20.000 leguas de viaje submarino (49 page)

Read 20.000 leguas de viaje submarino Online

Authors: Julio Verne

Tags: #Aventuras

BOOK: 20.000 leguas de viaje submarino
4.15Mb size Format: txt, pdf, ePub

—¡Mediodía! —grité.

—¡El Polo Sur! —respondió el capitán Nemo con una voz grave.

Me dio el anteojo que mostraba al astro del día precisamente cortado en dos porciones iguales por el horizonte.

Vi cómo los últimos rayos coronaban el pico y cómo las sombras subían poco a poco sobre sus rampas.

Apoyando su mano en mi hombro, el capitán Nemo dijo en aquel momento:

—Señor, en 1600, el holandés Gheritk, arrastrado por las corrientes y las tempestades, alcanzó los 64° de latitud Sur y descubrió las Nuevas Shetland. En 1773, el 17 de enero, el ilustre Cook, siguiendo el meridiano 38, llegó a los 67° 30'de latitud, y en 1774, el 30 de enero, por el meridiano 109, alcanzó los 71° 15'de latitud. En 1819, el ruso Bellinghausen se encontró en el paralelo 69, y, en 1821, en el 66, a 111° de longitud Oeste. En 1820, el inglés Brunsfield se vio detenido a los 65°, en tanto que en el mismo año el americano Morrel, cuyos relatos son dudosos, remontando el meridiano 42 descubrió el mar libre a los 70° 14'de latitud. En 1825, el inglés Powell no pudo sobrepasar los 62°. El mismo año, un simple pescador de focas, el inglés Weddel, se elevó hasta los 72° 14' de latitud por el meridiano 35 y hasta 74° 15’ por el 36. En 1829, el inglés Forster, capitán del
Chanticler
, tomó posesión del continente antártico a 63° 26' de latitud y 66° 26' de longitud. En 1831, el inglés Biscoé descubrió, el primero de febrero, la tierra de Enderby a 68° 50' de latitud, y en 1832, el 5 de febrero, la tierra de Adelaida a 67° de latitud, y el 21 de febrero, la tierra de Graham a 64° 45' de latitud. En 1838, el francés Dumont d'Urville, detenido por la banca de hielo a 62° 57' de latitud, descubría la tierra de Luis Felipe; dos años más tarde, en una nueva punta al Sur, a 66° 30', nombraba el 21 de enero la tierra Adelia, y ocho días después, a 64° 40', la costa Clarie. En 1838, el inglés Wilkes avanzó hasta el paralelo 69 por el meridiano 100. En 1839, el inglés Balleny descubrió la tierra Sabrina, en el límite del círculo polar. En fin, en 1842, el inglés James Ross, al mando del
Erebus
y del
Terror
, halló la tierra Victoria el 12 de enero, a los 76° 56'de latitud y 171° 7' de longitud Este; el 23 del mismo mes se halló en el paralelo 74, el punto más alto alcanzado hasta entonces; el 27, se halló a 76° 8'; el 28, a 77° 32, y el 2 de febrero, a 78° 4'; y en 1842 no pudo pasar de los 71°. Pues bien, yo, el capitán Nemo, este 21 de marzo de 1868, he alcanzado el Polo Sur, a los 90°, y tomo posesión de esta zona del Globo igual a la sexta parte de los continentes reconocidos.

—¿En nombre de quién, capitán?

—En mi propio nombre, señor.

Y mientras esto decía, el capitán Nemo desplegó una bandera negra con una gran N bordada en oro en su centro. Y luego, volviéndose hacia el astro del día cuyos últimos rayos lamían el horizonte del mar, dijo:

—¡Adiós, Sol! ¡Desaparece, astro radiante! ¡Duerme bajo este mar libre, y deja a la noche de seis meses extender sus sombras sobre mi nuevo dominio!

15. ¿Accidente o incidente?

Al día siguiente, 22 de marzo, comenzaron los preparativos de marcha a las seis de la mañana, cuando los últimos resplandores del crepúsculo se fundían en la noche. El frío era muy vivo. Resplandecían las constelaciones en el cielo con una sorprendente intensidad. En el cenit brillaba la admirable Cruz del Sur, la estrella polar de las regiones antárticas.

El termómetro marcaba doce grados bajo cero y el viento mordía agudamente la piel. Se multiplicaban los témpanos en el agua libre. El mar tendía a congelarse por todas partes. Las numerosas placas negruzcas esparcidas por su superficie anunciaban la próxima formación del hielo. Evidentemente, el mar austral, helado durante los seis meses del invierno, era absolutamente inaccesible. ¿Qué hacían las ballenas durante este período? Sin duda debían ir por debajo del banco de hielo en busca de aguas más practicables. Las focas y las morsas, acostumbradas a vivir en los más duros climas, permanecían en aquellos helados parajes. Estos animales tienen el instinto de cavar agujeros en los
ice-fields
, que mantienen siempre abiertos y que les sirven para respirar. Cuando los pájaros, expulsados por el frío, emigran hacia el Norte, estos mamíferos marinos quedan como los únicos dueños del continente polar.

Llenados ya los depósitos de agua, el
Nautilus
descendía lentamente. Al llegar a mil pies de profundidad, se detuvo. Su hélice batió el agua y se dirigió al Norte a una velocidad de quince millas por hora. Por la tarde, navegaba ya bajo el inmenso caparazón helado de la banca.

Los paneles que recubrían los cristales del salón estaban cerrados por precaución, ya que el casco del
Nautilus
podía chocar con cualquier bloque sumergido. Pasé, por tanto, aquel día ordenando mis anotaciones. Tenía la mente embargada por los recuerdos del Polo. Habíamos alcanzado ese punto inaccesible sin fatiga, sin peligro, como si nuestro vagón flotante se hubiese deslizado por los ralles del ferrocarril. El retorno comenzaba verdaderamente ahora. ¿Me reservaría aún semejantes sorpresas? Así lo creía yo, tan inagotable es la serie de maravillas submarinas. Desde que cinco meses y medio antes el azar nos había embarcado allí, habíamos recorrido catorce mil leguas, y en ese trayecto, más largo que el del ecuador terrestre, ¡cuántos curiosos o terribles incidentes habían jalonado nuestro viaje! ¡La caza en los bosques de Crespo, el encallamiento en el estrecho de Torres, el cementerio de coral, las pesquerías de Ceilán, el túnel arábigo, los fuegos de Santorin, los millones de la bahía de Vigo, la Atlántida, el Polo Sur!

Durante la noche, todos estos recuerdos desfilando de sueño en sueño, no dejaron a mi cerebro reposar un instante.

A las tres de la mañana me despertó un choque violento. Me incorporé sobre mi lecho y me hallaba escuchando en medio de la oscuridad cuando un nuevo golpe me precipitó bruscamente al suelo. Evidentemente, el
Nautilus
había pegado un bandazo tras haber tocado.

Me acerqué a la pared y me deslicé por los corredores hacia el salón alumbrado por su techo luminoso. El bandazo había derribado los muebles. Afortunadamente, las vitrinas, sólidamente fijadas en su base, habían resistido. Los cuadros adosados a estribor, ante el desplazamiento de la vertical, se habían adherido a los tapices, en tanto que los de babor se habían separado en un pie por lo menos de su borde inferior. El
Nautilus
se había acostado a estribor y, además, se había inmovilizado por completo.

Oía ruidos de pasos y voces confusas. Pero el capitán Nemo no apareció. En el momento en que me disponía a abandonar el salón, entraron Ned Land y Conseil.

—¿Qué ha ocurrido? —les pregunté.

—Yo venía a preguntárselo al señor —respondió Conseil.

—¡Mil diantres! —exclamó el canadiense—, yo sí sé lo que ha pasado. El
Nautilus
ha tocado y, a juzgar por su inclinación, no creo que salga de ésta como la primera vez en el estrecho de Torres.

—Pero, al menos, ¿ha vuelto a la superficie? —pregunté.

—Lo ignoramos —dijo Conseil.

—Es fácil averiguarlo —les respondí, a la vez que consultaba el manómetro.

Sorprendido, vi que el manómetro indicaba una profundidad de trescientos sesenta metros.

—¿Qué quiere decir esto? —exclamé.

—Hay que interrogar al capitán Nemo —dijo Conseil.

—Pero ¿dónde hallarle? —preguntó Ned Land.

—Seguidme —dije a mis compañeros.

Salimos del salón. En la biblioteca, nadie. En la escalera central y en las dependencias de la tripulación, nadie. Supuse que el capitán Nemo había debido apostarse en la cabina del timonel. Lo mejor era esperar, y regresamos los tres al salón.

Silenciaré las recriminaciones del canadiense, que había hallado una buena ocasión para encolerizarse. Le dejé desahogar su mal humor a sus anchas, sin responderle.

Llevábamos ya una veintena de minutos tratando de interpretar los menores ruidos que se producían en el interior del
Nautilus
, cuando entró el capitán Nemo. Afectó no vernos. Su fisonomía, habitualmente tan impasible, revelaba una cierta inquietud. Observó silenciosamente la brújula y el manómetro y luego se dirigió al planisferio, en el que posó un dedo sobre un punto de los mares australes.

No quise interrumpirle. Tan sólo algunos instantes más tarde, cuando se volvió hacia mí, le dije, devolviéndole la expresión de que se había servido en el estrecho de Torres:

—¿Un incidente, capitán?

—No, señor —respondió—, esta vez es un accidente.

—¿Grave?

—Tal vez.

—¿Es inmediato el peligro?

—No.

—¿Ha encallado el
Nautilus
?

—Sí.

—¿Cómo se ha producido?

—Por un capricho de la naturaleza, no por la impericia de los hombres. Ni un solo fallo se ha cometido en nuestras maniobras. No obstante, no puede impedirse al equilibrio que produzca sus efectos. Se puede desafiar a las leyes humanas, pero no resistir a las leyes naturales.

Singular momento el escogido por el capitán Nemo para entregarse a esta reflexión filosófica. En suma, su respuesta no me aclaraba nada.

—¿Puedo saber, señor, cuál es la causa de este accidente?

—Un enorme bloque de hielo, una montaña entera, ha dado un vuelco —me respondió—. Cuando los
icebergs
están minados en su base por aguas más calientes o por reiterados choques, su centro de gravedad asciende. Entonces vuelcan y se dan la vuelta. Eso es lo que ha ocurrido. Uno de estos bloques al volcarse se ha abatido sobre el
Nautilus
, que flotaba bajo las aguas. Luego se ha deslizado bajo su casco y lo ha subido con una irresistible fuerza hasta capas menos densas, sobre las que se halla tumbado su flanco.

—¿No es posible liberar al
Nautilus
vaciando sus depósitos para reequilibrarlo?

—Es lo que está haciéndose en estos momentos, señor. Puede usted oír el ruido de las bombas en funcionamiento. Mire la aguja del manómetro, indica que el
Nautilus
sube, pero el bloque de hielo también lo hace con él, y hasta que no surja un obstáculo que detenga su movimiento ascensional nuestra posición no cambiará.

En efecto, el
Nautilus
seguía tumbado a estribor. Sin duda, se levantaría cuando el bloque que lo impulsaba se detuviera. Pero ¿quién sabe si entonces no habríamos chocado con la parte superior del banco, si no nos veríamos espantosamente comprimidos entre las dos masas de hielo?

Meditaba yo en todas las consecuencias de la situación, mientras el capitán Nemo no cesaba de observar el manómetro. Desde la caída del
iceberg
, el
Nautilus
había ascendido unos ciento cincuenta pies, pero continuaba haciendo el mismo ángulo con la perpendicular.

Súbitamente se notó un ligero movimiento en el casco. El
Nautilus
se enderezaba un poco. Los objetos suspendidos en el salón iban recuperando sensiblemente su posición normal. Las paredes se acercaban a la verticalidad. Permanecíamos todos en silencio, observando, llenos de emoción, el movimiento que hacía que el suelo fuera recuperando la horizontalidad bajo nuestros pies. Transcurrieron así diez minutos.

—¡Al fin —exclamé—, ya está!

—Sí —dijo el capitán Nemo, que se dirigió a la puerta del salón.

—Pero ¿podrá salir a flote? —le pregunté.

—Sí —respondió—, puesto que los depósitos no están aún vacíos, y una vez vaciados, el
Nautilus
se remontará a la superficie del mar.

Salió el capitán, y pronto pude ver que había ordenado detener la marcha ascensional del
Nautilus
. De haber continuado ésta, pronto habría chocado con la parte inferior del banco de hielo. Más valía mantenerlo entre dos aguas.

—¡De buena nos hemos librado! —dijo Conseil.

—Sí, podíamos haber sido aplastados entre esos bloques de hielo o, al menos, quedar aprisionados. Y entonces, faltos de poder renovar el aire… Sí, ¡de buena nos hemos librado!

—Si es que ya hemos salido de ésta —murmuró Ned Land.

No quise discutir inútilmente con el canadiense, y no respondí. Además, en aquel momento se corrieron los paneles y la luz exterior irrumpió en el salón a través de los cristales.

Estábamos, como he dicho, en el agua libre, pero a cada lado del
Nautilus
, y a una distancia de unos diez metros se elevaba una deslumbrante muralla de hielo. La misma muralla por encima y por debajo. Por encima, porque la superficie inferior del banco se desarrollaba como un techo inmenso. Por debajo, porque el bloque volcado había encontrado en las murallas laterales dos puntos de apoyo que lo mantenían en esa posición. El
Nautilus
estaba aprisionado en un verdadero túnel de hielo, de unos veinte metros de anchura, lleno de agua tranquila. Le era, pues, fácil salir de él marchando hacia adelante o hacia atrás para hallar luego, algunos centenares de metros más abajo, un libre paso bajo la banca.

Se había apagado el techo luminoso y sin embargo el salón resplandecía con una luz intensa. Era debida a la poderosa reverberación con que las paredes de hielo reenviaban violentamente el haz luminoso del fanal. Era indescriptible el efecto de los rayos voltaicos sobre los grandes bloques caprichosamente recortados, en los que cada ángulo, cada arista, cada faceta despedía un resplandor diferente, según la naturaleza de las venas que corrían por el hielo. Era una mina deslumbrante de gemas, y particularmente de zafiros que cruzaban sus destellos azules con los verdes de las esmeraldas. Matices opalinos de una delicadeza infinita se insinuaban de vez en cuando entre puntos ardientes como otros tantos diamantes de fuego cuyo brillo centelleante no podía resistir la mirada. La potencia del fanal se centuplicaba en el hielo, como la de una lámpara a través de las hojas lenticulares de un faro de primer orden.

—¡Qué belleza! ¡Qué belleza! —exclamó Conseil.

—Sí, es realmente un espectáculo admirable. ¿No es cierto, Ned? —dije.

—Sí, ¡mil diantres! —replicó Ned Land—. ¡Es soberbio! Forzoso me es admitirlo, mal que me pese. Nunca se ha visto nada igual. Pero este espectáculo puede costarnos caro. Y, por decirlo todo, creo que estamos viendo cosas que Dios ha querido prohibir al ojo humano.

Tenía razón Ned. Era demasiado bello.

De repente, un grito de Conseil me hizo volverme.

Other books

The Quicksand Pony by Alison Lester
Darkness Falls by Keith R.A. DeCandido
The Butterfly Effect by Julie McLaren
Surrounded by Woods by Mandy Harbin
The Carbon Trail by Catriona King