Read The Canterbury Tales: A Retelling by Peter Ackroyd Online
Authors: Peter Ackroyd,Geoffrey Chaucer
Tags: #prose_contemporary, #Fiction, #General, #poetry, #Classics, #Literary Criticism, #European, #Chaucer; Geoffrey, #Christian pilgrims and pilgrimages, #English; Irish; Scottish; Welsh, #Canterbury (England)
It did not take us long to decide. There was no point, in any case, in long deliberations. Without any real discussion, then, we all put up our hands in agreement with him. We had to ask, of course, what his actual plan was. ‘Well, gentle ladies and gentle men,’ he replied, ‘I have a proposal. Take it in good spirit. Don’t mock me. It is unusual, I admit, but it is not unprecedented.’
‘Do tell us,’ the Manciple said. ‘We are on tenterhooks until we hear you.’
‘Well, to be brief, I suggest this. On our way to Canterbury each of you will tell two stories. As every traveller knows, tales shorten journeys. Then on the way back to London, each pilgrim will tell two more.’
‘Tales of what kind?’ The Prioress was very demure.
‘Anything you like, ma dame. Tales of saints. Tales of battles and adventures from long ago. And here comes my other proposal. The pilgrim who tells the best story, by common consent, will be awarded a free supper paid for by the rest. Here. In the Tabard on our return. What do you think?’
‘What do you mean by best?’ the Miller asked him. The Miller had a menacing face. I expected trouble from him in the future.
‘It could be the most serious story. It could be the funniest. It could be the most pleasant. Let us see what happens. In fact the idea is such a good one that I can’t resist coming along myself. I will ride with you tomorrow morning. I will make the journey at my own cost, and I will also be your guide. None of you are familiar with the way. Anyone who challenges, or disputes with, me will have to pay a penalty. He or she will be responsible for all the costs incurred on our travels. Is that reasonable? Let me know now. Then I can get ready for the feast of words.’
We agreed with his suggestion, and swore an oath that we would all perform as promised. Then we asked him if he would become our governor as well as our guide. He was the one who could best judge the quality of the stories, but he could also be the arbitrator in less important matters like the price of our suppers. We would all be ruled by his decisions. So by acclamation we decided to follow our leader. Then the wine was brought out and, after a cup or two, we went off to bed without any prompting. We were cheerful, though. Tomorrow, as they say, was still untouched.
Then the morrow came. At the first stirring of dawn our Host sprang out of his chamber and awakened us all. He called us together in the yard of the inn, and led us at a slow pace out of Southwark; after a mile or two we reached the little brook known as Saint Thomas a Watering, which is the boundary of the City liberties. He reined in his horse here, and addressed us. ‘Ladies and gentlemen, or should I say fellow pilgrims, I hope you all remember our agreement. I recall it vividly myself. I take it for granted that none of you have changed your minds. Is that not so? Good. Well, who do you think should tell the first story? We agreed that you would all be bound by my decision. Any man or woman who dissents will be obliged to pay all of our expenses. If I am mistaken, then I swear that I will never drink again. The best plan is to draw sticks, before we go any further, and he that picks the shortest will begin.’ We got down from our horses and formed a circle. The Host stood in the middle, with the bundle of sticks in his hand. ‘Sir Knight,’ he said, ‘my lord and master, you will be the first to draw the lot.’ The Knight stepped forward, gracefully accepting his authority, and took a stick. ‘Now, my lady Prioress,’ the Host said, ‘will it please you to come closer to me? And you, sir Clerk, put aside any embarrassment. You do not need to be learned to draw a stick. As for the rest of you, take it in turns.’
And so we all chose our stick. Whether it was by destiny, or providence, or just chance, it turned out that the Knight had chosen the shortest stick. We were all pleased with this piece of luck. It gave us more time to compose our own stories. The first must be the boldest. The Knight would have to tell his tale. That was the agreement. In any case he was not the kind of man to break a promise. ‘So,’ he said, ‘I have been chosen to begin the game. I welcome the challenge, in God’s name, as I welcome all noble challenges. Will it please you to ride forth, and listen to my story?’
So we mounted our horses and crossed the stream. It was called, in those parts, ‘going over the water’. Then the Knight, with a steady and cheerful countenance, began to tell his tale. This is what he said.
Heere bigynneth the Knyghtes Tale
Once upon a time, as the old stories tell us, there was a duke named Theseus. He was the lord and governor of fabled Athens, and in his day he had won an unrivalled reputation as a conqueror. No one was more splendid under the sun. He had taken many rich kingdoms. By wise generalship and force of arms he had conquered the land of the Amazons, formerly known as Scythia, and wedded there its queen, Hippolita. He brought home his prize, his bride, with great celebrations and rejoicings. He also brought back with him her younger sister, Emily, who will be the heroine of this story. So for the time being I will leave Theseus at his victory parade. You can imagine the scene. The armies march in rank. POMP. MUSIC. HURRAHS. The wagons bring up the rear, stuffed with booty. It was glorious stuff.
Of course, if I had more time, I would like to tell you all about the victory of Theseus over the Amazons. Knights like to speak of war. And what a fight that was! I wish I could tell you about the pitched battle between the Athenians and the Amazon women. I wish I could tell you how Theseus laid siege, in more than one sense, to the beautiful and fiery Hippolita. I would like to have described the glorious wedding feast, and then I might have added the detail of the tempest that threatened to overwhelm their ships on their return to Athens. But there we are. It cannot be done in the time allotted to me. God knows I have ahead of me a large field to furrow, and the oxen at my plough are not the strongest beasts I have known. The remains of my story are long enough. I will not hinder any of this fair company. Let every man and woman here tell their tale in turn. Then we shall know who has won the supper. Where was I?
Oh yes. Duke Theseus. Well. When he had come close to Athens with his new bride, in all his glory, he noticed that there were some women kneeling in the highway; they kneeled in rows beside each other, two by two, and they were all clothed in black. They were screeching and crying and beating their breasts. I doubt that anyone has heard such bitter lamentation. They did not cease their cries until they had managed to get hold of the reins of the duke’s horse. Of course he was very angry. ‘What kind of women are you,’ he asked, ‘that ruin my triumphant homecoming with your tears and wails? Are you so envious of my honour that you cry out like scalded cats? Who has offended you? Who has done you hurt? I will do my best to help you, if I can. And then why on earth are you all wearing black? Answer me.’
The eldest of all the ladies then fainted; she looked so pale that even Theseus took pity on her. But she recovered from her swoon gracefully, stood upright, and answered him. ‘My good lord,’ she said, ‘upon whom Dame Fortune has smiled, we do not grieve at your victories or lament your success. Far from it. But we do beseech your mercy and your aid. Have shame on our woe and our distress. Shed some tears of compassion upon us, poor women that we are. Show us your kindness. We do perhaps deserve your consideration. There is not one of us that was not previously a duchess or a queen. Now we are miserable, worn down by grief. Dame Fortune has thrown us aside. Well, it is the wheel. There is no joy that may not turn to sorrow. That is why we have been waiting for you here, in the temple of the goddess of pity, for the last two weeks. Please help us, noble duke. Give us your strength.’
‘Who are you, ma dame?’
‘Wretched woman that I now am, I was once the wife of the king known as Capaneus. He was one of the seven who stormed the city of Thebes. But there at the gate of the city he died, struck down by the thunderbolt of Zeus. It was the most cursed day of my life. You may know my name. Evadne. All of these women with me, flowing in tears, also lost husbands at the siege of Thebes. Yet the old man Creon, now alas king of Thebes, is filled with anger and evil. No, he is not king. He is tyrant of Thebes. With malice in his heart, this tyrant has defiled the bodies of our dead husbands. He has stripped them and piled them in a heap. He will not allow the corpses to be burned or buried. Instead they have become the prey of dogs and other scavengers.’ At that the women set up another wail and beat their breasts. ‘Have mercy on us,’ one of them cried out. ‘We wretched women beg for succour. Let our sorrow enter your heart.’
The noble lord Theseus dismounted. His heart was indeed filled with grief at the bitterness of their woes. To see women of such high rank reduced to this level of suffering and indignity – well, he feared that his heart might break. To leave the dead unburied was pure blasphemy. So great then was the respect given to the conventions of war. He embraced them all, one by one, and did his best to comfort them. Then he swore an oath, as a knight good and true -
‘Just as you,’ our Host interjected.
The Knight pretended not to hear the remark.
Theseus swore an oath that he would wreak such fatal vengeance on Creon that all the people of Greece would concur that the tyrant had met a prompt and welcome death at the hands of the ruler of Athens. This was his pledge. All at once, without any delay, he mounted his steed; then he unfurled his banner and led his army towards the city of Thebes. He vowed that he would not return to Athens, or linger for even half a day, until he had defeated Creon. He took the precaution of sending Hippolita, his new bride, and her beautiful younger sister, Emily, to take up residence in Athens. Meanwhile he spent his first night on the road rather than in his marital bed. There is no more to say.
The weapons of his army glittered in the fields about Thebes. On the great white banner of Theseus was embroidered the red image of Mars, god of war and king of combat, with his spear and shield held aloft. Beside the banner was the pennant of Theseus, curiously wrought of gold; it depicted the head of the Minotaur, whom he had killed in the labyrinth of Crete. Death to all monsters! So rode the duke, so travelled the conqueror, with the flower of chivalry all around him. In majesty he came up to the gates of Thebes and alighted there; then he arrayed his troops in the field where he expected to do battle.
I do not want to embarrass the ladies with accounts of the fighting. I will be brief. In combat Theseus killed Creon, according to the knightly book of arms, and put his army to flight. Then he stormed the town, and tore down its walls; not a beam or rafter was left in place. It was a just punishment. He restored to the ladies the corpses of their husbands, although little was left of them except the bones. Still they could now be dispatched with due form and order. It would be too harrowing to report all the tears and cries and laments of the ladies when they saw the remains of their husbands burning on the funeral pyres. It is enough to say that Theseus, the illustrious conqueror, paid great honour and courtesy to them before they left for their respective cities.
After Theseus had killed Creon and captured Thebes, he stayed with his troops in the field. They still had work to accomplish in the conquered kingdom. There was pillaging to do. The dead soldiers of Thebes lay in heaps upon the ground, and the Athenians began systematically to strip them of their armour and their clothing. The pillagers did their work with diligence, searching all those defeated in battle for anything of value. There is now a turn in the tale. Among the piles of the dead the Athenians found two young knights, lying side by side, as if they had fought valiantly together. They were both bearing the same heraldic device, and they were both richly clad in ornamented armour. And they were both badly wounded. They were neither alive nor dead, but in some uncertain state between. One of the knights was named Arcite. The name of the other knight was Palamon. You will have heard of them, I am sure.
When the Athenian heralds examined their coats of arms they declared that these two young men were cousins of royal blood and true aristocrats of Thebes. So the soldiers carefully extracted them from the morass of the dead, and carried them gently to the tent of Theseus. The noble duke then pronounced that they should be consigned to an Athenian prison, where they would remain for the rest of their lives without the possibility of freedom. No ransom would be sought or accepted. Now that Theseus had finished his glorious work, he led his army from the scene of battle and rode home to Athens bearing the laurel wreath of victory. There he still lives, in honour and in comfort. Happy ever after. What is left to say? Yet turn your eyes towards a dark tower. There, in anguish and in woe, lie Palamon and Arcite. They will suffer there for the rest of their lives. However large the ransom offered, they will never be released.
So the world whirled on, day by day and year by year, until on one May morning everything changed. On that spring morning Emily left her bed – Emily, the sister of the queen, lovelier than the lily on its stalk of green, fresher than the new flowers of May, prettier than the rose whose hue is not so fair as hers – I say that Emily left her bed before dawn and was prepared for the day before the sun ever rose. The month of May will brook no sluggishness at night. The season stirs every noble heart and awakes the spirit with the words, ‘Arise. And do homage to spring.’ So Emily paid her obeisance to the season of rebirth. She dressed in yellow and in green. Her blonde hair, waist length, was braided in tresses behind her back. At the rising of the sun she strolled through the garden of the castle, gathering red and white and particoloured flowers to make an intricate garland for her head. She was singing like an angel as she picked the lilac and the violet. Yet beside this garden, separated by the garden wall, was the dark tower where Palamon and Arcite were confined. It was the principal dungeon of the castle, as thick and strong as any prison in the world. So, with Emily singing and the two knights languishing, heaven and hell were close together.
Bright was the sun, and the air most clear, when Palamon had risen from his pallet bed. By permission of his gaoler this woeful prisoner had the use of an upper cell, from which he could see the city of Athens. He could also see the garden beneath him, clad in the green vesture of spring, where radiant Emily was still walking. Palamon, however, had not yet seen her. He was pacing to and fro, measuring the strict confines of his chamber and lamenting his fate. ‘Alas,’ he whispered to himself, ‘I wish that I had never been born!’ But then just by chance he happened to look through the thick iron bars covering his window. He cast a glance upon Emily sauntering below. Then immediately he turned pale and cried out, ‘Ah!’, as if some barb had caught at his heart. At the sound of his cry Arcite started up from sleep and asked what had upset him. ‘Cousin,’ he said, ‘you have gone as pale as the dead. What troubles you now? You look so ill suddenly. Why did you cry out? Who has offended you? For God’s sake do not rail so much against our imprisonment. We must have patience. This is our fate. We have no choice in the matter. We are subject to the bad aspects of Saturn, in the turning of the spheres, and cannot escape our destiny. What is the saying? “He must need swim that is borne up to the chin.” So stood the heavens on the day that we were born. We must endure.’
Palamon answered him, shaking his head. ‘Cousin, you have received the wrong impression of my woe. It was not our confinement that made me cry out. My new torment entered my heart through my eye, where very likely it will kill me. I am woeful because of her. With the flowers. Below us.’ He went over to the window again, and looked down at Emily. ‘The fairness of this lady that I see, walking to and fro through the castle garden, is the cause of all my pain and lamentation. I cannot tell whether she is a woman or a goddess. My guess is that she is Venus, come to earth.’ Thereupon he fell to his knees and prayed aloud. ‘Venus, great goddess, if it be your will to reveal yourself in this garden before me, a wretched and sorrowful creature, I beseech you to deliver us from this dark prison. Yet if it be my destiny to remain in durance vile, imprisoned by divine decree, then turn your piteous eye upon my family that has been brought so low by tyranny.’ And as he prayed Arcite walked over to the window and beheld Emily wandering in the garden. The sight of her beauty affected him so greatly that, if Palamon had been wounded, Arcite almost expired. He sighed deeply, and could not refrain from speaking out. ‘This perfect beauty, this vision of her that walks within the garden, has slain me suddenly. Unless I obtain her mercy and her grace, unless at the very least I am permitted to see her, I am as good as dead. There is nothing else to say.’
When Palamon heard his complaint, he became angry. ‘Are you serious? Or is this a joke?’
‘I am in deadly earnest. God help me, I have no reason to play.’
‘It does not reflect well on your honour, you know, to be false and treacherous to your cousin.’ He was frowning at Arcite as he spoke. ‘We have both sworn deep oaths that we would never cross each other in love, and would each seek our common good. We have both sworn that we would rather die under torture than oppose or hinder one another. We would remain true till death do us part. That was my oath. I presume that it was yours. I don’t think you will deny it. But now what has happened? You are aware of my love for the lady in the garden, but you have decided that you also wish to be her lover. No chance. I will love and serve this lady until the day of my death. That will not be your fate, Arcite, I swear it! I loved her first. I took you into my confidence, and told you all my woe. As my sworn brother, you are bound by oath to help me. Otherwise you will be judged a false and perjured knight.’
Arcite, in pride of spirit, answered him with disdain. ‘You will be judged the faithless knight, Palamon. I was the one who loved her first.’
‘What are you saying?’
‘Look at you. You still do not know whether she is a goddess or a woman! You are touched by love for a deity, while I am consumed by love for a mortal woman. That is why I confessed my feelings to you, as my cousin and brother. Put the case that you loved her first. What do all the learned clerks tell us? When love is strong, love knows no law. Love itself has greater dominion. Earthly rules are of no account. Lovers break them every day. A man must love, even if he strives against it; he cannot escape love, even at the cost of his own life. It may be love for a maid, for a widow, or for a married woman. It does not matter. Love is the law of life itself. In any case it is not likely that you or I will ever win her favour. You know well enough that we are both consigned to this cell perpetually, without hope of ransom. We are like the dogs in Aesop’s fable, striving for the bone. They fought all day, without result, and then there came a kite that bore the prize away. Therefore we must behave like courtiers around the king. Each one for himself. Do you agree? I tell you again that I will always love her. You can love her, too, if you wish. There is nothing more to say, nothing else to do. We will remain in this prison for the rest of our days, and endure whatever fate is visited upon us.’