William Shakespeare: The Complete Works 2nd Edition (338 page)

Read William Shakespeare: The Complete Works 2nd Edition Online

Authors: William Shakespeare

Tags: #Drama, #Literary Criticism, #Shakespeare

BOOK: William Shakespeare: The Complete Works 2nd Edition
6.67Mb size Format: txt, pdf, ePub
ORSINO
Just the contrary—the better for thy friends.
FESTE No, sir, the worse.
ORSINO How can that be?
FESTE Marry, sir, they praise me, and make an ass of me. Now my foes tell me plainly I am an ass, so that by my foes, sir, I profit in the knowledge of myself, and by my friends I am abused; so that, conclusions to be as kisses, if your four negatives make your two affirmatives, why then the worse for my friends and the better for my foes.
ORSINO Why, this is excellent.
FESTE By my troth, sir, no, though it please you to be one of my friends.
ORSINO (
giving money
) Thou shalt not be the worse for me. There’s gold.
FESTE But that it would be double-dealing, sir, I would you could make it another.
ORSINO O, you give me ill counsel.
FESTE Put your grace in your pocket, sir, for this once, and let your flesh and blood obey it.
ORSINO Well, I will be so much a sinner to be a double-dealer. (
Giving money
) There’s another.
FESTE
Primo, secundo, tertio
is a good play, and the old saying is ‘The third pays for all’. The triplex, sir, is a good tripping measure, or the bells of Saint Bennet, sir, may put you in mind—‘one, two, three’.
ORSINO You can fool no more money out of me at this throw. If you will let your lady know I am here to speak with her, and bring her along with you, it may awake my bounty further.
FESTE Marry, sir, lullaby to your bounty till I come again. I go, sir, but I would not have you to think that my desire of having is the sin of covetousness. But as you say, sir, let your bounty take a nap, I will awake it anon.
Exit
Enter Antonio and Officers
 
VIOLA
Here comes the man, sir, that did rescue me.
ORSINO
That face of his I do remember well,
Yet when I saw it last it was besmeared
As black as Vulcan in the smoke of war.
A baubling vessel was he captain of,
For shallow draught and bulk unprizable,
With which such scatheful grapple did he make
With the most noble bottom of our fleet
That very envy and the tongue of loss
Cried fame and honour on him. What’s the matter?
FIRST OFFICER
Orsino, this is that Antonio
That took the Phoenix and her freight from Candy,
And this is he that did the
Tiger
board
When your young nephew Titus lost his leg.
Here in the streets, desperate of shame and state,
In private brabble did we apprehend him.
VIOLA
He did me kindness, sir, drew on my side,
But in conclusion put strange speech upon me.
I know not what ’twas but distraction.
ORSINO (
to Antonio)
Notable pirate, thou salt-water thief,
What foolish boldness brought thee to their mercies
Whom thou in terms so bloody and so dear
Hast made thine enemies?
ANTONIO
Orsino, noble sir,
Be pleased that I shake off these names you give me.
Antonio never yet was thief or pirate,
Though, I confess, on base and ground enough
Orsino’s enemy. A witchcraft drew me hither.
That most ingrateful boy there by your side
From the rude sea’s enraged and foamy mouth
Did I
redeem.
A wreck past hope he was.
His life I gave him, and did thereto add
My love without retention or restraint,
All his in dedication. For his sake
Did I expose myself, pure for his love,
Into the danger of this adverse town,
Drew to defend him when he was beset,
Where being apprehended, his false cunning—
Not meaning to partake with me in danger—
Taught him to face me out of his acquaintance,
And grew a twenty years’ removed thing
While one would wink, denied me mine own purse,
Which I had recommended to his use
Not half an hour before.
VIOLA How can this be?
ORSINO When came he to this town?
ANTONIO
Today, my lord, and for three months before,
No int’rim, not a minute’s vacancy,
Both day and night did we keep company.
Enter Olivia and attendants
 
ORSINO
Here comes the Countess. Now heaven walks on
earth.
But for thee, fellow—fellow, thy words are madness.
Three months this youth hath tended upon me.
But more of that anon. Take him aside.
OLIVIA
What would my lord, but that he may not have,
Wherein Olivia may seem serviceable?
Cesario, you do not keep promise with me.
VIOLA Madam—
ORSINO Gracious Olivia—
OLIVIA
What do you say, Cesario? Good my lord—
VIOLA
My lord would speak, my duty hushes me.
OLIVIA
If it be aught to the old tune, my lord,
It is as fat and fulsome to mine ear
As howling after music.
ORSINO Still so cruel?
OLIVIA Still so constant, lord.
ORSINO
What, to perverseness? You uncivil lady,
To whose ingrate and unauspicious altars
My soul the faithfull‘st off’rings hath breathed out
That e’er devotion tendered—what shall I do?
OLIVIA
Even what it please my lord that shall become him.
ORSINO
Why should I not, had I the heart to do it,
Like to th’ Egyptian thief, at point of death
Kill what I love—a savage jealousy
That sometime savours nobly. But hear me this:
Since you to non-regardance cast my faith,
And that I partly know the instrument
That screws me from my true place in your favour,
Live you the marble-breasted tyrant still.
But this your minion, whom I know you love,
And whom, by heaven I swear, I tender dearly,
Him will I tear out of that cruel eye
Where he sits crowned in his master’s spite.
(
To Viola
) Come, boy, with me. My thoughts are ripe
in mischief.
I’ll sacrifice the lamb that I do love
To spite a raven’s heart within a dove.
VIOLA
And I most jocund, apt, and willingly
To do you rest a thousand deaths would die.
OLIVIA
Where goes Cesario?
VIOLA
After him I love
More than I love these eyes, more than my life,
More by all mores than e’er I shall love wife.
If I do feign, you witnesses above,
Punish my life for tainting of my love.
OLIVIA
Ay me detested, how am I beguiled!
VIOLA
Who does beguile you? Who does do you wrong?
OLIVIA
Hast thou forgot thyself? Is it so long?
Call forth the holy father.
Exit an attendant
ORSINO (
to Viola
)
Come, away.
OLIVIA
Whither, my lord? Cesario, husband, stay.
ORSINO
Husband?
OLIVIA Ay, husband. Can he that deny?
ORSINO (
to Viola
)
Her husband, sirrah?
VIOLA
No, my lord, not I.
OLIVIA
Alas, it is the baseness of thy fear
That makes thee strangle thy propriety.
Fear not, Cesario, take thy fortunes up,
Be that thou know‘st thou art, and then thou art
As great as that thou fear’st.
Enter the Priest
 
O welcome, father.
Father, I charge thee by thy reverence
Here to unfold—though lately we intended
To keep in darkness what occasion now
Reveals before ’tis ripe—what thou dost know
Hath newly passed between this youth and me.
PRIEST
A contract of eternal bond of love,
Confirmed by mutual joinder of your hands,
Attested by the holy close of lips,
Strengthened by interchangement of your rings,
And all the ceremony of this compact
Sealed in my function, by my testimony;
Since when, my watch hath told me, toward my grave
I have travelled but two hours.
ORSINO (
to Viola
)
O thou dissembling cub, what wilt thou be
When time hath sowed a grizzle on thy case?
Or will not else thy craft so quickly grow
That thine own trip shall be thine overthrow?
Farewell, and take her, but direct thy feet
Where thou and I henceforth may never meet.
VIOLA
My lord, I do protest.
OLIVIA
O, do not swear!
Hold little faith, though thou hast too much fear.
Enter Sir Andrew
 
SIR ANDREW For the love of God, a surgeon—send one presently to Sir Toby.
OLIVIA What’s the matter?
SIR ANDREW He’s broke my head across, and has given Sir Toby a bloody coxcomb, too. For the love of God, your help! I had rather than forty pound I were at home.
OLIVIA Who has done this, Sir Andrew?
SIR ANDREW The Count’s gentleman, one Cesario. We took him for a coward, but he’s the very devil incardinate.
ORSINO My gentleman, Cesario?
SIR ANDREW ’Od’s lifelings, here he is. (
To Viola
) You broke my head for nothing, and that that I did I was set on to do’t by Sir Toby.
VIOLA
Why do you speak to me? I never hurt you.
You drew your sword upon me without cause,
But I bespake you fair, and hurt you not.
Enter Sir Toby and Feste, the clown
 
SIR ANDREW If a bloody coxcomb be a hurt you have hurt me. I think you set nothing by a bloody coxcomb. Here comes Sir Toby, halting. You shall hear more; but if he had not been in drink he would have tickled you othergates than he did.
ORSINO (
to Sir Toby
)
How now, gentleman? How is’t with you?
SIR TOBY That’s all one, he’s hurt me, and there’s th’end on’t. (
To Feste
) Sot, didst see Dick Surgeon, sot?
FESTE O, he’s drunk, Sir Toby, an hour agone. His eyes were set at eight i’th’ morning.
SIR TOBY Then he’s a rogue, and a passy-measures pavan.
I hate a drunken rogue.
OLIVIA
Away with him! Who hath made this havoc with them?
SIR ANDREW I’ll help you, Sir Toby, because we’ll be dressed together.
SIR TOBY Will you help—an ass-head, and a coxcomb, and a knave; a thin-faced knave, a gull?
OLIVIA
Get him to bed, and let his hurt be looked to.
Exeunt Sir Toby, Sir Andrew, Feste, and Fabian
Enter Sebastian
 
SEBASTIAN (
to Olivia
)
I am sorry, madam, I have hurt your kinsman,
But had it been the brother of my blood
I must have done no less with wit and safety.
You throw a strange regard upon me, and by that
I do perceive it hath offended you.
Pardon me, sweet one, even for the vows
We made each other but so late ago.
ORSINO
One face, one voice, one habit, and two persons,
A natural perspective, that is and is not.
SEBASTIAN
Antonio! O, my dear Antonio,
How have the hours racked and tortured me
Since I have lost thee!
ANTONIO Sebastian are you?
SEBASTIAN Fear’st thou that, Antonio?
ANTONIO
How have you made division of yourself?
An apple cleft in two is not more twin
Than these two creatures. Which is Sebastian?
OLIVIA Most wonderfull
SEBASTIAN (
seeing Viola
)
Do I stand there? I never had a brother,
Nor can there be that deity in my nature
Of here and everywhere. I had a sister,
Whom the blind waves and surges have devoured.
Of charity, what kin are you to me?
What countryman? What name? What parentage?
VIOLA
Of Messaline. Sebastian was my father.
Such a Sebastian was my brother, too.
So went he suited to his watery tomb.
If spirits can assume both form and suit
You come to fright us.
SEBASTIAN A spirit I am indeed,
But am in that dimension grossly clad
Which from the womb I did participate.
Were you a woman, as the rest goes even,
I should my tears let fall upon your cheek
And say ‘Thrice welcome, drowned Viola.’

Other books

El hombre sombra by Cody McFadyen
Moon Cursed by Handeland, Lori
In My Shoes by Stephens, Adrian
Trophies by J. Gunnar Grey
Murder at Fire Bay by Ron Hess
Fire and Ice by Lee, Taylor
SAFE by Dawn Husted