la visitó poco antes de que la asesinaran. Y le he respondido: la propia víctima nos lo confirmó, lo escribió en su página de Facebook poco antes de que la mataran. —La expresión de triunfo de la teniente Bullard parecía diluirse con una pizca de preocupación—. Así pues, ¿me puede explicar brevemente por qué cree que Ruth Blum diría tales cosas si no fueran ciertas?

—No lo hizo.

—¿Perdón?

—Nada de eso ocurrió. El escenario que está presentando no tiene sentido. Para empezar, antes de que entremos en el problema lógico: al final del sendero, tiene un problema relacionado con los indicios físicos.

Other books

The Price of Valor by Django Wexler
Blue by Kasey Jackson
A Son of Aran by Martin Gormally
Flash Flood by Chris Ryan
Riding Hot by Kay Perry