Read German Made Simple: Learn to Speak and Understand German Quickly and Easily Online
Authors: Ph.d. Arnold Leitner
Tags: #German Language
I should learn (go), you would learn (go), would learn (go), etc
.
ich würde lernen | (gehen) |
du würdest lernen | (gehen) |
er würde lernen | (gehen) |
wir würden lernen | (gehen) |
ihr würdet lernen | (gehen) |
sie würden lernen | (gehen) |
I should have learned (gone), you would have he learned (gone), etc
.
ich würde gelernt haben | (gegangen sein) |
du würdest gelernt haben | (gegangen sein) |
er würde gelernt haben | (gegangen sein) |
wir würden gelernt haben | (gegangen sein) |
ihr würdet gelernt haben | (gegangen sein) |
sie würden gelernt haben | (gegangen sein) |
The
würde
-from in present and past is formed like the future and future perfect, except that the auxiliary verb is
würden
(should, would) instead of
werden
(shall, will).
6. USE OF THE SUBJUNCTIVE IN CONDITIONAL SENTENCES
A conditional sentence consists of a subordinate clause with the conjunction
wenn
(if), called the conditional clause, and of a main clause, called the conclusion. There are two types of conditions,
simple
and
contrary-to-fact
.
Simple Conditions
Wenn
er
das Geld
bekommt, wird er
das Auto
kaufen
.
If
he receives
the money,
he will buy
the car.
Wenn
er
seine Fahrkarte
verloren hat, muss
er zu Fuß
gehen
.
If
he has lost
his ticket,
he must walk
.
The
wenn
(if) clause of a simple condition assumes something which may or may not be true. In both clauses German and English use the same tenses of the verbs. The verbs in both clauses of simple conditions are in the indicative mood.
Contrary-to-Fact Conditions
a. Denoting present or future time
Wenn
ich
Zeit
hätte
, (so)
würde ich gehen
,
or
(so)
ginge ich
. If
I had
time
I would go
.
b. Denoting past time
Wenn
ich
Zeit
gehabt hätte
, (so)
würde ich gegangen sein
or
(so)
wäre ich gegangen
. If
I had had
time
I would have gone
.
In contrary-to-fact conditions the
wenn
(if) clause assumes something which is not true (present contrary-to-fact) or was not true (past contrary-to-fact).
Pattern of Contrary-to-Fact Conditions
Denoting Present or Future Time | Denoting Past Time würde (present) |
Wenn -clause: past subjunctive | Conclusion or past subjunctive würde (past) |
Wenn -clause: past perfect subjunctive | Conclusion or past perfect subjunctive |
In the conclusion of contrary-to-fact conditions denoting present or future time, German prefers the
würde
-form (present). In the conclusion of contrary-to-fact conditions denoting past time, German prefers the past perfect subjunctive.
7. WORD ORDER IN CONDITIONAL SENTENCES
Wenn er nicht krank wäre, (so) würde er spielen . | If he were not sick, (then) he would play. |
Er würde spielen, wenn er nicht krank wäre . | He would play, if he were not sick. |
A conditional sentence may begin with the
wenn
-clause or with the main clause. If the sentence begins with the
wenn
-clause, the main clause has inverted word order and may be preceded by
so
(then).
8. OMISSION OF
wenn
Hätte ich Hunger, (so) würde ich essen . | Were I hungry, I would eat. |
Hätte es nicht geregnet, (so) wären wir gegangen . | Had it not rained, we would have gone. |
The conjunction
wenn
may be omitted. The conditional clause must then have inverted word order.
Exercise 197
Read each sentence aloud three times. This will help you to get the “feel” of conditional contrary-to-fact sentences.
1. Wenn ich genug Geld hätte, so würde ich eine Reise machen
.
2. Wenn das Haus größer wäre, so würde ich es kaufen
.
3. Wenn ich jetzt Ferien hätte, so würde ich nach Europa reisen
.
4. Wenn das Wetter schön wäre, so würde ich einen Spaziergang machen
.
5. Wenn sie Zeit hätte, so würde sie uns öfter schreiben
.
6. Wenn er heute käme, so würden wir uns freuen
.
7. Wenn wir Tennis spielen könnten, so würden wir euch begleiten
.
8. Wir würden uns auf den Weg machen, wenn unsere Freunde schon dort wären
.
9. Das Kind würde nicht fallen, wenn es nicht so schnell liefe
.
10. Sie könnten es tun, wenn sie es tun wollten
.
11. Wenn er Zeit gehabt hätte, so hätte er das Deutsche Museum besucht
.
12. Wenn wir einen Wagenheber gehabt hätten, so wären wir gleich an die Arbeit gegangen
.
13. Ich hätte es nicht geglaubt, wenn ich es nicht selber gesehen hätte
.
14. Wir wären zu Hause geblieben, wenn wir das gewusst hätten
.
15. Hätte Herr Clark keinen Partner in München gehabt, so hätte er seine Geschäfte nicht so schnell erledigt
.
Exercise 198
Which sentences belong together? | |
1. Wenn ich viel Geld hätte | a. würde er alles genau verstehen |
2. Wenn er Zeit gehabt hätte | b. wäre er nach Österreich gefahren |
3. Wenn er schneller gefahren wäre | c. würde ich viele Souvenirs kaufen |
4. Wenn er besser Deutsch könnte | d. wären wir nicht essen gegangen |
5. Wenn sie in Europa geblieben wäre | e. wäre er nicht zu spät gekommen |
6. Wenn wir keinen Hunger hätten | f. hätte sie ihre Freunde besuchen können |
Exercise 199
Complete the sentences.
1. Wenn ich im Lotto gewänne, ____________
.
2. Wenn ich ein Schauspieler wäre, ____________
.
3. Wenn ich viele Sprachen könnte, ____________
.
4. Wenn Tiere reden könnten, ____________
.
5. Wenn ich in Deutschland lebte, ____________
.
6. Wenn ich sehr krank wäre, ____________
.
7. Wenn ich meiner Traumfrau / meinem Traummann begegnen könnte, ____________
.
8. Wenn ich kein Auto hätte, ____________
.
Report of a Conversation between Mr. Clark and Mr. Müller
Reread the conversation between Mr. Clark and Mr. Müller in
Chapter 28
. Here is a report of that conversation. It tells what Mr. Müller said, related or answered and what Mr. Clark said or asked, but not in the exact words of the two speakers. You will note that subjunctive forms appear in this reported conversation. The use of the subjunctive in reported statements and reported questions will be treated in the “Grammar Notes and Practical Exercises” of this chapter.
Herr Müller begann das Gespräch. | Mr. Müller began the conversation. |
| 1. He said that he would relate something about himself, that he himself would be the topic of conversation. |
| 2. Mr. Clark remarked that this would surely be interesting and asked whether he might ask him questions. |
| 3. Mr. Müller answered that he was always glad to answer questions. Then he added he had been born in Germany. He was now a citizen of the United States. He was married and had two children. |
| 4. Mr. Clark asked what his profession was. |
| 5. Mr. Müller answered in detail. He said he was a teacher. He was teaching in a secondary school. He was teaching German and French. |
| 6. Mr. Clark asked when he had been in Paris. |
| 7. Mr. Müller answered he had been there from the year 1978 until the year 1983. He had worked there as a newspaper correspondent. |
| 8. Mr. Clark asked when he had come to America. |
| 9. Mr. Müller answered that he had come here in the year 1983. |
10. Herr Clark fragte, ob er hier geheiratet habe | 10. Mr. Clark asked whether he had married here. |
11. Herr Müller antwortete, dass er hier eine Amerikanerin geheiratet habe | 11. Mr. Müller answered that he had married an American here. |
12. Zuletzt dankte Herr Clark Herrn Müller, und fragte, ob die Fragen ihn belästigt hätten | 12. Finally Mr. Clark thanked Mr. Müller and asked whether the questions had annoyed him. |
13. Herr Müller antwortete, dass es ihm ein Vergnügen gewesen sei | 13. Mr. Müller answered that it had been a pleasure. |