Authors: Ivo Andrić
TURCIZAMA, PROVINCIJALIZAMA I NEKIH MANJE POZNATIH IZRAZA
Sve turske reči navedene su u onom redovno nepravilnom obliku i u onom često izmenjenom značenju u kom se upotrebljavaju u narodnom govoru u Bosni i Hercegovini. Naziv Turci i turski upotrebljeni su često u toku pričanja i za bosanski muslimanski svet, naravno ne u rasnom i etničkom smislu, nego kao pogrešni ali tada uobičajeni nazivi.
adet
— običaj, navika, tradicija
akča
— srebrni turski novčić
alvaluk
— dar, nagrada, bakšiš
alčak
— varalica, mangup, vragoljan
aman
— jao!
amvon
— predikaonica u pravoslavnoj crkvi
amidža
— stric
arar
— vreća od kostreti
aračlija
— skupljač poreza
argat
— nadničar, radnik
arslan
— lav
asker
— vojnik
asli
— doista, uistinu, verovatno
aferim
— bravo! tako je!
ahmedija— beo ovoj oko fesa, koji nose hodže
ačkosum — bravo! živio!
ašikovati
— voditi ljubavni razgovor
aščinica
— gostionica
bakal
— trgovac životnim namirnicama
balega
— životinjski izmet
balija
— prostak; pogrdan naziv za muslimane
basamak
— stepenica
badža
— otvor na krovu za dim sa ognjišta
bez
— platno
bezbeli
— zaista, svakako
belaj
— beda, nevolja, zlo
belegija
— kamen za oštrenje noževa, britava, kosa, itd.
beli
— zaista, svakako
bensilah
— kožni pojas
beut, behut
— potpuna smirenost
binjedžija
— jahač od zanata
bisage
— dve spojene torbe preko sedla, jedna s jedne, druga s druge strane
boj
— sprat
borija
— truba
bošča
— velika marama, šal
bravetina
— ovčetina
budžaklija
— opskuran čovek
vala
— bogme, baš
valahi
— bogami!
vižle
— vrsta psa, a i pogrdan naziv za lukava i okretna čoveka
vlah
— podrugljiv naziv za hrišćanina
vlahinja
— podrugljiv naziv za hrišćanku
damar
— žila kucavica
damla
— srčana i moždana kap; paraliza
dernek
— vašar, sajam
def
— muzički instrument
divanana
— prostor ispred soba na gornjem spratu, često u staklu
divit
— mastionica
dilber
— dragi, ljubljeni; krasan, zanosan
dimije
— muslimanska ženska odeća, nosi se umesto suknje
domuz
— svinja
dost
— prijatelj
dram
— mera za težinu (2,5 gr.)
dumača
— uvala, rupčaga
đugum
— bakreni sud za vodu sa širokim grlićem
đumrukana
— carinarnica
đunah
— grijeh
đunup
— naziv za muslimana ili muslimanku od momenta polnog akta dok se ne okupa; kupanje posle polnog akta verska je obaveza kod muslimana
ejsadile
— u dobar čas! srećno!
esnaf
— zanat; zanatlijsko udruženje
espap
— roba
žioka
— letva
župnik
— katolički paroh
zamandaliti
— zatvoriti vrata mandalom
zapis
— talisman, amajlija
zaptija
— stražar, policajac
zort
— strah
zulum
— nasilje, bezakonje, teror
zurna
— svirala
ibrišim
— svileni konac
izmećarica
— služavka
izun
— dozvola, odobrenje
islahana
— vojna škola; internat
ispizmiti
— zamrziti
iftar
— noćni mrs posle dnevnog posta za vreme Ramazana
jazija
— pismo; natpis
jalah
— o bože! bože pomozi!
jandzik
— kožna torba
japija
— drveni građevinski materijal; tjelesna građa
jeribasma
— vrsta kruške
ječerma
— jelek, kratak gomji haljetak
jordamiti
— ponositi se, držati se oholo
kavaz
— pratilac, kurir
kadija
— sudac
kadovi
— lekovi koji se pale i na njihovom dimu leči bolesnik
kamiš
— trstika; štab od čibuka
kanonik
— čin u katoličkoj hijerarhiji (kao prota)
karavan
— kotlić za četiri vojnika
kaurkinja
— žena druge vere, nemuslimanka
kahva
— kavana
kiridžija
— čovek koji prenosi robu sa konjima ili kolima
klisar
— poslužitelj u pravoslavnoj crkvi
kolajluk
— lakoća
kolast
— išaran krugovima
košija
— trka
krajcara
— austrijski sitan novac
krneta
— svirala
kršan
— naočit
kumati
— oprati peskom
magaza
— dućan sazidan od kamena; skladište, magacin
mandal
— prevomica, šipka kojom se zatvaraju vrata ili ćepenci
mahala
— gradska četvrt; ulica
maštrafa
— lepo ukrašena čaša, pehar
medresa
— muslimanska srednja škola
meram
— želja, volja
merhaba
— zdravo!
medžedija
— turski novac
milet
— narod, nacija
minderluk
— sedište, sofa
muktar
— opštinslci kmet, starešina gradsjke četvrti (mahale)
munara
— toranj na džamiji sa kojega mujezin poziva vernike na molitvu
murtatin
— izdajnik
muteselim
— upravni činovnik
nakastiti
— nameravati
nanule
— drvena obuća
nebitnica
— smrtni čas
nizam
— redovna turska vojska
ordinarijat
— biskupska kancelarija
orma
— konjska oprema
ornat
— celokupna oprema u kojoj sveštenik vrši bogosluženje
oroz
— petao
oficijal
— niži činovnik u Austriji
papaz
— pop, sveštenik
pezevenkuša
— podvodačica
pelivan
— akrobat na žici ili užetu
pendžer
— prozor
pizma
— omraza, osveta
pilav
— jelo od pirinča
pretrglija
— prekupac
provištati
— pokisnuti, ukiseliti se
rabiner
— svešteno lice kod Jevreja
ravanluk
— kas
Ramazan
— mesec posta kod muslimana
reis-ul-ulema
— verski poglavica muslimana; prvosveštenik
rospija
— rđava žena
ršum
— povika, bes, razbešnjelost
sabah
— zora
salebdžija
— čovjek koji prodaje salep (sladak vruć napitak)
sarač
— sedlar
sekser
— sitan srebrni novac
Selanik
— Solun
sepet
— velika košara
serbez
— slobodno, odvažno;
sećija
— sedište od dasaka prekriveno čilimom
sefer
— naziv jednog meseca; put; ratni pohod
sikter
— marš! gubi se!
sinija
— niska okrugla trpeza
sofra
— trpeza
subaša
— mali turski starešina po selima, onaj koji skuplja letinu od kmetova
suvarija
— konjanik; konjanik-vojnik ili konjanik-žandarm
takiša
— vrsta kruške
tapija
— zvanična isprava o vlasničkom pravu na ne« kretninu
telal
— glasnik, dobošar
temerut
— zbunjen, nespretan čovek
teskera
— uverenje, objava
teferič
— izlet, zabava u prirodi
tozluci
— dokolenice
Toske
— odredi šiptara u turskoj vojsci
trapovesno
— bunovno
ćemane
— violina
ćemer
— naročito pojas u kome se drži novac
ćepenik
— drveni kapak kojim se zatvara dučan, i na kome se sedi kad je dućan otvoren
ćereće
— fino svileno platno
utok
— priziv, žalba
ućumat
— sresko načelstvo
ušćupski
— skopljanski
falinka
— mana, nedostatak
firaunski
— ciganski
forinta
— austrijski novac
hajnak
— grohotan smeh
hak
— pravo, pravda, istina
halal
— blagosloveno; oprost
halvedžija
— onaj koji pravi i prodaje halvu, slastičar
hamal
— nosač
han
— svratište, prenoćište
handžija
— gostioničar, vlasnik hana
handžinica
— gostioničarka
hapovi
— lekovi, pilule
haramija
— razbojnik
hasura
— prostirka od rogoza
hadžiluk
— hodočašće u Meku ili Jerusalem
hizmet
— služba, dvorba, podvorenje
hodža
— muslimanski sveštenik
čakanec
— čekić kojim se kosa pokiva
čalgidžija
— svirač
čapra
— koža ili kožna kesa
čevkeni
— dugi rukavi na dolami vezeni zlatom
čevrma
— vezena marama
čengijati
— skakati, previjati se
čitluk
— imanje, naročita vrsta spahiluka
čuruk
— pokvaren, neispravan, sa manom
džambas
— trgovac konjima; veštak za konje
džambasma
— vrsta platna
džanum
— uzrečica: dušo draga!
dževap
— odgovor; kletva
džizlija
— bludnica, prostitutka
šargija
— vrsta tambure
šarpelj
— kožna torba koja se nosi o kaišu
šašiokast
— razrok, škiljav
šejten
— đavo
šenluk
— veselje, proslava
šenlučiti
— veseliti se
šeretski
— lukav, podmukao
šeš-beš
— kockarska igra
šiljte
— dušečić na kome se sedi
šindra
— bukova daska
šiš
— gvozdeni ražanj
šućur
— hvala, zahvala