I thanked Captain Nemo, and went up to the shelves of the library. Works on science, morals, and literature abounded in every language; but I did not see one single work on political economy; that subject appeared to be strictly proscribed. Strange to say, all these books were irregularly arranged, in whatever language they were written; and this medley proved that the captain of the Nautilus must have read indiscriminately the books which he took up by chance.
ag
“Sir,” said I to the captain, “I thank you for having placed this library at my disposal. It contains treasures of science, and I shall profit by them.”
“This room is not only a library,” said Captain Nemo, “it is also a smoking-room.”
“A smoking-room!” I cried. “Then one may smoke on board?”
“Certainly.”
“Then, sir, I am forced to believe that you have kept up a communication with Havana.”
“Not any,” answered the captain. “Accept this cigar, M. Aronnax; and though it does not come from Havana, you will be pleased with it, if you are a connoisseur.”
I took the cigar which was offered me; its shape recalled the London ones, but it seemed to be made of leaves of gold. I lighted it at a little brazier, which was supported upon an elegant bronze stem, and drew the first whiffs with the delight of a lover of smoking who has not smoked for two days.
“It is excellent,” said I, “but it is not tobacco.”
“No!” answered the captain. “This tobacco comes neither from Havana nor from the East. It is a kind of seaweed, rich in nicotine, with which the sea provides me, but somewhat sparingly.”
At that moment Captain Nemo opened a door which stood opposite to that by which I had entered the library, and I passed into an immense drawing-room splendidly lighted.
It was a vast four-sided room, thirty feet long, eighteen wide, and fifteen high. A luminous ceiling, decorated with light arabesques, shed a soft clear light over all the marvels accumulated in this museum. For it was in fact a museum, in which an intelligent and prodigal hand had gathered all the treasures of nature and art, with the artistic confusion which distinguishes a painter’s studio. Thirty first-rate pictures, uniformly framed, separated by bright drapery, ornamented the walls, which were hung with tapestry of severe design. I saw works of great value, the greater part of which I had admired in the special collections of Europe, and in the exhibitions of paintings. The several schools of the old masters were represented by a Madonna of Raphael, a Virgin of Leonardo da Vinci, a nymph of Correggio, a woman of Titian, an Adoration of Veronese, an Assumption of Murillo, a portrait of Holbein, a monk of Velasquez, a martyr of Ribeira, a fair of Rubens, two Flemish landscapes of Teniers, three little “genre” pictures of Gérard Dow, Metsu, and Paul Potter, two specimens of Géricault and Prudhon, and some sea-pieces of Backhuysen and Vernet. Among the works of modern painters were pictures with the signatures of Delacroix, Ingres, Decamp, Troyon, Meissonier, Daubigny, etc.; and some admirable statues in marble and bronze, after the finest antique models, stood upon pedestals in the corners of this magnificent museum. Amazement, as the captain of the
Nautilus
had predicted, had already begun to take possession of me.
“Professor,” said this strange man, “you must excuse the unceremonious way in which I receive you, and the disorder of this room.”
“Sir,” I answered, “without seeking to know who you are, I recognize in you an artist.”
“An amateur, nothing more, sir. Formerly I loved to collect these beautiful works created by the hand of man. I sought them greedily and ferreted them out indefatigably, and I have been able to bring together some objects of great value. These are my last souvenirs of that world which is dead to me. In my eyes, your modern artists are already old; they have two or three thousand years of existence; I confound them in my own mind. Masters have no age.”
“And these musicians?” said I, pointing out some works of Weber, Rossini, Mozart, Beethoven, Haydn, Meyerbeer, Herold, Wagner, Auber, Gounod, and a number of others scattered over a large model piano organ which occupied one of the panels of the drawing-room.
“These musicians,” replied Captain Nemo, “are the contemporaries of Orpheus;
19
for in the memory of the dead all chronological differences are effaced; and I am dead, professor; as much dead as those of your friends who are sleeping six feet under the earth!”
Captain Nemo was silent, and seemed lost in a profound reverie. I contemplated him with deep interest, analyzing in silence the strange expression of his countenance. Leaning on his elbow against an angle of a costly mosaic table, he no longer saw me—he had forgotten my presence.
I did not disturb this reverie, and continued my observation of the curiosities which enriched this drawing-room.
Under elegant glass cases, fixed by copper rivets, were classed and labeled the most precious productions of the sea which had ever been presented to the eye of a naturalist. My delight as a professor may be conceived.
The division containing the zoöphytes presented the most curious specimens of the two groups of polypi and echinodermes. In the first group, the tubipores, were gorgones arranged like a fan, soft sponges of Syria, ises of the Moluccas, pennatules, an admirable virgularia of the Norwegian seas, variegated umbellulariæ, alcyonariae, a whole series of madrepores, which my master Milne-Edwards has so cleverly classified, among which I remarked some wonderful flabellinae, oculinæ of the island of Bourbon, the “Neptune’s car” of the Antilles, superb varieties of corals, in short, every species of those curious polypi of which entire islands are formed, which will one day become continents. Of the echinodermes, remarkable for their coating of spines, asteri, sea-stars, pantacrinæ, comatules, astérophons, echini, holothuri, etc., represented individually a complete collection of this group.
A somewhat nervous conchyliologist would certainly have fainted before other more numerous cases, in which were classified the specimens of mollusks. It was a collection of inestimable value, which time fails me to describe minutely. Among these specimens, I will quote from memory only the elegant royal hammer-fish of the Indian Ocean, whose regular white spots stood out brightly on a red and brown ground, an imperial spondyle, bright colored, bristling with spines, a rare specimen in the European museums (I estimated its value at not less than £1,000); a common hammer-fish of the seas of New Holland, which is only procured with difficulty; exotic buccardia of Senegal; fragile white bivalve shells, which a breath might shatter like a soap-bubble; several varieties of the aspirgillum of Java, a kind of calcareous tube, edged with leafy folds, and much debated by amateurs; a whole series of trochi, some a greenish-yellow, found in the American seas, others a reddish-brown, natives of Australian waters; others from the Gulf of Mexico, remarkable for their imbricated shell; stellari found in the Southern Seas; and last, the rarest of all, the magnificent spur of New Zealand; and every description of delicate and fragile shells to which science has given appropriate names.
Apart, in separate compartments, were spread out chaplets of pearls of the greatest beauty, which reflected the electric light in little sparks of fire; pink pearls, torn from the pinna-marina of the Red Sea; green pearls of the haliotyde iris; yellow, blue, and black pearls, the curious productions of the divers mollusks of every ocean, and certain mussels of the watercourses of the North; lastly, several specimens of inestimable value which had been gathered from the rarest pintadines. Some of these pearls were larger than a pigeon’s egg, and were worth as much, and more than that which the traveler Tavernier
ah
sold to the Shah of Persia for three millions, and surpassed the one in the possession of the Imaum of Muscat, which I had believed to be unrivaled in the world.
Therefore, to estimate the value of this collection was simply impossible. Captain Nemo must have expended millions in the acquirement of these various specimens, and I was thinking what source he could have drawn from, to have been able thus to gratify his fancy for collecting, when I was interrupted by these words:
“You are examining my shells, professor? Unquestionably they must be interesting to a naturalist; but for me they have a far greater charm, for I have collected them all with my own hand, and there is not a sea on the face of the globe which has escaped my researches.”
“I can understand, captain, the delight of wandering about in the midst of such riches. You are one of those who have collected their treasures themselves. No museum in Europe possesses such a collection of the produce of the ocean. But if I exhaust all my admiration upon it, I shall have none left for the vessel which carries it. I do not wish to pry into your secrets; but I must confess that this Nautilus, with the motive power which is confined in it, the contrivances which enable it to be worked, the powerful agent which propels it, all excite my curiosity to the highest pitch. I see suspended on the walls of this room instruments of whose use I am ignorant.”
“You will find these same instruments in my own room, professor, where I shall have much pleasure in explaining their use to you. But first come and inspect the cabin which is set apart for your own use. You must see how you will be accommodated on board the
Nautilus.”
I followed Captain Nemo, who, by one of the doors opening from each panel of the drawing-room, regained the waist. He conducted me toward the bow, and there I found, not a cabin, but an elegant room, with a bed, dressing-table, and several other pieces of furniture.
I could only thank my host.
“Your room adjoins mine,” said he, opening a door, “and mine opens into the drawing-room that we have just quitted.”
I entered the captain’s room; it had a severe, almost a monkish, aspect. A small iron bedstead, a table, some articles for the toilet; the whole lighted by a skylight. No comforts, the strictest necessaries only.
Captain Nemo pointed to a seat.
“Be so good as to sit down,” he said. I seated myself, and he began thus:
Chapter XI
All by Electricity
“SIR,” SAID CAPTAIN NEMO, showing me the instruments hanging on the walls of his room, “here are the contrivances required for the navigation of the
Nautilus.
Here, as in the drawing-room, I have them always under my eyes, and they indicate my position and exact direction in the middle of the ocean. Some are known to you, such as the thermometer, which gives the internal temperature of the Nautilus; the barometer, which indicates the weight of the air and foretells the changes of the weather; the hygrometer, which marks the dryness of the atmosphere; the storm-glass, the contents of which, by decomposing, announce the approach of tempests; the compass, which guides my course; the sextant, which shows the latitude by the altitude of the sun; chronometers, by which I calculate the longitude; and glasses for day and night, which I use to examine the points of the horizon when the
Nautilus
rises to the surface of the waves.”
“These are the usual nautical instruments,” I replied, “and I know the use of them. But these others, no doubt, answer to the particular requirements of the
Nautilus.
This dial with the movable needle is a manometer, is it not?”
“It is actually a manometer. But by communication with the water, whose external pressure it indicates, it gives our depth at the same time.”
“And these other instruments, the use of which I cannot guess?”
“Here, professor, I ought to give you some explanations. Will you be kind enough to listen to me?”
He was silent for a few moments, then he said:
“There is a powerful agent, obedient, rapid, easy, which conforms to every use, and reigns supreme on board my vessel. Everything is done by means of it. It lights it, warms it, and is the soul of my mechanical apparatus. This agent is electricity.”
20
“Electricity?” I cried in surprise.
“Yes, sir.” “Yes, sir.”
“Nevertheless, captain, you possess an extreme rapidity of movement, which does not agree well with the power of electricity. Until now its dynamic force has remained under restraint, and has only been able to produce a small amount of power.
“Professor,” said Captain Nemo, “my electricity is not everybody’s. You know what sea-water is composed of. In a thousand grams are found ninety-six and a half per cent of water, and about two and two-thirds percent. of chloride of sodium; then, in a smaller quantity, chlorides of magnesium and of potassium, bromide of magnesium, sulphate of magnesia, sulphate and carbonate of lime. You see, then, that chloride of sodium forms a large part of it. So it is this sodium that I extract from sea-water, and of which I compose my ingredients. I owe all to the ocean; it produces electricity, and electricity gives heat, light, motion, and, in a word, life to the
Nautilus.”
“But not the air you breathe?”
“Oh, I could manufacture the air necessary for my consumption, but it is useless, because I go up to the surface of the water when I please. However, if electricity does not furnish me with air to breathe, it works at least the powerful pumps that are stored in spacious reservoirs, and which enable me to prolong at need, and as long as I will, my stay in the depths of the sea. It gives a uniform and unintermittent light, which the sun does not. Now look at this clock; it is electrical, and goes with a regularity that defies the best chronometers. I have divided it into twenty-four hours, like the Italian clocks, because for me there is neither night nor day, sun nor moon, but only the factitious light that I take with me to the bottom of the sea. Look! just now, it is ten o’clock in the morning.”
“Exactly.”
“Another application of electricity. This dial hanging in front of us indicates the speed of the
Nautilus.
An electric thread puts it in communication with the screw, and the needle indicates the real speed. Look! now we are spinning along with a uniform speed of fifteen miles an hour.”