Our Man In Havana (17 page)

Read Our Man In Havana Online

Authors: Graham Greene

BOOK: Our Man In Havana
2.48Mb size Format: txt, pdf, ePub

‘It doesn’t matter about me,’ Beatrice said. ‘You’ve got to get
her
away.’

‘What do the police want?’ Wormold asked the man on the ladder.

‘A girl,’ he said cynically.

‘I want to get this girl out,’ Wormold said. ‘Isn’t there some back way?’

‘With the police there’s always a back way.’

‘Where?’

‘Got fifty pesos to spare?’

‘Yes.’

‘Give them to him. Hi, Miguel,’ he called to the negro.

‘Tell them to stay asleep for three minutes. Now who wants to be treated to freedom?’

‘I prefer the police-station,’ the fat woman said. ‘But one has to be properly clothed.’ She adjusted her bra.

‘Come with me,’ Wormold said to Teresa.

‘Why should I?’

‘You don’t realize – they want you.’

‘I doubt it,’ said the man with the screwdriver. ‘She’s too thin. You had better hurry. Fifty pesos do not last for ever.’

‘Here, take my coat,’ Beatrice said. She wrapped it round the shoulders of the girl, who had now two stockings on but nothing else. The girl said, ‘But I want to stay.’

The man slapped her bottom and gave her a push. ‘You have his money,’ he said. ‘Go with him.’ He herded them into a small and evil toilet and then through a window. They found themselves in the street. A policeman on guard outside the theatre ostentatiously looked elsewhere. A pimp whistled and pointed to Wormold’s car. The girl said again, ‘I want to stay,’ but Beatrice pushed her into the rear seat and followed her in. ‘I shall scream,’ the girl told them and leant out of the window.

‘Don’t be a fool,’ Beatrice said, pulling her inside. Wormold got the car started.

The girl screamed but only in a tentative way. The policeman
turned
and looked in the opposite direction. The fifty pesos seemed to be still effective. They turned right and drove towards the sea-front. No car followed them. It was as easy as all that. The girl, now that she had no choice, adjusted the coat for modesty and leant comfortably back. She said, ‘
Hay mucha corriente
.’

‘What’s she saying?’

‘She’s complaining of the draught,’ Wormold said.

‘She doesn’t seem a very grateful girl. Where’s her sister?’

‘With the Director of Posts and Telegraphs, at Cienfuegos. Of course I could drive her there. We’d arrive by breakfast time. But there’s Milly.’

‘There’s more than Milly. You’ve forgotten Professor Sanchez.’

‘Surely Professor Sanchez can wait.’

‘They seem to be acting fast, whoever they are.’

‘I don’t know where he lives.’

‘I do. I looked him up in the Country Club list before we came.’

‘You take this girl and wait there.’

They came on to the front. ‘You turn left here,’ Beatrice said.

‘I’m taking you home.’

‘It’s better to stay together.’

‘Milly …’

‘You don’t want to compromise
her
, do you?’

Reluctantly Wormold turned left. ‘Where to?’

‘Vedado,’ Beatrice said.

3

The skyscrapers of the new town stood up ahead of them like icicles in the moonlight. A great H.H. was stamped on the sky, like the monogram on Hawthorne’s pocket, but it wasn’t royal either – it only advertised Mr Hilton. The wind rocked the car, and the spray broke across the traffic-lanes and misted the seaward window.
The
hot night tasted of salt. Wormold swung the car away from the sea. The girl said, ‘
Hace demasiado calor?

‘What’s she saying now?’

‘She says it’s too hot.’

‘She’s a difficult girl,’ Beatrice said. ‘Better turn down the window again.

‘Suppose she screams?’

‘I’ll slap her.’

They were in the new quarter of Vedado: little cream-and-white houses owned by rich men. You could tell how a rich man was by the fewness of the floors. Only a millionaire could afford a bungalow on a site that might have held a skyscraper. When he lowered the window they could smell the flowers. She stopped him by a gate in a high white wall. She said, ‘I can see lights in the patio. Everything seems all right. I’ll guard your precious bit of flesh while you go in.’

‘He seems to be very wealthy for a professor.’

‘He’s not too rich to charge expenses, according to your accounts.’

Wormold said, ‘Give me a few minutes. Don’t go away.’

‘Am I likely to? You’d better hurry. So far they’ve only scored one out of three, and a near miss, of course.’

He tried the grilled gate. It was not locked. The position was absurd. How was he to explain his presence? ‘You are an agent of mine without knowing it. You are in danger. You must hide.’ He didn’t even know of what subject Sanchez was a professor.

A short path between two palm-trees led to a second grilled gate, and beyond was the little patio where the lights were on. A gramophone was playing softly and two tall figures revolved in silence cheek to cheek. As he limped up the path a concealed alarm-bell rang. The dancers stopped and one of them: came out on to the path to meet him.

‘Who is that?’

‘Professor Sanchez?’

‘Yes.’

They both converged into the area of light. The professor wore a white dinner-jacket, his hair was white, he had white morning stubble on his chin, and he carried a revolver in his hand which he pointed at Wormold. Wormold saw that the woman behind him was very young and very pretty. She stooped and turned off the gramophone.

‘Forgive me for calling on you at this hour,’ Wormold said. He had no idea how he should begin, and he was disquieted by the revolver. Professors ought not to carry revolvers.

‘I am afraid I don’t remember your face.’ The professor spoke politely and kept the revolver pointed at Wormold’s stomach.

‘There’s no reason why you should. Unless you have a vacuum cleaner.’

‘Vacuum cleaner? I suppose I have. Why? My wife would know.’ The young woman came through from the patio and joined them. She had no shoes on. The discarded shoes stood beside the gramophone like mousetraps. ‘What does he want?’ she asked disagreeably.

‘I’m sorry to disturb you, Señora Sanchez.’

‘Tell him I’m not Señora Sanchez,’ the young woman said.

‘He says he has something to do with vacuum cleaners,’ the professor said. ‘Do you think Maria, before she went away …?’

‘Why does he come here at one in the morning?’

‘You must forgive me,’ the professor said with an air of embarrassment, ‘but this
is
an unusual time.’ He allowed his revolver to move a little off target. ‘One doesn’t as a rule expect visitors …’

‘You seem to expect them.’

‘Oh, this – one has to take precautions. You see, I have some very fine Renoirs.’

‘He’s not after the pictures. Maria sent him. You are a spy, aren’t you?’ the young woman asked fiercely.

‘Well, in a way.’

The young woman began to wail, beating at her own long slim flanks. Her bracelets jangled and glinted.

‘Don’t, dear, don’t. I’m sure there’s an explanation.’

‘She envies our happiness,’ the young woman said. ‘First she sent the cardinal, didn’t she, and now this man … Are you a priest?’ she asked.

‘My dear, of course, he’s not a priest. Look at his clothes.’

‘You may be a professor of comparative education,’ the young woman said, ‘but you can be deceived by anyone. Are you a priest?’ she repeated.

‘No.’

‘What are you?’

‘As a matter of fact I sell vacuum cleaners.’

‘You said you were a spy.’

‘Well, yes, I suppose in a sense …’

‘What have you come here for?’

‘To warn you.’

The young woman gave an odd bitch-like howl. ‘You see,’ she said to the professor, ‘she’s threatening us now. First the cardinal and then …’

‘The cardinal was only doing his duty. After all he’s Maria’s cousin.’

‘You’re afraid of him. You want to leave me.’

‘My dear, you know that isn’t true.’ He said to Wormold, ‘Where is Maria now?’

‘I don’t know.’

‘When did you see her last?’

‘But I’ve never seen her.’

‘You do rather contradict yourself, don’t you?’

‘He’s a lying hound,’ the young woman said.

‘Not necessarily, dear. He’s probably employed by some agency. We had better sit down quietly and hear what he has to say. Anger is always a mistake. He’s doing his duty – which is more than can be said of us.’ The professor led the way back to the patio. He had put his revolver back in his pocket. The young woman waited until Wormold began to follow and then brought up the rear like a watchdog. He half expected her to bite his ankle. He thought, Unless I speak soon, I shall never speak.

‘Take a chair,’ the professor said. What
was
comparative education?

‘May I give you a drink?’

‘Please don’t bother.’

‘You don’t drink on duty?’

‘Duty!’ the young woman said. ‘You treat him like a human being. What duty has he got except to his despicable employers?’

‘I came here to warn you that the police …’

‘Oh come, come, adultery is not a crime,’ the professor said. ‘I think it has seldom been regarded as that except in the American colonies in the seventeenth century. And in the Mosaic Law, of course.’

‘Adultery had got nothing to do with it,’ the young woman said. ‘She didn’t mind us sleeping together, she only minded our being together.’

‘You can hardly have one without the other, unless you are thinking of the New Testament,’ the professor said. ‘Adultery in the heart.’

‘You have no heart unless you turn this man out. We sit here talking as though we had been married for years. If all you want to do is to sit up all night and talk, why didn’t you stick to Maria?’

‘My dear, it was your idea to dance before bed.’

‘You call what you did dancing?’

‘I told you that I would take lessons.’

‘Oh yes, so as to be with the girls at the school.’

The conversation seemed to Wormold to be reeling out of sight. He said desperately, ‘They shot at Engineer Cifuentes. You are in the same danger.’

‘If I wanted girls, dear, there are plenty at the university. They come to my lectures. No doubt you are aware of that, since you came yourself.’

‘You taunt me with it?’

‘We are straying from the subject, dear. The subject is what action Maria is likely to take next.’

‘She ought to have given up starchy foods two years ago,’ the young girl said rather cheaply, ‘knowing you. You only care for the body. You ought to be ashamed at your age.’

‘If you don’t wish me to love you …’

‘Love. Love.’ The young woman began to pace the patio. She made gestures in the air as though she were dismembering love. Wormold said, ‘It’s not Maria you have to worry about.’

‘You lying hound,’ she screamed at him. ‘You said you’d never seen her.’

‘I haven’t.’

‘Then why do you call her Maria?’ she cried and began to do triumphant dance-steps with an imaginary partner.

‘You said something about Cifuentes, young man?’

‘He was shot at this evening.’

‘Who by?’

‘I don’t know exactly, but it’s all part of the same round-up. It’s a bit difficult to explain, but you really seem to be in great danger, Professor Sanchez. It’s all a mistake, of course. The police have been to the Shanghai Theatre too.’

‘What have I to do with the Shanghai Theatre?’

‘What indeed?’ cried the young woman melodramatically. ‘Men,’ she said, ‘men! Poor Maria. She hasn’t only one woman to deal with. She’ll have to plan a massacre.’

‘I’ve never had anything to do with anybody at the Shanghai Theatre.’

‘Maria is better informed. I expect you walk in your sleep.’

‘You heard what he said, it’s a mistake. After all, they shot at Cifuentes. You can’t blame her for that.’

‘Cifuentes? Did he say Cifuentes? Oh, you Spanish oaf. Just because he talked to me one day at the Club while you were in the shower you go and hire desperadoes to kill him.’

‘Please, dear, be reasonable. I only heard of it just now when this gentleman …’

‘He’s not a gentleman. He’s a lying hound.’ They had again come full circle in the conversation.

‘If he’s a liar we need pay no attention to what he says. He’s probably slandering Maria too.’

‘Ah, you would stick up for her.’

Wormold said with desperation – it was his last fling, ‘This has got nothing to do with Maria – with Señora Sanchez, I mean.’

‘What on earth has Señora Sanchez to do with it?’ the professor asked.

‘I thought you thought that Maria …’

‘Young man, you aren’t seriously telling me that Maria is planning to do something to my wife as well as to my … my friend here? It’s too absurd.’

Until now the mistake had seemed to Wormold fairly simple to deal with. But now it was as though he had tugged a stray piece of cotton and a whole suit had begun to unwind. Was this Comparative Education? He said, ‘I thought I was doing you a favour by coming to warn you, but it looks as if death for you might be the best solution.’

‘You are a very mystifying young man.’

‘Not young. It’s you, Professor, who are young by the look of things.’ In his anxiety he spoke aloud, ‘If only Beatrice were here.’

The professor said quickly, ‘I absolutely assure you, dear, that I know nobody called Beatrice. Nobody.’

The young woman gave a tigerish laugh.

‘You seem to have come here,’ the professor said, ‘with the sole purpose of making trouble.’ It was his first complaint and it seemed a very mild one under the circumstances. ‘I cannot think what you have to gain by it,’ he said and walked into the house and closed the door.

‘He’s a monster,’ the girl said. ‘A monster. A sexual monster. A satyr.’

‘You don’t understand.’

‘I know that tag – to know all is to forgive all. Not in this case, it isn’t.’ She seemed to have lost her hostility to Wormold. ‘Maria, me, Beatrice – I don’t count his wife, poor woman. I’ve got nothing against his wife. Have you a gun?’

‘Of course not. I only came here to save him,’ Wormold said.

‘Let them shoot,’ the young woman said, ‘in the belly – low down.’ And she too went into the house with an air of purpose.

There was nothing left for Wormold to do but go. The invisible alarm gave another warning as he walked towards the gate, but no one stirred in the little white house. I’ve done my best, Wormold thought. The professor seemed well prepared for any danger and perhaps the arrival of the police might be a relief to him. They would be easier to cope with than the young woman.

Other books

Zeke and Ned by Larry McMurtry
July by Gabrielle Lord
Thief River Falls by Brian Freeman
Catch of the Year by Brenda Hammond
Freaks by Tess Gerritsen
Halifax by Leigh Dunlap