Read Phase (Phoebe Reede: The Untold Story #1) Online
Authors: Michelle Irwin
PHASE
#1
MICHELLE IRWIN
COPYRIGHT
Copyright © 2016 by Michelle Irwin
First Edition August 2016
Published in Australia
Digital ISBN: 978-0-9945337-5-3
Also available in paperback:
Print ISBN: 978-1535247375 and 978-0-9945337-6-0
Cover Artist:
Pink Ink Design
Cover content used for illustrative purposes only, and any person depicted is a model
.
Editing by:
Hot Tree Editing
This is a work of fiction. Names, characters, places, and incidents either are the product of the author’s imagination or are used fictitiously, and any resemblance to an actual person, living or dead, business establishments, events, or locales, is entirely coincidental. The following story is set in Australia and therefore has been written in UK/Australian English. The spelling and usage reflect that.
All rights reserved. No part of this book may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without the written permission of the Publisher, except where permitted by law. To request permission and for all other inquiries, contact:
Michelle Irwin P O Box 671 MORAYFIELD QLD 4506 AUSTRALIA
So many people helped bring this grown up version of Phoebe to life. To my lovely betas Jenny, Christy, Amanda, Katie, Karen, Bekah, and Janet. Thank you all for helping to shape the characters in this series into the rounded characters they are.
To those who wonder “what next” for Phoebe, Declan, Alyssa, and their family, this is for you—you’re welcome and I’m sorry.
HAVE YOU READ DECLAN REEDE’S STORY?
START IT TODAY WITH DECIDE
FREE
WHEN YOU SIGN UP TO MICHELLE IRWIN’S MAILING LIST
CHAPTER EIGHT: OAFISH BEHAVIOUR
CHAPTER TWELVE: WATCH FOR RAPIDS
CHAPTER THIRTEEN: FLIRTING WITH DISASTER
CHAPTER FOURTEEN: DEALING WITH DETAILS
CHAPTER FIFTEEN: DEATH AND BEYOND
CHAPTER SEVENTEEN: TWO OUT OF THREE
CHAPTER EIGHTEEN: TERRIFYING TRUTH
CHAPTER TWENTY: KISS GOODNIGHT
CHAPTER TWENTY-ONE: TAKE IT TO GO
CHAPTER TWENTY-THREE: HOME RUN
CHAPTER TWENTY-FOUR: THE FOURTH
CHAPTER TWENTY-FIVE: LAZY DAYS
CHAPTER TWENTY-SEVEN: SISTER ACT
CHAPTER TWENTY-EIGHT: PUTTING OUT FIRES
CHAPTER THIRTY-ONE: MISSING YOU
CHAPTER THIRTY-TWO: COLLECT CALL
CHAPTER THIRTY-THREE: KICK STAND
CHAPTER THIRTY-FOUR: PARTY GIRL
CHAPTER THIRTY-FIVE: WHAT’S THE PLAN
CHAPTER THIRTY-SIX: WHERE IT BEGINS
Note: This book has an Australia main character, as such it uses Australian/UK spelling and some Australian slang. Although you should be able to understand the novel without a glossary, there is always fun to be had in learning new words. Generally, temperatures are in Celsius, weight is in kilograms, and distance is (generally) in kilometres (although we still have some slang which uses miles).
Arse:
Ass.
Bench:
Counter.
Bitumen:
Asphalt.
Bonnet:
Hood.
Boot:
Trunk.
Bottle-o:
Bottle shop/liquor store.
CAMS:
Confederation of Australian Motor Sport.
Cock-ups:
Fuck-ups/mistakes.
Dob:
Tell on.
Doona:
Blanket/comforter.
Face Washer:
Face cloth.
Fairy-Floss:
Cotton candy.
Footpath:
Sidewalk.
Fours:
Cars with a four-cylinder engine.
Gobful:
Mouthful
HANS:
Head And Neck Support/system. A device used to support the racer’s neck while driving.
Message bank:
Voicemail.
Newsagency:
A shop which sells newspapers/magazines/lotto tickets. Similar to a convenience store, but without the food.
Pap:
Paparazzi.
Panadol/Paracetamol:
Active ingredient in pain-relievers like Tylenol and Panadol.
Phone/Mobile Phone/Mobile Number:
Cell/cell phone/cell number.
Real Estate:
All-inclusive term meaning real estate agency/property management firm.
Rego:
Registration (general); cost of vehicle licence.
S bends (and into the Dipper):
Part of the racetrack shaped into an S shape. On Bathurst track, the Dipper is the biggest of the S bends, so called because there used to be a dip in the road there before track resurfacing made it safer.
Shout (referring to drinks or food):
Buy for someone. “Get the tab.”
Silly Season:
Off season in sports. Primarily where most of the trades happen (e.g. driver’s moving teams, sponsorship changes etc).
Skerrick:
Scrap.
Slicks:
A special type of racing tyre with no tread. They’re designed to get the maximum amount of surface on the road at all times. Wet weather tyres have chunky tread to displace the water from the track.
Skulled:
(can also be spelled sculled and skolled) Chugged/Drank everything in the bottle/glass.
Soft Drinks:
Soda/pop.
Stiff Shit:
Tough shit/too bad.
Sunnies:
Sunglasses.
Taxi:
Cab.
Tossers:
Pricks/assholes/jerks.
Tyres:
Tires.
Year Twelve:
Senior.
Wag:
Ditch school.
Wank:
Masturbate
Wankers:
Tossers/Jerk-offs.
Weet-Bix:
Breakfast cereal brand.
Whinge:
Whine/complain.
Uni:
University/college.