Read Umami Online

Authors: Laia Jufresa

Tags: #Fiction;Exciting;Young writer;Mexico;Mexico City;Agatha Christie;Mystery;Summer;Past;Inventive;Funny;Tender;Love;English PEN

Umami (22 page)

BOOK: Umami
12.48Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

About halfway down the slope, the camper pierces through the scum. It disappears in an instant. Pina is doing everything she can to keep the scum in sight – ‘see it, see it, see it' – when her mom lets out a scream. The camper lurches, then carries on as if nothing had happened.

‘What the fuck?' her dad says.

‘A bathtub! There was a bathtub!' her mom answers, pointing to a spot that's impossible to make out among the trees and going at that speed. At the first chance she gets, Chela comes off the highway and starts driving up and down side streets. Beto asks her to get back onto the highway. The sudden change of direction has riled him: he wants to make it to the office on time. Chela ignores him. Pina pinches herself. It starts to rain. Theo would say, ‘That's the scum peeing on us.'

*

They spend a long time swerving puddles and stones, none of them saying a word, and with the music off. Despite herself, Pina starts to think her dad is right and that her mom just imagined the bathtub. But she doesn't say anything because she's on opinion strike. Her mom says she didn't imagine it, that they should leave her alone, that she's going to find it. And she does. They turn a corner and there it is, clear as day. All the houses in the street have either gas tanks or water tanks or plants on their roofs. Except for one, which has a bathtub on it: it's filthy and old, and has gold feet.

‘It's got lion feet!' Chela says, as if this made up for the horrible hour they've just spent looking for it. And for a second Pina expects a burst of laughter; silently, she tries willing her dad to laugh like he did when Chela bought the camper, so that the three of them can all burst into an infectious, unifying fit of hysterics. But her dad just says, totally dry, ‘De-lux.'

Chela parks up behind a driverless taxi and gets out of the camper like she knows where she's going, protecting herself from the rain with her flimsy cardigan. She looks a bit weird with her flowery dress in this place were the taxis live. Pina gives herself permission to talk again.

‘Why are the houses gray here?' she asks.

‘They're stained by the smog,' answers her dad.

‘Is this where the scum lives?'

Beto says, ‘Yes.' Then straight away, ‘No.'

Pina explains that she already knows what the smog is. Her school closed one time because of it and she was allowed to stay in her pajamas all day long for days on end.

‘You're not going to make it to school today,' her dad says.

‘That's alright,' Pina says, and she passes Beto his tie.

‘Thanks,' he says, but doesn't put it on.

The metal door her mom has just knocked on opens, and a fat man appears in the doorway. He's not wearing a T-shirt, and he only lays his eyes on Chela for a second before closing the door again. Chela shrugs and Beto raises his eyebrows, which is the sign for, ‘I told you.' But then the man comes out again, now wearing a T-shirt. A little girl peeps out from behind him, staring at Chela.

‘Maybe she has no mom,' Pina thinks. ‘Maybe she wants mine.'

Chela talks to the man, points to the rooftop, puts her hands together, and eventually it looks like the man says something back to her. She walks back to the camper. Beto leans in toward the driver's door and winds down the window.

‘How much have you got on you?' she asks.

Beto opens his wallet.

‘Five hundred pesos.'

She takes all the cash, leans half her body through the window, rifles through her bottomless handbag, takes another couple of bills and, as a parting gesture, grabs the coins sitting in the camper ashtray. Beto is still holding his empty wallet, which is now gaping at the middle like a black fish freshly gutted by the monger. Chela is radiant with all that money in her hands and her hair sticking to her face in the rain. She blows Beto a kiss. Pina takes her money from her backpack and offers it to her: it's a ten-peso coin, but Chela doesn't accept it.

‘Save it for the bubbles,' she says, and she blows another kiss, this time to Pina.

‘What bubbles?' asks Pina, but Chela has already turned around. It's her dad who answers.

‘She means bubble bath. To put in that thing.'

They watch as Chela hands the man the money, and he hands it back to her. She gives it to him again. He gives it back to her. This happens three or four times until at last the man pockets the money and lets Pina's mom into the house. She closes the door behind her. This is when Beto, who up until then had been sitting with his head leaned back against his chair, sits up. He moves his nose in toward the windshield. Not long after, they see Chela appear on the rooftop accompanied by a lanky boy. Pina's chest is beating so hard and fast that her admiration feels like fear.

‘That's my mom!' she wants to say.

Her mom is shouting something to her dad. They can't hear her, but get the gist of what she's saying from how she's moving her hands. Beto lets out a sigh.

‘Don't get out of the car,' he tells Pina as he opens his door. Before he's even closed it again he's landed his feet in a puddle, soaking his socks. He slams the door, damning this and fucking that, and runs to the house, trying but failing to protect himself from the rain with his hands. His white shirt goes see-through. Before he's even knocked, the same girl opens the door. She looks at Pina for a second, then closes the door behind Beto. ‘That's it,' thinks Pina. ‘The little girl has won: she's going to keep my parents and I'll end with the fat, shirtless man for a father.' She shakes the thought from her head by turning her attention to her mom on the roof. Chela has broken into dance.

The lanky boy watches her, laughing nervously until Beto emerges onto the rooftop. The lanky boy leaves them to it. Pina tenses up, then climbs onto the front seat to watch her parents argue in the rain. Her mom's happy and her dad's furious, that much she can tell from the camper. Between them, they manage to pick up the bathtub. It's heavy. They put it down. He shouts. She gesticulates. They pick it up again and inch their way towards the edge of the rooftop. In one single motion, they tip the tub over. Brown water pours out. And that is the last image Pina has of her parents together: they're standing on the roof of a house in the middle of the scum, tipping filthy water onto an already flooded street.

‌
‌
IV
‌
‌
2004

I planted the corn. The rest is just watering, tending, and jotting down any observations in the margins of my books. One of them is
The Urban
Milpa
Manual
, published by our very own Alf in 1974. On the front there's a photo of the mews before it was the mews. In the background you can see the huge house that was here originally and the rest of the plot, which is fully planted, with a group of hippies working ‘the field'. Among them I can pick out Alf, just as skinny but with lots more hair: dark, frizzy and long. And on the house's facade I spot the bell, which would fall eleven years later and bury itself in the passageway forevermore, like the sword in the stone.

The plan is to plant the beans once the corn stalks reach a half-meter. The beans will give back all the nitrogen the corn has taken from the soil. Apparently this is important. I have to plant two or three bean shoots for every corn stalk and guide them so they climb. The nitrogen trick will make the new soil last for lots of cycles. This is what they call crop rotation and it will ensure we made a sound investment: my dad with his money, and me with my summer.

Once the bean shoots reach the third of the height of the corn stalks, I'll have to plant the squash seeds. We'll see how the whole thing pans out if I have to survive high school at the same time. For now, the yard looks breathtaking, if I do say so myself. Apart from the
milpa
area at the back, the rest is now a lawn and the planters are full. I just have one empty planter, for the tomatoes I'll plant when my brothers are back. We put the old picnic table back where it was, but now it sits on grass. The turf cost the most out of everything, but Dad's happy; he comes out barefoot in the afternoons after the rains. We dry the benches with a flannel and sit out there. I read and he plays his new toy: these exotic Indian drums called tabla. The name tabla makes it sound like it's just one drum, but in fact there are two of them: a big one and a little one. Before you can play it you have to learn how to talk tabla. Dad goes to class once a week and each night he rehearses little sounds which he then tries to reproduce with his hands. I've got the basics down already: Right hand:
Taa, Tin, Tete, Tu
. Left hand:
Ga, Ka
. Just don't ask me to reproduce them on the drums. Dad plays until his tendons start to ache.

‘You don't last very long,' I tell him.

‘Oh yeah? Well, your buddies' parents get wrist-ache just pushing a mouse around. How sad is that?'

Dad thinks he's so special because he doesn't own a laptop or have an email address. When he turned forty he promised himself he'd learn a new instrument every two years. But since Luz died he hadn't taken up anything. Then, a few weeks ago he came home with the tabla. Mom hasn't commented on it, which means she approves.

Yesterday a letter arrived from my brothers. It doesn't matter how many email chains she forwards us, Emma also keeps her faith in snail mail alive. The letter is written in English, as custom dictates, but it's a shop-bought card instead of the artsy handmade ones she used to sit us down to make once a week at camp. I was crazy about writing letters, but my favorite part was sealing the envelopes with colored wax, which you had to melt and press with the copper stamp Emma had with her initials on. We keep one of the letters framed in the living room. Our four hands are printed onto it, each a different color, and even though it's started to fade, Luz's tiny print there means no one dares touch it. Maybe it'll disappear entirely. Acrylic, I think it is. Or maybe gouache. I'm going to ask Marina how to restore it.

If you ask me, my brothers have it easy. Men in general have it easy: they spend pretty much their whole lives gawking at girls' chests without even having to wait for their own chests to grow something worth gawking at, or for their hair to grow only to then spend their lives shaving it off. Pina pulled me up on this last point, though.

‘And what about facial hair, then?'

She might have a point. As soon as she forgives me for what happened the other day I'll tell her as much. This happens sometimes with us: we stop talking for an afternoon, or even a couple of days. One time we didn't talk for almost an hour in the same room because she made fun of me for using the word ‘bygone'. She doesn't get it. ‘Bygone' is an awesome bygone word.

The letter doesn't say anything they haven't already told us by email, but it makes me happy anyway; happy not to be there with them. And because in it they repeat the one really important thing: that they got my seeds. I've done my research, you see. It seems knobby tomatoes don't just grow from a single plant that you can plant. So now I've got myself an ‘heirloom tomato-seed kit' which I bought online. I paid with Mom's credit card and my brothers are going to smuggle it back in their suitcase. I have no idea how to say ‘heirloom tomato' in Spanish. To me it sounds like a shady character: the Heir of the Looming Tomatoes. Or like some kind of macho saying: ‘You must stay home and weave, chosen heir of the loom.' But when I told Pina this she just said, ‘Get over yourself, Elizabeth.'

Every three months, since I was about eight, Emma sends me a box of books. She buys them by the kilo whenever someone in her county dies, and then sends them on to me. For two whole years I got nothing but Agatha Christie novels. Whoever Emma's neighbor was (RIP) he was a major fan. During those two years everything around me was a clue, and Pina would respond to anything I said with a ‘Cool it, Christie.' Alf never stopped calling me that, but he also never tells me to calm down or get over myself.

I thought that Emma wouldn't send me any books this year seeing as I boycotted camp, but a couple of weeks ago a box arrived full of Elizabethan classics written in an elegant and long-winded English. That's where Pina got Elizabeth from. What's in a name? My nicknames are determined by the reading preferences of dead folk from Michigan. Maybe now – because of all the Elizabethan and because I skipped the US trip this summer – my spoken English will disappear altogether. If they ask me my name, I'll answer, ‘
Taa tin tete tu
,' and I'll have to communicate with Emma solely in writing. I only ever practiced speaking English at summer camp. Emma would say to me, ‘You're so pretty, kiddo.' And I'd answer in my best Miss Marple accent, ‘Why, thank you, my dear!' Which doesn't mean I believed her.

‘You're so pretty,' I say to my yard.

*

I take Pina a few cherry tomatoes from my plant and she forgives me for calling her stupid for no reason the other day. She comes over with her new hula-hoop and is gobsmacked by how it all looks now it's planted. Mom made lemonade and I take sips from my glass while Pina tries to make the hoop hula around her waist.

‘I think Daniel has a lover,' I tell her out of nowhere.

‘The neighbor?'

‘Uh-huh.'

‘No way!'

‘Yes way.'

‘How do you know?'

‘The other day I went and knocked and he was there but he didn't open the door.'

‘And?'

‘And I peeked a look under the door and saw some shoes.'

‘So what?'

‘There was a pair with high heels too, just sort of lying there. And Daniela doesn't wear heels.'

‘Men are scum.'

‘Where did that come from?'

‘It's what Chela says.'

‘Shall I tell you something else? When Emma went to the University of Michigan in the seventies, the women weren't allowed to go in through the main door.'

BOOK: Umami
12.48Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

The Bloodless Boy by Robert J. Lloyd
Walk Away Joe by Cindy Gerard
Westward Dreams by Linda Bridey
Misty to the Rescue by Gillian Shields
Proxy: An Avalon Novella by Mindee Arnett
Five Minutes More by Darlene Ryan
Behold Here's Poison by Georgette Heyer