Read The Poisonwood Bible Online
Authors: Barbara Kingsolver
Tags: #General, #Fiction, #Historical - General, #Historical, #Literary, #Fiction - General, #Family, #Americans, #Religious, #Family Life, #Domestic fiction, #Religious - General, #Families, #Congo (Democratic Republic), #Missionaries, #Americans - Congo (Democratic Republic)
The children weren’t paying much mind right then to my father or his bubbling spring of eternal life. They were so transfixed by the rain. They held up their faces and arms to the cold water, as if the whole of their skin were a manioc field that needed to be soaked.
“If anyone is thirsty,” my father shouted, “let him come to me and drink! If anyone believes in me, streams of living water shall flow forth from his heart!”
He walked to a tall boy near me, Pascal’s half brother. I’d spoken to him twice and knew his name was Lucien, though I’m sure my father didn’t know it. Nevertheless, Father held out his large, white hand and spread his fingers wide over the boy’s head. Lucien looked my father in the eye as if he expected to be struck, but he didn’t flinch.
“I am a voice of one shouting in the desert, Straighten the Lord’s way!” my father cried.”! am only baptizing in water, but someone is standing among you of whom you do not know. He is God’s Lamb, who is to remove the world’s sin.”
My father lowered his hand and closed his fingers gently over the top of Lucien s head.
“In the name of the Father, the Son, and the Holy Ghost I baptize you, my son. Walk forward into the light.”
Lucien didn’t move. Father took his hand away and waited, I suppose, for the miracle of baptism to take hold. Then he turned to Lucien s tiny sister Bwanga, who held on to Lucien’s hand for dear life. Their mother had died during the disease time, and their father’s other wife—Pascal’s mother—had taken them both into her house. Throughout this time of loss and salvation, Bwanga had remained Ruth May’s most loyal playmate. Even that my father wouldn’t have known. I felt an unspeakable despair. He knew nothing about the children. Under his cupped hand Bwanga’s little bald head looked like an overripe avocado he was prepared to toss away. She stood wide-eyed and motionless.
“In the name of the Father, the Son, and the Holy Ghost,” he repeated, and released her.
“Mah-dah-mey-I?” Bwanga asked.
Several other children remembered this game and echoed: “Mah-dah-mey-I?” Their eyes left Father and came to rest on Ruth May inside the drenched cloud of netting on the table. They all picked up the refrain, asking again and again in a rising plea: Mother May I? And though they surely knew no permission would be granted, they kept up their soft, steady chant for a very long time in the pouring rain. Water clung to their eyelashes and streamed in runnels down their open faces. Their meager clothes, imposed on them by foreigners, clung to their thin chests and legs like a second skin finally ready to accept the shape of their bodies. The dust on our feet turned blood-colored and the sky grew very dark, while Father moved around the circle baptizing each child in turn, imploring the living progeny of Kilanga to walk forward into the light.
Book Five
EXODUS
... And ye shall carry up my bones
away hence with you. And they took their journey...
and encamped in the edge of the wilderness....
He took not away the pillar of cloud by day,
nor the pillar of fire by night.
EXODUS 13:19-22
Orleanna Price
SANDERLING ISLAND, GEORGIA
AS LONG AS I KEPT MOVING, my grief streamed out behind me like a swimmer’s long hair in water. I knew the weight was there but it didn’t touch me. Only when I stopped did the slick, dark stuff of it come floating around my face, catching my arms and throat till I began to drown. So I just didn’t stop.
The substance of grief is not imaginary. It’s as real as rope or the absence of air, and like both those things it can kill. My body understood there was no safe place for me to be.
A mother’s body remembers her babies—the folds of soft flesh, the softly furred scalp against her nose. Each child has its own entreaties to body and soul. It’s the last one, though, that overtakes you. I can’t dare say I loved the others less, but my first three were all babies at once, and motherhood dismayed me entirely. The twins came just as Rachel was learning to walk. What came next I hardly remember, whole years when I battled through every single day of grasping hands and mouths until I could fall into bed for a few short hours and dream of being eaten alive in small pieces. I counted to one hundred as I rocked, contriving the patience to get one down in order to take up another. One mouth closed on a spoon meant two crying empty, feathers flying, so I dashed back and forth like a mother bird, flouting nature’s maw with a brood too large. I couldn’t count on survival until all three of them could stand alone. Together they were my first issue. I took one deep breath for every step they took away from me. That’s how it is with the firstborn, no matter what kind of mother you are—rich, poor, frazzled half to death or sweetly content. A first child is your own best foot forward, and how you do cheer those little feet as they strike out. You examine every turn of flesh for precocity, and crow it to the world.
But the last one: the baby who trails her scent like a flag of surrender through your life when there will be no more coming after—oh, that’s love by a different name. She is the babe you hold in your arms for an hour after she’s gone to sleep. If you put her down in the crib, she might wake up changed and fly away. So instead you rock by the window, drinking the light from her skin, breathing her exhaled dreams. Your heart bays to the double crescent moons of closed lashes on her cheeks. She’s the one you can’t put down.
My baby, my blood, my honest truth: entreat me not to leave thee,for whither thou goest I will go. Where I lodge, we lodge together. Where I die, you’ll be buried at last.
By instinct rather than will, I stayed alive. I tried to flee from the grief. It wasn’t the spirit but just a body that moved me from one place to another. I watched my hands, heard my mouth give orders. Avoided corners and stillness. When I had to pause for breath I stood in the open, in the center of a room or out in the yard. The trees roared and danced as if they were on fire in the pouring rain, telling me to go on, go on. Once I’d moved our table outside, with my baby laid out upon it, I could see no sense in anything but to bring out the rest. Such a bewildering excess of things we had for one single family, and how useless it all seemed now. I carried out armloads of fabric and wood and metal put together in all their puzzling ways, and marveled that I’d ever felt comfort in having such things. I needed truth and light, to remember my baby’s laughter. This stuff cluttered my way. What relief, to place it in the hands of women who could carry off my burden. Their industrious need made me light-headed: my dresses would be curtains, and my curtains, dresses. My tea towel, a baby’s diaper. Empty food tins would be pounded into palm-oil lamps, toys, plowshares maybe—who could say? My household would pass through the great digestive tract of Kilanga and turn into sights unseen. It was a miracle to witness my own simple motion, amplified. As I gave it all up, the trees unrolled their tongues of flame and blazed in approval.
Motion became my whole purpose. When there was nothing left to move but myself, I walked to the end of our village and kept going, with a whole raft of children strung out behind me. Nothing to do but take my leave, Sala mbote! I went on foot because I still had feet to carry me.
Plain and simple, that was the source of our exodus: I had to keep moving. I didn’t set out to leave my husband. Anyone can see I should have, long before, but I never did know how. For women like me, it seems, it’s not ours to take charge of beginnings and endings. Not the marriage proposal, the summit conquered, the first shot fired, nor the last one either—the treaty at Appomattox, the knife in the heart. Let men write those stories. I can’t. I only know the middle ground where we live our lives. We whistle while Rome burns, or we scrub the floor, depending. Don’t dare presume there’s shame in the lot of a woman who carries on. On the day a committee of men decided to murder the fledgling Congo, what do you suppose Mama Mwanza was doing? Was it different, the day after? Of course not. Was she a fool, then, or the backbone of a history? When a government comes crashing down, it crushes those who were living under its roof. People like Mama Mwanza never knew the house was there at all. Independence is a complex word in a foreign tongue. To resist occupation, whether you’re a nation or merely a woman, you must understand the language of your enemy. Conquest and liberation and democracy and divorce are words that mean squat, basically, when you have hungry children and clothes to get out on the line and it looks like rain.
Maybe you still can’t understand why I stayed so long. I’ve nearly finished with my side of the story, and still I feel your small round eyes looking down on me. I wonder what you’ll name my sin: Complicity? Loyalty? Stupefaction? How can you tell the difference? Is my sin a failure of virtue, or of competence? I knew Rome was burning, but I had just enough water to scrub the floor, so I did what I could. My talents are different from those of the women who cleave and part from husbands nowadays—and my virtues probably unrecognizable. But look at old women and bear in mind we are another country. We married with simple hopes: enough to eat and children who might outlive us. My life was a business of growing where planted and making good on the debts life gathered onto me. Companionship and joy came unexpectedly, mostly in small, exploding moments when I was apart from my husband and children. A kiss of flesh-colored sunrise while I hung out the wash, a sigh of indigo birds exhaled from the grass. An okapi at the water. It didn’t occur to me to leave Nathan on account of unhappiness, any more than Tata Mwanza would have left his disfigured wife, though a more able woman might have grown more manioc and kept more of his children alive. Nathan was something that happened to us, as devastating in its way as the burning roof that fell on the family Mwanza; with our fate scarred by hell and brimstone we still had to track our course. And it happened finally by the grace of hell and brimstone that I had to keep moving. I moved, and he stood still.
But his kind will always lose in the end. I know this, and now I know why. “Whether it’s wife or nation they occupy, their mistake is the same: they stand still, and their stake moves underneath them. The Pharaoh died,says Exodus, and the children of Israel sighed by reason of their bondage. Chains rattle, rivers roll, animals startle and bolt, forests inspire and expand, babies stretch open-mouthed from the womb, new seedlings arch their necks and creep forward into the light. Even a language won’t stand still. A territory is only possessed for a moment in time. They stake everything on that moment, posing for photographs while planting the flag, casting themselves in bronze. Washington crossing the Delaware. The capture of Okinawa. They’re desperate to hang on.
But they can’t. Even before the flagpole begins to peel and splinter, the ground underneath arches and slides forward into its own new destiny. It may bear the marks of boots on its back, but those marks become the possessions of the land. What does Okinawa remember of its fall? Forbidden to make engines of war, Japan made automobiles instead, and won the world. It all moves on. The great Delaware rolls on, while Mr. Washington himself is no longer even what you’d call good compost. The Congo River, being of a different temperament, drowned most of its conquerors outright. In Congo a slashed jungle quickly becomes a field of flowers, and scars become the ornaments of a particular face. Call it oppression, complicity, stupefaction, call it what you like, it doesn’t matter. Africa swallowed the conqueror’s music and sang a new song of her own. If you are the eyes in the trees, watching us as we walk away from Kilanga, how will you make your judgment? Lord knows after thirty years I still crave your forgiveness, but who are you’? A small burial mound in the middle of Nathan’s garden, where vines and flowers have long since unrolled to feed insects and children. Is that what you are? Are you still my own flesh and blood, my last-born, or are you now the flesh of Africa? How can I tell the difference when the two rivers have run together so? Try to imagine what never happened: our family without Africa, or the Africa that would have been without us. Look at your sisters now. Lock, stock, and barrel, they’ve got their own three ways to live with our history. Some can find it. Many more never do. But which one among us is without sin? I can hardly think where to cast my stones, so I just go on keening for my own losses, trying to wear the marks of the boot on my back as gracefully as the Congo wears hers.
My little beast, my eyes, my favorite stolen egg. Listen. To live is to be marked. To live is to change, to acquire the words of a story, and that is the only celebration we mortals really know. In perfect stillness, frankly, I’ve only found sorrow.
What We Carried Out
Leak Price
BULUNGU, LATE RAINY SEASON 1961
WE ONLY TOOK what we could carry on our backs. Mother never once turned around to look over her shoulder. I don’t know what would have become of us if it hadn’t been for Mama Mwanza’s daughters, who came running after us, bringing oranges and a demijohn of water. They knew we’d get thirsty, even though the rain hammered our shirts to our backs and chilled us right through the skin, and being thirsty ever again seemed out of the question. Either we’d never known such rain, or we’d forgotten. In just the few hours since the storm broke, the parched road through our village had become a gushing stream of mud, blood-red, throbbing like an artery. We couldn’t walk in it at all, and could barely keep our footing on the grassy banks beside it. A day ago we’d have given up our teeth for a good rain, and now we gnashed them in frustration over the deluge. If only we’d had a boat, it seemed possible we could ride the waves straight to Leopoldville. That’s the Congo for you: famine or flood. It has been raining ever since.
Late that afternoon as we trudged along we spotted a bright bouquet of color up ahead, glowing dimly through the rain. Eventually I recognized the huge pink starburst across the rump of Mama Boanda. She, Mama Lo, and several others huddled together beside the road under elephant-ear leaves, waiting out a particularly fierce spell of the downpour. They motioned us into their shelter and we joined them, stupefied by the rain. It’s hard to believe any water on earth could be so unequivocal. I put out my hand and watched it disappear at the end of my arm. The noise on our heads was a white roar that drew us together in our small shelter of leaves. I let my mind drift into a pleasant nowhere as I breathed the manias’ peanut-and-manioc scent. The upright sprigs of Mama Boanda’s hair dripped from their ends, like a tiny garden of leaking hoses.
When it slowed back down to mere cloudburst, we set off together. The women carried leaf-wrapped packets of manioc and other things on their heads, food they were taking to their husbands in Bulungu, they said. A large political meeting was going on there. Mama Lo also had palm oil to sell in Bulungu. She balanced the immense rectangular can of oil on her head while she chatted with me, and looked so comfortable at it that I tried placing my plastic demijohn on my own head. To my great surprise I found I could keep it there as long as I had one hand on it. In all our time in the Congo I’d been awestruck by what the ladies could carry this way, but had never once tried it myself. What a revelation, that I could carry my own parcel like any woman here! After the first several miles I ceased to feel the weight on my head at all.
With no men around, everyone was surprisingly lighthearted. It was contagious somehow. We laughed at the unladylike ways we all sank into the mud. Every so often the women also sang together in little shouted bursts of call and response.Whenever I recognized the tune, I joined in. Father’s mission had been a success in at least one regard: the Congolese loved our music. They could work miracles with “Soldiers of the Cross” in their own language. Even that most doleful of Christian laments—”Nobody Knows the Trouble I’ve Seen”—sounded snappy and upbeat through these women’s windpipes as they sauntered along: “Nani oze mpasi zazol Nani oze mpasi!” We had seen trouble beyond compare, but in that moment as we marched along with rain streaming off the ends of our hair, it felt like we were out on a grand adventure together. Our own particular Price family sadness seemed to belong to another time that we didn’t need to think about anymore. Only once I realized I was looking around for Ruth May, wondering whether she was warm enough or needed my extra shirt. Then I thought with astonishment, Why, Ruth May is no longer with us! It seemed very simple. We were walking along this road, and she wasn’t with us.
My mind wandered around a great deal, until it found Anatole. I had peculiar thoughts weighing on me that I badly needed to tell him. That the inside of a green mamba’s mouth is pure sky-blue, for example. And that we’d strewn ashes on the floor like Daniel, capturing the six-toed footprints, which I had not mentioned to anybody. Anatole might not be safe in Kilanga, any more than we were. But perhaps nobody was safe, with so many things getting turned upside-down. What was the purpose of the political meeting in Bulungu? Who was the secretive man Adah had seen in Axelroot’s shack, laughing about orders from President Eisenhower? Did they truly mean to kill Lumumba? As we passed through the forest we heard gunfire in the distance, but none of the women spoke of it, so we didn’t either.