Read The Incorrigible Optimists Club Online
Authors: Jean-Michel Guenassia
3
I
n Fotorama's window, there were photographs of the bridges of Paris at night. My own photos had disappeared. Even though I tried to peer through the glass, I could not spot them on the walls. Sacha was in conversation with a young couple who were choosing photographs from among the dozens scattered over the counter. I waited until he was alone and I went in. His face looked drawn and weary.
âHello, Sacha. I wanted to know if you'd sold any other photos.'
âAt the moment, we're not selling anything.'
âDon't you think that if they were in the window they could be seen better?'
âI can't leave the same photos there. After a while people get used to them. I change them every month. Don't worry, Michel, I've kept a good space for you.'
On the back wall, my five photographs, enlarged into 20 x 30 glossy prints, were placed in a row alongside twenty or so others. In the wooden display cases, there were hundreds of photos waiting for a collector to discover them.
âThe boss displays them for love of the art. Photography isn't appreciated in Paris and a photographer finds it hard to make a living. Without first communions and weddings, we'd have to close down.'
âI left some photos at your place.'
âI asked you to bring me some fine photos and you've just given me stuff from your bottom drawer.'
âI haven't any others.'
âTake some. Get to work.'
âI've got a second-rate camera and no money to buy another one. And anyway, I don't want to. I don't want to do anything.'
âWhat's the matter, Michel? Do you have a problem?'
âIf there was just one, it would be wonderful. Everything feels pointless.'
âCome with me, I've got a lot on my plate. We had a big wedding at Saint-Sulpice. Twelve photos in leather albums for their two hundred and twenty guests. They want quality and they don't care what it costs. They don't make families like that any more.'
He put up a sign on the front door saying: âWe're working for you. Press the bell for a long time and be patient'. I followed him into the back of the shop, into a darkroom where he printed the photos with an enormous enlarger that he controlled with precise movements. He inserted a negative into the slide-changer, placed a sheet of paper beneath a feeder, adjusted the blades, fine-tuned the lens with a focusing wheel, opened the diaphragm for fifteen seconds and repeated the operation.
I told him about the business with Nicolas and about Leonid's reaction. He was absorbed in what he was doing. I didn't know whether he was listening to me.
âIt's not Nicolas's fault,' he said eventually, without looking away from his worktop. âYou're the one who's to blame.'
âHow can you say something like that? It's nothing to do with me!'
âYou reckon that Nicolas behaved like a little shit.'
âI do.'
âIf he had thought of you as his friend, he wouldn't have reacted like that. So he wasn't your friend. The blame really does lie with you for accepting just anyone as your friend. You've got to know how to distinguish between real friends and false friends. With friends, we often indulge in wishful thinking. You've been a bit thoughtless in your choice. Leonid, on the other hand, has reasons for blaming himself. He knows or suspects the truth.'
âWhat do you mean?'
âI believe Dimitri Rovine is dead.'
âIgor said that he had been freed and must have gone back to his job as a doctor.'
âIgor's a real friend to Leonid. He cheers him up as best he can. It was a rotten time. They shot people for the slightest thing. Dimitri was probably shot a few days after his arrest. It happened frequently.'
âLeonid seemed to be being genuine.'
âPretending to hope means not being a total bastard. Deep down, he knows the truth. The KGB didn't announce the executions for two reasons: first, they were sticklers for etiquette. Only a court could sentence someone to death. So they killed and they kept quiet, because then no one could blame them for anything. But very soon, they realized there was a problem with those who were still alive. They had to be prevented from rallying round relatives who had been arrested, had to be prevented from causing problems. Stating that someone had been sentenced to forced labour by implementation of Article 58 meant: he is alive, even though you might never hear of him again. The relatives preserved some minute hope. That was the important thing, being able to cling to the tiniest hope. So they killed two birds with one stone: they got rid of whomever they wanted and their families stopped pestering them.'
He went on with his work, extracting the prints like a robot.
âIf they had told the truth, their families would have resigned themselves.'
âFor political police, that's of no consequence. Leonid is right to feel bad. The mistake Dimitri made was not a very important one. Buying and selling on the black market was less serious than being an opponent of the regime. Leonid knew Stalin and the people's commissars. He was a Hero of the Soviet Union. Had he asked for this favour, it's likely that Dimitri would have been released. He let his best friend down, a guy who really did save his life.'
âAnd what would you have done in his position?'
âLeonid was right. He got away. He's the one who's alive.'
âI haven't asked you, Sacha, what's your patronymic?'
In the half-light, I saw him shrugging his shoulders.
âIt's such a long time ago since I heard it that I've forgotten it. In France, it's useless.'
Sacha looked at his delicate white hands. Beneath the feeble orange lamp, he turned them one way and then the other. He wiped his forehead with the back of his sleeve and sighed deeply.
âThese society weddings are really tedious. They're deadly boring. You wonder what she sees in him. They're hideous, aren't they?'
I looked at the faded image projected onto the paper. It was the moment they said yes in the town hall.
âThey don't suit one another.'
âHe's a banker.'
âIf you like, I'll take you to the Cinémathèque. They're showing
The Music Room
.'
âI'd happily have seen it again, but I can't. I've a pile of work to do. Preparing the developing baths, doing the drying. I'll be up all night.'
âIt's in Bengali with English subtitles.'
âIt's an excellent thing to do and it fills several hours of lessons.'
âI'm going to wait. They're showing it again next week. I don't like going to the cinema on my own.'
âYou've got no excuse for missing this film. Let me know what you think of it. I don't want to influence you. You can take me another time. And I promise you that if an American happens to come into this shop, I'll force him to buy your photos.'
I went on my own. It was a very beautiful film even if I didn't understand all of it. And it was when I was coming out that⦠That's how meetings happen. All because of a fancy, flashy wedding. If Sacha had said yes, if his professional conscience had not exceeded his love of cinema, he would have come with me, and nothing would have happened. He had work to do. That changed everything.
4
T
his country had a population of forty-eight million. To simplify the calculation, let's say that there were as many women as there were men. There was thus a one in twenty-four million chance that I would meet her. I was more likely to win the jackpot in the World War I Veterans lottery than to bump into her again. She had been there right in front of me. We had spoken to one another. We had been close, and I had allowed her to vanish. When I had asked Igor for his opinion, he had explained to me that he was not an authority on meeting people and he advised me to ask Leonid, who was an expert.
âYou really are an idiot. I didn't think you were so silly.'
âHe's young,' Igor pleaded.
âIn my day, it was very different,' Leonid went on. âThis new generation is depressing. It's hard enough when you know their surname, their first name, what they like and where they live. Next time, you'll know better.'
âI want to find her again.'
âBut didn't I speak to you about Milène? What lesson did you draw from that?'
âThat you were unlucky.'
âI'm speaking about a moral, as in a La Fontaine fable.'
âThat you shouldn't dream, or confuse your illusions with reality?'
âThat's better. I'll tell you one thing that you must never forget. Life is like the Russian mountains,' Leonid declared in a moralistic tone. âYou descend very quickly, you remain at the bottom for a long time, and you find it very hard to climb up again.'
He wanted to order another bottle, but Igor dissuaded him, asserting that Côtes-du-Rhône had a bad influence on Russian philosophy. We played a game of baby-foot. They won, but when it's two against one and both of them are cheating, it's not a game.
âI count on your discretion.'
âWhat do you take us for?'
The Club was the last place to keep a secret. What one of them knew, the others would soon discover. Confidential matters, whispered in someone's ear, and not to be disclosed under any circumstances, were passed on with the promise that they would never be mentioned: âYou know me. I'm the soul of discretion.' They were revealed under the same conditions and they all swore that they would not be repeated to anybody. âOtherwise, you can't trust a friend any longer.'
On the very next day, as soon as I arrived, I found myself at the centre of a heated discussion. For Werner, this was an understandable distraction, especially after seeing
Le Salon de musique
. Tomasz maintained that it would not have happened to him, the Poles being renowned for their quick-wittedness. Gregorios reckoned it was normal to pursue someone of the opposite sex, from the Greek
hétéros
, which means âother' and that it would wear off after marriage, from the Greek
gamos
, which leads either to monogamy or polygamy. The advice rained down and I didn't know where to put myself.
âIt may well be that the girl forgot you after a couple of seconds,' Imré reckoned.
âIf she didn't ask you your name, it means she wasn't interested.'
âNowadays, girls have two or three boyfriends.'
âOr else she's a pain in the neck, and you would regret having got to know her,' Pavel concluded.
I found myself honoured with the unexpected compassion of Big Ears whom we had not seen for ages.
âThere are many men, such as you and me, whom women can see through. Don't be disheartened.'
âThank you, Monsieur Lognon.'
âI'll tell you one thing, my boy, I find a woman who reads as she's walking a bit suspect.'
They discussed whether I was stupid, clumsy, shy, or whether it was all a result of my lack of experience. I could tell the verdict they had reached from their expressions, from their smiles of sympathy, from their
uncustomary kindness, and from the way they patted me on the shoulder to cheer me up.
âI'd like to ask you something else.'
Of course, Michel. We're here to help you.'
âWhat sign of the zodiac are you?'
The world was obviously divided into two sides. Those who believed in the zodiac, even slightly, and those who took the former for idiots. It was hard to make up your mind. In spite of the conflicting views that were aired, three principles emerged: everybody knew his own star sign, including those who thought it was rubbish. Each also knew the signs of those closest to them and what their main characteristics were. None of the opponents was able to explain why he read his horoscope in the newspaper when he came across it. The reply âout of curiosity' made the believers laugh.
âI don't rush to read the small ads for properties or the stock exchange rates. They don't interest me. So one wonders why you waste your time reading what you call “crap”,' said Imré, who was Capricorn, to Vladimir, who was Taurus and fiercely hostile.
The third thing to note was that it aroused endless debate, which got bogged down in illogical and contradictory statements.
âYou see,' explained Leonid, who was Sagittarius and did not believe, âMilène was Taurus with Cancer in the ascendant. It could never have worked between us.'
âEven though astrology comes from the Greek
astron
, which means “star”, and
logos
, which signifies “knowledge”, those who believe in this nonsense are right-wing arseholes and those who don't are genuine socialists!' declared Gregorios in a peremptory manner.
All ten of them shouted: âHold on, I disagree!'
I left them squabbling away. I don't know where they drew the energy and strength from to battle so tirelessly for the final word as if their lives depended on it. They exhausted me. I left, with my doubts and my misgivings. The likelihood that I would bump into her again was almost nil. She may merely have been passing through Paris, in which case I hadn't the remotest beginnings of a chance of seeing her again. I looked up.
The moon was mocking me. It was a proof that everything was decreed beforehand and that we were moving onward down the endless tunnel of our fate. I was crushed by the overwhelming weight of my destiny.
5
T
hey say that it is through adversity that we discover our true friends. It didn't take me long to decide. Everyone at the Balto had made fun of me, apart from Gregorios, who had no sense of humour. I therefore began my enquiry into predestination with him.
âWhy do Greek stories always end in bloodshed?' I asked him. âCould Orestes or Oedipus avoid their destiny? Did they have a hope of escaping from it?'
âYour question is of no interest. Remember that in Greek tragedy, the gods are powerless and unable to change the lives of humans. No one can evade his destiny: neither gods, nor men. We know the end from the beginning. There's neither mystery, nor suspense. If the heroes don't die, there is no further tragedy. If Clytemnestra forgives Agamemnon, if Orestes doesn't kill his mother, if they forgive one another, then you have just invented redemption and Christianity. Had Freud been born earlier, Oedipus would have enjoyed a peaceful retirement. He would have said: it's my father and my mother who are to blame. He was not aware of this excuse and he gouged his eyes out. Jocasta didn't know about it either and she hanged herself.'
âWhat about you, you don't believe in horoscopes and yet everything is pre-ordained?'
âHoroscopes are for mugs. Our room for manoeuvre is tiny. We are determined by our social background and our intellectual abilities. I spend my life establishing the fact that it's impossible to educate a majority of idiots. You can't force the hand of fate.'
The only one who helped me was Sacha. He had understood just how serious it was and took it to heart.
âLet's go back to the beginning, Michel. If we haven't found the solution, it's because we've addressed the problem incorrectly. Forget the emotional side. Imagine that a detective were in your position. He's
looking for this young woman. He'll make use of the few objective facts at his disposal. Facts, nothing but facts. No verdict based on opinion or interpretation. There can only be a yes or no answer to every question.'
âAll right.'
âWe know that she likes American literature, reads
Le Matin des magiciens
and believes in horoscopes.'
âWe don't have any other clues, I agree.'
âYou spoke to one another for an hour: what about?'
âI don't remember a thing. We laughed at one point.'
âDid you laugh together or did you make her laugh?'
I shrugged my shoulders feebly.
âI don't see what I could have said that was funny.'
He closed his eyes and considered the matter.
âI'm going to give you my conclusion. You do have a chance of seeing her again. A young woman who reads in the street is not passing through. She's a student. She lives in the neighbourhood. Nobody walks around reading in an area they don't know. There's a strong likelihood that you'll find her again one day. The best way would be to wait at a strategic place, on the corner of rue Soufflot and boulevard Saint-Michel, say, and not move, day or night. Sooner or later, she'll come by. Unfortunately, it's impossible to pick the precise point. According to your description, she's not a flirt, she doesn't frequent the fashionable shops, or the hairdressing salons: have a look in the bookshops, hang around the Sorbonne and place Contrescarpe.'
Sacha had cheered me up. I did search for her, everywhere it was possible to do so. I waited outside the lycées and colleges of the area. I paced up and down boulevard Saint-Michel and the narrow surrounding streets and looked in at the countless cafés, bistros, bars and brasseries of the neighbourhood. I searched the shops and bookstores, in the record dealers, in the public gardens, on the park benches. Nothing. I reported back to Sacha on the pointlessness of my searches. He encouraged me not to give up: âNobody told you it would happen quickly. If you give up, you'll have no chance of succeeding. I've had an idea that may be more effective. When you don't succeed on one path, take the opposite direction.'
âI'm sorry, Sacha, that's not very clear.'
âA problem has an entrance and an exit. One can start from the beginning or from the end. We'd started from the premise that you needed to find her. We've never examined the opposite hypothesis.'
âWhich one?'
âShe's looking for you too. She bumps into the one nutcase in Paris who reads as he walks. And you made her laugh. If I were her, I'd want to see you again. In that case, what can she do? The same thing as you. She'll start from the few facts she has in her possession in order to find you. Perhaps if we manage to join the two searches together, it will be quicker.'
I was astonished by his intelligence. I realized what a good friend I had, someone capable of treating my problem as if it were his own.
âShe knows that you go to the Cinémathèque and that you borrow books from the library. You should restrict your search to those two places.'
âI also told her that I was Libra.'
âThat's of no interest.'
âHave I asked you what sign you are?'
âAre you joking?'
âIt's an important part of our conversation.'
âIt sounds like a joke.'
Sacha was the exception that proved the rule. I never found out what sign he was. From that day on, I spent my time within a five-hundred-metre triangle extending from Henri-IV, to the library of the town hall in the fifth arrondissement, to the Cinémathèque in rue d'Ulm.
â'What does she look like?'
I tried to describe her. The jeans, the sneakers, the curly hair â they were all important, otherwise he could not imagine her. But it's impossible to describe an image. Words were useless. She didn't look like anyone we knew who might serve as a reference. I set about drawing her profile. But my artistic development had ended at nursery school â I had made no progress since then, and drew as though I were holding a broomstick. I was incapable of creating a likeness of her, but I set about trying. I took a soft lead pencil and a piece of charcoal. I drew a few shadowy sketches.
As far as I was concerned, it looked like her face. Allowing for a certain amount of imagination. I showed the profile to Christiane at the library: âHave you seen this young woman?'
âShe looks like a mare with its mane flying in the breeze,' she observed.
âIt's a young girl with curly hair.'
âThere's no shortage of young girls with curly hair in the library.'
I looked around the room. There were several of them sitting around the large table.
âMichel, you should take up drawing lessons.'
âIt's too late. What star sign are you, Christiane?'
âCapricorn, with Scorpio in the ascendant.'
âAnd your husband?'
âHe's Capricorn too.'
âDo you have to belong to the same sign in order to get on well?'
âIt can't do any harm. Are you interested in horoscopes now?'
âJust for information. I'm doing a survey. By the way, I looked for
Le Matin des magiciens
and couldn't find it.'
âI don't know why not, it was filed under Pauwels. Do you really want to read that?'
âIsn't it any good?'
âIt's a con. Are you keen on horoscopes, do you want to read
Le Matin
, you're not going to tell me you believe in aliens, are you?'
I spent long sessions at the Cinémathèque, testing the absolute limits of what was possible. I had a few scholarly duties, as excessive as they were pointless, that required my presence on the school bench. I watched countless films, some that were extraordinary, some that were deadly dull, and others that were pre-war trash. I selflessly endured an uncut Dreyer and an Ozu, a retrospective of silent Mexican comedy films and, more happily, a tribute to Louise Brooks and another to Fritz Lang. I sat at the back of the cinema always in the same place near the entrance, so as not to miss her if she came in. I became a regular. They welcomed me and started asking me for my opinion. That's how I came to meet William Delèze. He was an assistant director, and had worked with a director whose anti-colonialist film had never been released because it had been blocked
by monopolies and insidious capitalism. Since then, he had not assisted anyone and spent his time having discussions, hanging around and having fun. Every time I went, he was there. He was tall, with a huge mop of hair which he wore in a spiky style, and there were infuriated moans whenever he sat down in the auditorium. In the end, he sat in the back row. The first time, he sat down in my seat, but he moved to another without making a fuss. Those seats were ours. The first to arrive kept the other's seat for them. William took notes in the dark in a large spiral exercise book, writing pages and pages in an illegible hand. When the lights came on again, he had difficulty reading what he had written. His lines overlapped or went off at a zig-zag. Occasionally, he fell behind and would lean over and whisper in my ear: âWhat did she say?' or âWhat was his reply?' or âHe didn't switch off the light when he went out, did he?' or âDid you notice: there's no continuity between the two close-ups, it's awful.' At the end, he would go and stretch his legs in the foyer. As he went out, he would say either: âGreat film', or âThe next one will be better'. During the film, the comments would come thick and fast. Occasionally, he would change his mind. âActually it's crap' or âOn second thoughts, it's a film that makes you think'. I didn't want to strike up a conversation or get to know him. After seeing
Tokyo Story
, he asked me: âCan't you speak?'
âNo,' I replied.
We didn't talk to one another for a long time. Not until we watched
Written on the Wind
by Douglas Sirk, which put me in a good mood; before the next film, I approached him: âNot bad, eh?'
âAre you crazy about films, too?'
âNot especially. I'm looking for a young woman. According to a friend who knows about such matters, she'll show up here sooner or later. I'm waiting.'
He looked at me with raised eyebrows. I didn't feel like giving him any details. I plucked up the courage and showed him my profile.
âDoes this drawing mean anything to you?'
He moved the sheet in every direction and turned it to the light. He hesitated.
âIs it Bette Davis?'
I had to tell him my story quickly, as the auditorium was beginning to fill up.
âIt's a great story,' he said. âI'm looking for a subject for a script so that I can make my first film. It's a good beginning. Tell me what happens next.'
The interval was over and the credits of
Vera Cruz
were just beginning.
âIf you happen to come across herâ¦'
âWhat shall I say to her?'
Someone called out âSilence!' and someone else said âShut up!' I sat down. I tried to think of what he should say to her. I couldn't find the words. William was engrossed in the film. He was right to be. It was a fine western.
I continued to pace up and down the triangle. I extended the boundaries of my search area by a hundred metres, but to no avail. Months went by. The only person I came across every day was William, who asked me what was happening and who did not seem very pleased because it meant his script was held up.
âWhy don't you invent a story?'
âCinema should reflect reality. It's time you made progress. Supposing you met another woman? A bit of action would do no harm. And if you're on your own, the dialogue's not going to be easy.'
âWhat sign are you?'
âI'm Taurus. But I've a big problem. My mother can't remember the time I was born. Can you imagine? It's impossible to know what my ascendant is. What about you?'
âI'm Libra. I don't know yet whether I believe in it or not. I'm waiting to find out.'
âAre you coming to the Cinémathèque? They're showing
Les Enfants du paradis
next, in the uncut version.'
âI'd rather go to the far end of rue Soufflot.'
I had an unpleasant sense of déjà vu. And yet this had never happened to me. And then, I remembered:
Les Nuits blanches
. I had so loved that book. The frozen romantic dreamer who meets a suicidal stranger, harbours all sorts of illusions about her, roams around a deserted St Petersburg
concocting dreams and comes crashing down when confronted with pitiless reality. What was different was the certainty I felt. I could not have deluded myself. I was not a dreamer. I waited. At the main intersection outside the Luxembourg, during the afternoon, thousands of people walked by. I set myself impossible aims: the eleventh person to emerge from rue Monsieur-le-Prince or the eighth to come out of the métro or the thirteenth to get off the 38 bus, would be her. Really stupid challenges. She may have taken another road twenty metres away, or perhaps she lived in another country. On two or three occasions, I did a double-take. A shape, a shock of hair. And what if she had changed her hairstyle, would I recognize her? I felt unsure about the shape of her face. Supposing it slowly became blurred? Or disappeared? I wondered at times whether I had not been dreaming, whether I really had met her, or if it wasn't just my imagination or the hero of
Les Nuits blanches
who had come to make fun of me. I might as well be looking for a grain of sand in the desert. I gave myself one last achievable challenge: âIf she's not here in five minutes' time, I'm pushing off.'
I went back and joined William. I arrived as the lights were dimming. He had kept my seat.
The following evening, while we were having dinner, accompanied by the droning hiss of the television, the telephone rang. Juliette rushed over, as usual, and took the call. She looked surprised.
âIt's for Michel.'
âWho is it?' my mother asked.
âI don't know. A gentleman. He wants to speak to Michel.'
My mother frowned. I took the receiver.