Read Tales Before Tolkien Online
Authors: Douglas A. Anderson
Through drifts and pathless ways
Will see us safely back!
I've a responsibility for these two girlsâ
I am the eldest.
Emerald. I'll guide you home
Fear not for that.
Violetta. What was the music?
Emerald. Not mine.
Perhaps it was Titania's
To bring you here.
Violetta. Have I not seen you in a dream?
Emerald. Often I've watched you while you smiling slept
You three
So then you may have dreamt me.
Violetta. Yes
I did dream of you.
Lila. If it's not impolite, so soonâ
Why are we here?
Nightshade.
(faintly, from far recesses of the cave)
Emerald!
(The girls are startled and bewildered. Emerald also for a moment is disturbed, but then quiets the others with a light motion of her hand.)
Emerald. Have no alarm!
Only the Witch is thereâold Mother Nightshade
She needs me for a purpose.
Lila.
(fearfully)
A witch!
And you will leave us!
Emerald. Soon I'll be back, and then what you have asked
And everything, I'll tell you.
Lila. Only consider, if she has heard our voices
She will come out to us!
Emerald. To-day she cannot harm you
She does the bidding of my Queen, Titania.
(aside)
Would it were
all
the truth
That I am speaking!
Rosa. Lila, be more controlled!
When Emerald promises to bring us home
What thing can hurt us meanwhile?
But if it merely is you dread to see
An ugly beldam, why, at every turn
In the world coarse horrid sights offend our eyes
Which yet we govern.
Lila. Your eyes, I know, are governed
For your tongue is the eldest.
Rosa. How can you dare to be so rude
Before a fairy?
Lila. I'm sorry, Emerald, if I am rude
But in this queer dark unexpected place
My words as well drop unexpectedly
I feel I'm in a dream.
Violetta. I fancied music came with the witch's voice
Like that we have been hearing on the way
Only it was still quieter and more magic
And sweeter
As if it neared its heart.
Emerald. Mayhap it was Titania's sovereign ring
She lent the Witch.
(She steals an uneasy glance into the darkness of the cave.)
If the ring be on her finger
Here with you must I not linger.
Nightshade.
(still more faintly than before, from the far interior)
Emerald!
(Lila, frightened, clings to Rosa, who takes her in her arms.)
Violetta. Again it sounds!
Emerald. Stay here for me, dear hearts!
Go now I must, but quickly I'll return
When things of high importance you shall learn.
(Exit.)
Lila.
(disengaging herself from Rosa)
What can she mean?
What things of high importance can concern
us
Who are so lowly born, so humble?
Rosa. Sometimes I do not feel so humble
Sometimes I've dreamt of marrying a Prince
And driving forth in crested open carriage
With footman tall behind me
Affably saluting all the people
(I mean,
I
saluting them)
Who with their shoutingâ
Their joyful shoutingâ
Make the day tremble.
Sometimes I have such dreams, while now they come
To mind, I don't know why.
Lila. I would not wish to be a fair princess
For others' idle shouting, but I'd wish
To be one for the sake of doing good
For imagine!
How many loaves of bread might not one buy
Even with but ten thousand pounds per year
Which for a princessâall the world knowsâisn't much
But in each loaf
Would be new life for some poor starving personâ
North, south, east, west, should roll my emblazoned vans
While sometimes I'd put money in the loaves
To add a zest to blessing.
Rosa. Benevolence of course I never mentioned
Because I thought it would be understood
Just as I should wear jewels and a crown
And be unimpeachable in my private life
And hold myself from work.
Lila. But
you,
deep-flowing silent Violetta
Whose very thoughts are timid to yourself
Whose words are frightened creatures dragged to the light
From out of darknessâ
What princess would
you
be, had you the way to it?
Shyly translated to us your heart's ambitionâ
Its fondest, most ambition!
Violetta. I would not wed a Prince unless I loved him
I'd marry only him who needed me
His rank, for me, should be his need of me.
Lila. Who can explain how all my fears for the Witch
Have quite departed?
I seem not now to care if she comes out
I'll laugh, sing, halloâdo anything I please
I'll
call
her forth, for a wager!
(to Rosa)
Let's have what we have often had beforeâ
A trial of rhyming song. You second be.
I never fail my part, and you do fairly.
Rosa. Say what the theme!
Lila. We'll sing of maids obscure and princely wooers.
(Lila and Rosa sing together. Afterwards Violetta joins in.)
Lila. Broke the day across the sea
Rosa. Pale green was the east
Lila. Sailed a ship was silvery
Rosa. Like strange phantom beast
Lila. Heading for the shore it came
Rosa. Half swift as an arrow
Lila. On its mast an oriflamme
Rosa. Lordly, long and narrow
Lila. Watched it from the darkling sands
Rosa. Pools and seaweed rocks
Lila. Maidens three like living wands
Rosa. Artless wild their locks
Lila. Of the dawn their unquiet gowns
Rosa. Of the twilight's glowing
Lila. On their shadowy faces frowns
Rosa. Matched their hearts unknowing
Lila. Strangers three leapt on the shore
Rosa. Breakers' rude play scorning
Lila. Gleamed the panoply they wore
Rosa. Clashed its dreadful warning
Lila. Bold were they like forest lions
Rosa. Tall and young and knightly
Lila. Seemed they well imperial scions
Rosa. Bearing birth so rightly
Lila. He whose shield was all dim gold
Its device, a flameâ
“You who shall marry me,
I am the Prince of Hungary
Know well my name!”
Rosa. He whose moony silver shield
Held for device a towerâ
“You who shall marry me,
I am the Prince of Muscovy
This is my hourâ
Know well my name!”
Lila, Rosa. “You who shall marry me,
I am the Prince of (Hungary/Muscovy)
Know well my name!”
Violetta. But he whose shield as innocence as white
And empty of deviceâ
“You who shall marry me,
First shall you name meâ
Love bears my name!”
Lila, Rosa, “You who shall marry me
Violetta. Know first my name!”
(The song, when hardly ended, is as if broken by a loud discord from behind, though which, however, seems to sound the same fairy music as before. The sisters start round, to see Mother Nightshade emerged from the cave's blackness. In one hand she bears her long staff, in the other a dish with three mince-pies. Lila retreats in fear, Rosa is struck motionless, but Violetta seems to be drawn step by step towards the Witch.)
Nightshade.
(with a cackling laugh)
Well sung, gooselings!
Featly you've chanted
Your future ganders
And bold Alexanders!
Pity 'twould be
Were you all at sea
Your wishes ungranted!
Violetta. Aren't you the Witch?
Nightshade. Rich as a witch!
Witch-rich!
Here's of my treasure
For your good pleasure!
I came myself
Your fay, I guessed
Might allow her affection
For your three chits
To outstrip her wits
And so it were best
This slight reflection
These pies hereâlook!
Should come with the cook!
(She sets down the dish of pies.)
Lila.
(awed)
Butâbut what
are
they?
Are they for us?
Rosa.
(after turning away to cross herself hurriedly)
If they are for us
We could not eat anything
at all
at present, thank you!
(aside)
In this repulsive supernatural denâ
Mary defend us!
Nightshade. One here
Knows no fear.
Violetta. What should I fear?
I have not harmed you
Nor have you ever yet harmed me.
Nightshade. Youth harms age
Age is a cage
But youth goes free
Cracks and vices come with years
Blind are eyes and deaf are ears
Heavy are feet and sharp is tongue
Age shall never sing a song
Youth can hear and youth can see
Youth can leap o'er top of tree
Youth rejoices, youth is loved
Age, biting lip, is only moved
By jealousy.
Violetta. I know you will not harm us.
Nightshade. How know you that?
Violetta. I feel no shrinking from you.
Nightshade. He! he!
Strange are all new sensations!
The Witch is loved!
Violetta. I did not say I loved youâand yet I mightâ
I cannot tell so quickly what I feel.
I do not think you evil.
Nightshade. Dare you to kiss me?
Violetta. A kiss is love
As yet I neither love nor hate you.
Nightshade. I'll beg a kiss from Violetta!
Violetta. How is my name known to you?
Nightshade. The Witch knows many things.
Violetta. Why should you have me kiss you?
Nightshade. To show you have no fear.
(Violetta kisses her on the mouth.)
Nightshade. So sweet it tasted
As though I were returned to youth itself!
Your generosity shall be rewarded
I promise you.
Rosa.
(to Mother Nightshade)
Please don't ask
me
to kiss you!
I am not mercenary, and really want
No witch's gratitude!
Lila. Neither ask
me!
So tight and cold and fasting are my lips
I could not kiss at all.
Nightshade. My guests you are
Here in this caveâ
Eat you my food!
'Twill warm your blood.
Straight from the oven come these mince-pies
(She lifts the dish.)
Try how they smell! Look how they rise!
And what you crave
May well be inside
With hunger for guide!
(She sets the dish down again.)
Eat, I beseech!â
A pie for each.
Lila.
(quickly)
Rosa, you must refuse for us at once!â
At other times one does not have to prompt you!
Nigthtshade. You care not to accept my poor refreshment!
But that can soon be alteredâ
(She goes about the dish of pies three times, passing her staff over them, chanting.)
Pies, forthright
Put out might!
Put forth hunger
Till no longer
Timid hand
Doth you withstand!
Open eyes in admiration!â
Open mouths in expectation!â
Tingle tongues of maidens three!
Eaten be, and eaten be!
She who gave you form and number
Blows you up to flame from emberâ
Be your magic nature strong!
Here I end my Witch's song.
Violetta.
(drawing near her)
May we not hear what is that magic nature?
Nightshade. Princes your sisters wantâ
Love, you
Here in the pies lie Princes twain
One for one girl, and one again.
Love lies never within the spell
So choose you wisely and choose you well!
Violetta. I wish no Prince, but she who finds no Prince
What shall she find?
Nightshade. Quick-stricken was the elf-maid Emerald
When I acquainted her before your comingâ
A man without a friend!
Him shall she wed, who does not wed a Prince.
Violetta. Poor man!
Lila.
(coming forward)
Most fortunately, however, this falls out!
For Rosa wants a Prince, and I do, too
While you're indifferent, Violetta, dear!
Quite suitable, for all we know, may be the third.
Rosa.
(to her sisters)
My honesty I need not dwell uponâ
I freely grant a friendless man for husband
Would never tempt me, for I like my friends
And do not wish to live as in a desert.
You, Violetta, have never thought like that
And so it well may be that for this once
Lila is right.
Nightshade. What says my kindest youngling?
Violetta. For love, I'd marry him who had no friend
And think me happy that
I
was his friendâ
His only friend.
Lila. So we're agreed! Your heart, my Violetta
Is framed for loveâit cannot fail to love
Whome'er it pleases. No doubt in the world 'twill be
A very excellent match.
Rosa.
(to Violetta)
Indeed unjust 'twould be to withhold from us
The coming of our dream you do not care for.
Lila. And, sweetest Violetta, pray don't fear
That our more splendid marriages shall end
The affection which has ever been between us.
In this one matterâinsist he how he willâ