The Secret Knowledge (19 page)

Read The Secret Knowledge Online

Authors: Andrew Crumey

BOOK: The Secret Knowledge
10.22Mb size Format: txt, pdf, ePub

“I can’t tell you, it’s too dangerous. And don’t try calling this number, it won’t work.”

“You should come back to the college.”

“Everything’s wrong, Paige. Don’t you feel it? Didn’t you notice? The needle jumped, everyone’s mind was on something else.”

This is what a nervous breakdown sounds like and it’s not Paige’s fault, has nothing to do with her, but he’s trying to make her feel involved, and that’s the trouble, she is. “People want to help you.”

“I’m in the wrong life. None of this should be happening.”

“We all have moments like that.”

“Laura’s gone.”

“I know,” she says, playing along with the fantasy. “She walked out on you.”

He shouts, “The whole fucking world walked out!”

She waits silently until he calms down and apologises. All she wants is the score. “Are you at home?”

“I can’t go back there.”

“Then tell me where you’re staying. Or perhaps we could meet.” Immediately she realises this might sound too eager, she switches instead to flattery. “I preferred your lessons to Mrs White’s. Wish I could have seen more of that Klauer work you gave me.”

“Has anyone contacted you about it?”

“No.”

At Conroy’s end Paige can hear a sound she equates with thought, something like an indecisive sigh and the rubbing of his chin, while around her there’s birdsong from empty gardens, an occasional passing car. Eventually he says, “We can’t meet, it would be too much of a risk. The last thing I’d ever want would be for you to come to any harm.”

“You wanted to perform the Klauer.”

“It’ll never happen”

“Then it’s lost again?”

Another silence, she’s sure he suspects nothing. Right now, Paige feels real pity for this weak man who’s become fixated on her for no reason and is entirely the maker of his own misfortune. It’s not her duty to feel sorry: she owes him nothing.

“Send it to me,” she says, breaking into his hesitation.

“The score? But surely…”

“Mail it to me at the college. Nobody will know I have it. A perfect way to keep it safe. I really want to help you.”

She hears him struggling to find words. “Paige…”

“Just send it.”

“Guard it carefully. Tell no one. I know I can trust you.”

1924
Capri
ONE-WAY STREET

Asja has gone into a shop to buy almonds but doesn’t know the Italian word; a German gentleman helps her with the translation. Small round glasses; thick, dark hair; intellectual, from a well-to-do background. And clumsy. He insists on helping her with the packages but drops them, accompanying her to the place where she’s staying. His name is Walter Benjamin. He’s been here in Capri for some time, would she mind if he were to call on her? Next day Asja cooks spaghetti; he explains he’s noticed her already some time before, walking across the piazza. This is not how he falls in love with her. This is how he announces the existence of a theoretical notion willing to be made real. Love is the translation of concept into action.

NO ENTRY

Benjamin has come to Capri to work on his habilitation thesis which will qualify him to teach in a university. He is to remain here for six months while his estranged wife and their young son stay in Frankfurt. Asja Lacis is a dark-eyed Latvian actress and theatre director who lives in Russia and has been a Bolshevik since before the Revolution seven years ago. She is staying on Capri with her partner and daughter. Benjamin tells her his thesis is on
Trauerspiel
, a style of Baroque drama characterised by violence and suffering. She asks him why anyone should waste time studying old plays that nobody reads.

POTEMKIN

The connection between a battleship and the many workers who hammered its rivets is like that of worshippers in regard to the idols of organised religion; the fetish-character of commodities leads to their being seen as phantoms whose assumed reality supersedes that of the people who made them. Thus our existence within capitalism is a condition of dreaming. Asja awakens him to this. He writes to friends about the interesting communist he has met, and with whom he is having long discussions. He sends postcards to his wife, telling her he is fine. Their relationship was extinguished some time ago; he feels closeness only towards his son, because Benjamin has not forgotten how to see the world with a child’s eye of fear and wonder. He agrees with Baudelaire, childhood is the state closest to original sin, therefore purest. In the streets and brothels of Paris, Baudelaire stirred himself from dogmatic slumber, saw through the illusion, appreciated that modern life is an allegory whose signs can mean anything. Possessions, money, family, home: skeletons of their own contradiction.

VANITY MIRROR

Love begins with the contemplation of beauty, yet contemplation is a situation produced by capitalist production. Love itself is therefore allegorical: Asja could be anybody, she is the shape of the particular emptiness Walter brought with him to this Italian island, and it is the exactness of fit that bewitches him, the stencil of an unfulfilled desire waiting only to attach itself to a name. Asja: again and again he inscribes it, admiring the concordance between sound and image. I love you, he writes secretly to himself. I want to be with you, I want to leave my wife and child and live only with you. I want to be living the past that we will jointly remember, reading these words that will have become historical fact.

Capitalism is a mass narcosis whose ur-myth is the false promise: you can be happy. But love is this same dream, an internalised mythology, and Asja laughs at him: I am not a muse of the bourgeoisie, I am a proletarian and a free woman. I am not an unpaid prostitute who will be told whom I may or may not sleep with; I satisfy my physical needs and desires as I see fit. Free your own mind and heart, Walter, if your marriage is unhappy then get out of it.

–But what about our son?

He needs real love, not the illusion of an outmoded institution.

–How am I to find happiness?

Only through revolutionary action.

It is the Copernican turn of his heart; he came here to finish his thesis on Baroque drama but already he is thinking of another project: a book of fragments, epigrammatic or even surreal in character, apparent irrelevancies serving to create new, unintended meaning. And though he will go to Moscow, the centre of his thought will be Paris, the covered arcades where Baudelaire realised he was strolling in Hell.

Asja, I love you, he writes. I want to be able to look at your face every day; see how, like a mountain beside a lake, it changes with every passing cloud, every fluctuation of pressure and temperature. I want to see your breasts, kiss your belly and that catacomb, place of skulls, your lap where a new dream breaks all fetters and submerges us. I want to be human with you, mortal, slowly ruined by time until we are both dust together. I have never known this certainty of disaster.

–Walter, you are delightful and I so much enjoy being with you. I can think of no more stimulating companion, with your astute mental faculties, your understanding of philosophy. But you’re clumsy, and things will fall.

CONSPIRACY

1.  By all means discuss the book you are writing, but do not disclose its essence, any more than you would tell a child how a magic trick is done.

2.  Make note of everything. For example, the conversation with the unusual Frenchman.

3.  Adhere to the timetable of an honest worker. Writing is like engineering, done with the hands.

4.  Think always of the one who is the cause of all this. Keep her image in mind, be faithful to it. Love every sentence as you love her. That is to say, without hope or expectation.

5.  Difference between document and artwork: the former serves to educate the public, the latter discovers truth.

6.  In every philosophical project there is an esoteric quality. Expect understanding no more than you crave applause.

7.  Keep a favourite pen, a well-ordered desk, and dedicate yourself to making ideas surrender themselves to you – for they alone will yield to your advances.

PLEASE USE ASHTRAYS

Walter Benjamin is sitting on the terrace of a café overlooking the bay. He knows several Germans staying on the island, and has been busying himself with excursions, social visits, letter writing, conversation. But today he is alone, with only his notebook and his thoughts. The thesis on
Trauerspiel
is finished; next will be his book of fragments, it will be called
One-Way Street
, and he will dedicate it to Asja.

A man comes and sits at another table, a foreigner like Benjamin, of similar age. They greet one another; the man responds in French, and after exchanging a few pleasant words they agree to sit together. Like Benjamin, the Frenchman has been on Capri for some time, has covered much of the same ground, both physically and socially, though neither claims any recollection of the other. They share a bottle of wine and a dish of olives; alcohol creates an air of friendship that might not otherwise have manifested itself so quickly.

Benjamin explains why he came here; he hopes to get a permanent position at Frankfurt University if his thesis is accepted.

“Is it a good thesis?”

“As good as I could make it, though perhaps that will be the problem, since success in circumscribed fields is dependent on adherence to existing categories of thought rather than the creation of new ones.”

“You speak like a philosopher of art.”

“And you, if I may say so, have the air of a poet.”

The stranger laughs. “You mean an eccentric? I adopt certain local habits, my razor is not too sharp, I have no woman telling me how I should look.”

“Did desire bring you here?”

“Only for knowledge, I study mathematics. Here is a problem for you, Epimenides the Cretan says that all Cretans are liars: do you believe him?”

“I know the paradox very well, there is something demonic in its circularity.”

“It’s a devil of a riddle, that’s for sure. What about the barber who shaves every man who doesn’t shave himself? Or the set of all sets that don’t contain themselves?”

“Children’s puzzles have always appealed to me, especially visual ones.”

“To be consistent is to exist, that is the law of mathematics, a single violation should be enough to make the entire edifice vanish into non-being. Yet we live in an age of paradox, science has demonstrated it. Time can be slowed or quickened, space is curved, light is neither wave nor particle, or perhaps is both. There are our new categories of thought.”

SHAKE BEFORE OPENING

The nineteenth century is when the crowd, the mass, becomes generally recognised as an object of history; it is in opposition to the crowd that the modern concept of the individual arises. Poe’s story, ‘The Man Of The Crowd’, depicts the view through a coffee-house window: real life is what happens on the street, the interior is a place of illusion. The crowd is a reservoir of energy, a kaleidoscope equipped with consciousness, creating collision, surprise, chance. Gambling becomes a widespread and socially acceptable bourgeois pastime. The victors of revolution are the speculators. Marx says of Darwin’s theory that it serves as a scientific basis for the class struggle, a death-blow to teleology, a rational-empirical explanation of historical progress; though without the inclusion of proletarian consciousness it is simply a description of capitalism itself. Baudelaire translates Poe’s story, appreciating the revulsion inherent in it. Like Rousseau he reverts to solitary wandering, which is to say savagery. Urban industrialised life is dependent on fear of being alone, yet manufactures isolation. Love is a commodity whose inflated price we must recognise. Like any stock, its value exists only by virtue of shared belief.

GRADUS AD PARNASSUM

“I have made an extensive study of Boltzmann’s thermodynamics,” the Frenchman continues. “All of nature, it appears, is statistical.”

“Nature itself, or our view of it?”

“Who knows? But since entropy rises inexorably, the universe must fade and decay.”

“Then physics is a form of allegory.”

The Frenchman slaps his thigh and exclaims with delight at this observation. “Yes, the allegory of chance, a cosmic casino. Are you a betting man?”

“I have insufficient love of money.”

“Gambling is not about money, it is about perpetually renewed hope. Every turn of the wheel is independent of the previous one, the past is erased. Would you put a loaded revolver to your head?”

“Of course not.”

“Then perhaps you have an insufficient love of life. I had a friend who was an incurable gambler, his lucky charm was a counterfeit coin made of glass.”

“And what do you do?”

“For a while I was a musician with dreams of being a great composer. Now I am a philosopher like yourself.”

“A natural consequence of disillusionment.”

“Come to think of it, I believe I may have noticed you previously. Aren’t you a friend of the Russian actress?”

HIGH VOLTAGE

Prostitution is described as the oldest profession because it is the prototype of wage labour in general. The worker comes to see time as a commodity he can sell, and capitalism becomes its perpetual degradation, an attempt to buy time at lowest cost. Time travel became a theme of fantastic fiction only after the invention of the motor car: it is the myth of instantaneous arrival, just as the whore is the myth of instantaneous gratification. The greatest good is attached to whatever can “save time”, an acceleration imagined to preserve the moment of youth while hastening us towards death. In the modern allegory of commodities, the whore occupies a special position analogous to that of the skull in the Baroque.

REFRIGERATOR

Asja, you say you sleep with anyone you choose, that your partner doesn’t mind and does the same, because this is the most progressive form of existence. But do you really choose freely? Is there a hidden mechanism of association, a shell trick that gives the illusion of will and makes us believe in the power of choice when actually the game is rigged so that one must always lose? The Frenchman, he’s another, isn’t he? You sleep with every man on this island except me, because I’m the only one who loves you.

Other books

Love Unscripted by Tina Reber
Sabra Zoo by Mischa Hiller
See the Light by Cassandra Carr
Behind the Lines by Morris, W. F.;
Wordcatcher by Phil Cousineau