Read The Selected Stories of Mavis Gallant Online
Authors: Mavis Gallant
“But, perhaps, you never loved me,” she said.
“Probably not,” I said. “Although I must have.”
“You mean, in a way?” she said.
“I suppose so.”
The room became so quiet that I could hear the afternoon movie on television in the next room. I recognized the voice of the actor who dubs Robert Redford.
Magdalena said, “Even a few months ago this would have been my death sentence. Now I am simply thankful I have so little time left to wander between ‘perhaps’ and ‘probably not’ and ‘in a way.’ A crazy old woman, wringing my hands.”
I remembered Juliette’s face when she learned that her menopause was irreversible. I remember her shock, her fright, her gradual understanding, her storm of grief. She had hoped for children, then finally a child, a son she would have called “Thomas.” “Your death sentence,” I said. “Your death sentence. What about Juliette’s life sentence? She never had children. By the time I was able to marry her, it was too late.”
“She could have had fifteen children without being married,” said Magdalena.
I wanted to roar at her, but my voice went high and thin. “Women like Juliette, people like Juliette, don’t do that sort of thing. It was a wonder she consented to live with me for all those years. What about her son, her Thomas? I couldn’t even have claimed him—not legally, as long as I was married to you. Imagine him, think of him, applying for a passport, finding out he had no father. Nothing on his birth certificate. Only a mother.”
“You could have adopted Thomas,” said Magdalena. “That way, he’d have been called by your name.”
“I couldn’t—not without your consent.
You
were my wife. Besides, why should I have to adopt my own son?” I think this was a shout; that is how it comes back to me. “And the inheritance laws, as they were in those days.
Have you ever thought about that? I couldn’t even make a will in his favor.”
Cheek on hand, blue eyes shadowed, my poor, mad, true, and only wife said, “Ah, Édouard, you shouldn’t have worried. You know I’d have left him all that I had.”
It wasn’t the last time I saw Magdalena, but after that day she sent no more urgent messages, made no more awkward demands. Twice since then, she has died and come round. Each time, just when the doctor said, “I think that’s it,” she has squeezed the nurse’s hand. She loves rituals, and she probably wants the last Sacraments, but hospitals hate that. Word that there is a priest in the place gets about, and it frightens the other patients. There are afternoons when she can’t speak and lies with her eyes shut, the lids quivering. I hold her hand, and feel the wedding ring. Like the staunch little widows, I call her “Lena,” and she turns her head and opens her eyes.
I glance away then, anywhere—at the clock, out the window. I have put up with everything, but I intend to refuse her last imposition, the encounter with her blue, enduring look of pure love.
G
rippes’s opinion remains unchanged: He was the last author to have received a stipend from the Mary Margaret Pugh Arts Foundation, and so it should have fallen to him—Henri Grippes, Parisian novelist, diarist, essayist, polemical journalist, and critic—to preside at the commemoration of the late Miss Pugh’s centenary. (This celebration, widely reported in Paris, particularly in publications that seemed to have it in for Grippes, took place in a room lent by the firm of Fronce & Baril, formerly drapers and upholsterers, now purveyors of blue jeans from Madras. The firm’s books reveal that Miss Pugh was the first person ever to have opened a charge account—a habit she brought from her native America and is thought to have introduced into France.) But the honor did not fall to M. Grippes. The Pugh Memorial Committee, made up of old-age pensioners from the American Embassy, the Chase Manhattan Bank (Paris), the French Ministry for Culture, and other intellectual oatcakes, chose instead to invite Victor Prism, winkling him with no trouble out of his obscure post at a university in the north of England. Prism’s eagerness to get away from England whatever the season, his willingness to travel under foul conditions, for a trifling sum of money, make him a popular feature of subsidized gatherings throughout the Free World. This is still the way Grippes sees things.
Prism, author of
Suomi Serenade: A Key to the Kalevala
, much praised in its day as an outstandingly skillful performance, also thinks Grippes should have been chairman. The fact that the Pugh centenary celebration coincided with the breakup of the M. M. Pugh Investment Trust, from which the Foundation—and, incidentally, M. Grippes—had drawn considerable funds over the years, might have made Grippes’s presence in the chair especially
poignant. It could also have tested his capacity for showing humility—an accommodation already strained more than once. Think of Grippes, Miss Pugh’s youthful protégé, fresh from his father’s hog farm in Auvergne, dozing on a bed in her house (a bed that had belonged to Prism a scant six months before), with Rosalia, the maid, sent along every half hour to see how he was getting on with chapter 2. Think of Grippes at the end, when Miss Pugh’s long-lost baby brother, now seventy-something—snappy Hong Kong forty-eight-hour tailoring, silk shirt from Bangkok, arrogant suntan—turned up at her bedside, saying, “Well, Maggie, long time no see.”
“She died in his arms,” wrote Grippes, in an unusually confidential letter to Prism, “though not without a struggle.”
Prism says he had been promised Miss Pugh’s library, her collection of autograph letters (Apollinaire to Zola), her matching ormolu-mounted opaline urns, her Meissen coffee service, her father’s cuff links, her Louis XVI—period writing table, and the key to a safe-deposit vault containing two Caillebottes and a Morisot. The promise was not kept, but no trick of fortune could possibly erode his gratitude for earlier favors. He still visits Miss Pugh’s grave, in a mossy corner of Passy Cemetery, whenever he happens to be in Paris. He leaves a bunch of anemones, or a pot of chrysanthemums, or, when the cost of flowers is really sky-high, merely stands silently with his head bowed. Sunshine flows upon the back of his neck, in a kind of benison. Seeing how the rich are buried imbues him with strengthened faith. He receives the formal promise of a future offered and accepted—a pledge he once believed existed in art. He thinks of Grippes, in his flat across the Seine, scribbling away amid Miss Pugh’s furniture and his tribe of stray cats.
Grippes says he visits Miss Pugh’s grave as often as he is able. (He has to find someone to stay with the cats.) Each time he goes to the cemetery he gets caught up in a phalanx of mourners shuffling behind a creeping hearse. The hearse parks close to some family mausoleum that is an architectural echo of the mansions that lined Avenue du Bois before it became Avenue Foch. Waiting for the coffin to be unloaded, the mourners stare at one another’s collars. Grippes reads inscriptions on tombstones, some of which indicate with astonishing precision what the occupant expected to find on the other side. In this place, where it is never spring, he is conscious of bare branches, dark birds cawing. The day takes on a grainy texture, like a German Expressionist film. The only color glows from the ribbons and rosettes
some of the mourners wear on their lapels. (Among the crumbs flicked in Grippes’s direction was Miss Pugh’s Legion of Honor, after her brother had been assured it would not fetch one franc, his floor price, at auction.) There is nothing extravagant or dangerous about these excursions. They cost Grippes a Métro ticket each way—direct line, Montparnasse-Trocadéro, no awkward change, no transfer, no flight along underground corridors pursued by a gang of those savage children of whom even the police are afraid.
Prism thinks that Grippes started showing signs of infantile avarice and timidity soon after Miss Pugh’s death, which left him homeless. For a time Grippes even thought of moving to London. He sent Prism a letter suggesting they take a flat together and live on their memories. Prism responded with a strange and terrifying account of gang wars, with pimps and blackmailers shot dead on the steps of the National Gallery. In Paris, Prism wrote, Grippes could be recognized on sight as a literary odd-jobs man with style. No one would call him a climber—at least, not to his face. Rather, Grippes seemed to have been dropped in early youth onto one of those middling-high peaks of Paris bohemia from which the artist can see both machine-knit and cashmere blazers hanging in Boulevard Haussmann department stores and five-thousand-franc custom tailoring. In England, where caste signs were radically different, he might give the false impression that he was a procurer or a drug pusher and be gunned down at a bus stop.
After reading this letter, Grippes got out a map of London and studied it. It looked crowded and untidy. He cashed in about half the bonds Miss Pugh had made over to him in her lifetime and bought four rooms above a cinema in Montparnasse. While he was showing the removal men where to place Miss Pugh’s writing table, a cat came mewing at the door and he let it in.
Grippes denies the imputation of avarice. When Prism gave his famous lecture in Brussels, in 1970, “Is Language a Deterrent?” Grippes traveled by train to hear him, at his own expense. He recalls that Prism was wearing a green corduroy suit, a canary-yellow V-neck sweater, and a tie that must have been a souvenir of Belfast. On his return to Paris, Grippes wrote a lighthearted essay about
le style Anglais
.
Just before the centennial, Prism was interviewed on French television: eighteen minutes of Victor Prism, at a green baize table, with an adulating journalist who seemed to have been dipped in shellac. Prism’s French had not deteriorated, though it still sounded to Grippes like dried peas rattling in a tin can. “The fact is,” he said, rattling, “that I am the only person who knew
Miss Pugh well—apart from her devoted servant Rosalia, that is. All raise hands, please, who remember Rosalia.
(Camera on studio smiles)
I am the person who called on Miss Pugh after she was evicted from her beautiful house and transported by ambulance to a nursing home in Meudon. She never quite understood that she had bought a house but not the land it stood on.
(Sympathetic laughter)
The last time I saw her, she was sitting up in bed, wearing her sapphire earrings, drinking a bottle of Veuve Clicquot. I have forgotten to say that she was by now completely bald, which did not make her in the least self-conscious.
(Immense goodwill)
I was obliged to return to England, believing I was leaving Miss Pugh in radiant health and in trusted hands.”
(Audience delight)
A heavily edited version of Grippes’s answer appeared in
Le Figaro
, under the heading “
A PAINFUL AFFAIR: FURTHER CORRESPONDENCE.”
Mr. Prism had neglected to mention the date of Miss Pugh’s transfer to the nursing home: 10 May, 1968. Clouds of tear gas. Cars overturned in Paris streets. Grippes’s long-awaited autobiographical novel,
Sleeping on the Beach
, had appeared the day before. His stoic gloom as he watched students flinging the whole of the first edition onto a bonfire blazing as high as second-story windows. Grippes’s publisher, crouched in his shabby office just around the corner, had already hung on the wall the photograph of some hairy author he hoped would pass for Engels. The glow from the bonfire tinged bogus Engels pink, investing him with the hearty tone that had quit the publisher’s cheeks when, early that morning, a delegation representing what might well turn out to be a New Order had invaded the premises. Grippes, pale trench coat over dark turtleneck, hands clenched in trench coat pockets, knew he was aging, irreversibly, minute by minute. Some of the students thought he was Herbert Marcuse and tried to carry him on their shoulders to
Le Figaro’s
editorial offices, which they hoped he would set on fire. The melancholia that
descended
on Grippes that evening made him unfit to help and sustain an old lady who was said to be spending all her time sulking under a bedsheet and refusing to eat. He managed to be with Miss Pugh at the end, however, and distinctly heard her say something coherent about the disposal of her furniture. As for
Sleeping on the Beach
, it was never reprinted, for the usual craven reasons.