Mysterious Love: A New Adult Billionaire Romance (81 page)

BOOK: Mysterious Love: A New Adult Billionaire Romance
10.12Mb size Format: txt, pdf, ePub

 

BONUS Welsh

Pennod 1 - Rhywbeth About Me

Cyn belled ag y gallaf gofio, fy mhlentyndod yn breuddwydio am ddynion a pherthnasoedd yn cael eu difetha

Cefais y freuddwyd nodweddiadol o bob merch ifanc y byddai Prince Charming yn y pen draw yn dod draw i achub fi

Yna, byddai diweddglo hapus berffaith foddhaus fod ar y gorwel, aros i mi gyda phob un o'i ryfeddodau

A wnaeth unrhyw ran o hyn yn digwydd erioed

Neu, oedd Cinderella yn cael y bwriad ysgariad wedyn dim ond i gymryd hanner ei gyfoeth a phrynu hanner cant o barau o esgidiau newydd a hanner galwyn o hufen iâ

Oedd hi newydd lyncu ei theimladau go iawn tra bod awduron stori dylwyth teg anwybyddu y gwir ofnadwy am berthnasoedd? A yw pob merch chwe blwydd oed yn anghywir

Neu, ydw i'n jyst yn prynu i mewn i unrhyw fath o obaith, ffug neu beidio?

O fy perthnasau cyntaf fel plentyn i'r rhai oedd gen fel tyfu i fyny, yr wyf yn gyfrinachol gobeithio y y chwiliad oedd drosodd ac y gallwn i gael rhywun i garu ac amddiffyn fi yn ddiamod

Ac wrth i mi syrthio mewn cariad am y tro cyntaf, yr wyf yn rhoi fy holl emosiynau ac ymddiriedaeth mewn i bod un person

Ond nid yr un cyntaf o reidrwydd yr un olaf yn awr, a yw'n?

Mae'n hawdd cael un eiliad o lawenydd a dyngu ei bod yn wir gariad

Cadw mai cariad yw'r broblem go iawn

Os ydych yn eithaf anlwcus, fel yr wyf, gallwch gyrraedd eich flynyddoedd oedolyn heb hyd yn oed wybod ble mae eich bywyd cariad yn mynd

Mae'r rhan doniol yw bod Cynlluniais y rhan fwyaf o fy mywyd fel pawb arall yn - mynd i'r coleg, cael y swydd roeddwn i eisiau, yn gweithio fy casgen off, cynllunio'r daith achlysurol, a byw bywyd hapus a bodlon

Ond pan mae cariad dewch draw a phryd ydw i'n gwybod ei fod mewn gwirionedd go iawn?

Byth yn fy mywyd cariad wedi cael unrhyw beth Chwilfrydig am fywydau

Nid tan fy phenblwydd arian pan gefais fy mhrofiad personol cyntaf

Doeddwn i ddim yn elain dros ef, ac nid oedd yr wyf yn ei adnabod cyn y dydd

Roedd yn berthynas bum awr

Yr oedd yn feddw, yr wyf yn ei wastraffu a'r fyny'r grisiau ystafell yn wag

Dyna oedd cychwyn ysblennydd o fy mywyd gariad.

Iawn felly, rhoi'r bai ar y alcohol

Beio ewyllys rydd

Beio popeth heblaw cariad

Yn yr oedran hwnnw, dawnsio gyda y boi, yn yfed gydag ef a chael y dewrder i archwilio y byd newydd o siomedigaethau yn y dyfodol cynrychioli popeth

Roeddwn yn chwilfrydig am fy rhywioldeb eu hunain ac yn awyddus i archwilio fy hun cymaint ag Roeddwn i eisiau archwilio'r corff rhywun

Mae effeithiau ei gyffwrdd, ei freichiau ysgafn rwbio fy nghefn ac mae ei cusanau angerddol ar fy ngwddf yn gwneud i mi eisiau mwy.Roeddwn i'n meddwl y byddai ei gorff yn ddigon am y tro

Ar ôl i ni eu gwneud, rydym yn gwisgo ac yn dychwelyd i'r parti

Rydym yn gwahanu yn fyr ac cefais fy hun yn chwilio am iddo ef i gyd dros y blaid

Rhywbeth tu mewn i mi dorrodd

Roeddwn yn agored i niwed ac yn ofnus

Dyna oedd y realiti tro cyntaf taro fi.

Sut y gall rhywun sydd ond yn sefyll nesaf i mi, cusanu fi, hugged fi ac wedi cael rhyw gyda mi ddod dieithryn llwyr, dim ond eiliadau yn ddiweddarach

A all pobl mewn gwirionedd yn newid yn syth

Cyn cysgu gydag ef erioed, yr wyf yn ystyried fy gwyryfdod sanctaidd

Roeddwn yn gwybod y byddai colli fy morwyndod yn digwydd yn y pen draw ac y gallai fy mywyd yn mynd ymlaen o'r fan honno heb unrhyw newidiadau

Roeddwn i'n meddwl i mi fy hun efallai y bydd yn aros gyda chi wedyn, efallai y bydd yn eich trin fel tywysoges bob dydd o hyn ymlaen

Rydych yn gwybod beth ddigwyddodd, peidiwch â chi?

Nid oedd hyd yn oed yn cael y cwrteisi i cusan i mi hwyl fawr

Dim byd

Fi jyst yn mynd i'r ystafell ymolchi, glanhau fy hun i fyny, cried a sylweddoli bod, yn anffodus, yr wyf yn ei newid irreparably

Roedd rhan ohonof nad oedd yn mynd

Roeddwn yn brifo ac yn wan hyd yn oed os nad oeddwn am i gyfaddef hynny

Beth sy'n digwydd nawr?

Pwy sy'n gwybod

Un peth oedd yn sicr - ei bod yn rhy hwyr

Rhoddais fy hun i ffwrdd yn rhy gyflym, ac yr oeddwn yn gadael ar ôl yn feddw, brifo a theimlo'n unig.

Mae fy ffrindiau cysuro mi ac wedi fy helpu i anghofio am fy diflastod drwy rannu eu anffawd yn ei bywyd personol eu hunain

Roedd gan y merched yn un i berthynas dwy flynedd dinistrio ac gadael ar ôl y dynion eu bod yn caru mor ddrud

Roeddent fel brifo ac yn unig gan mai fi oedd

Unwaith eto, yr wyf yn meddwl tybed sut y gall rhywun dreulio bod llawer o amser gyda chi dim ond i fod yn ddieithriaid.

Weithiau, yr wyf yn edrych i fy nain dim ond i weld pa mor berffaith hapus oedd hi mewn priodas ers dros bum degawd

Hi byth yn cwyno am ei gŵr, ac mae hi bob amser yn thrawstiau wrth iddi rannu straeon am ei blynyddoedd cynnar o briodas

Mae pobl yn ymddangos i gael problemau yn fwy ac yn y ffaith bod ganddynt berthynas yn eu gwneud yn gryfach ac yn tyfu eu bond

Mae'r cyfnodau anodd ei gilydd yn eu aeddfedu ac yn dylanwadu arnynt i werthfawrogi eu bond sanctaidd â'i gilydd

Os ydych yn meddwl am y peth, yn y byd heddiw, mae pobl yn tueddu i osgoi perthnasoedd sy'n cael dechrau anodd

Rydym yn dod yn pickier, lazier ac rydym bob amser yn ceisio y ffordd hawdd allan

Rhywle, rywsut, ar ôl yr holl flynyddoedd hyn, bu farw cariad go iawn

Rhoddais i fyny breuddwydio am briodas fel beth mae fy neiniau a theidiau gael.Cariad yn ymddangos fel y loteri

Cadarn gallech chwarae'r gêm o gariad, ond mae eich siawns o ennill yn fain a dim

Rydych yn fwy tebygol o gael eu taro gan fellt nag i ennill ar gariad.

Cadarn, es i ar ddyddiadau, chwerthin ac roedd gan rai adegau gwych

Ond, roeddwn yn gwybod nad oeddwn yn mynd i wneud yr un camgymeriad i ddim yn y tro cyntaf

A dweud y gwir, yr wyf yn ei chael yn anodd i sicrhau fy mod ar gael yn emosiynol i'r dynion fy mod dyddio

Roedd bob amser yn ofn y byddwn yn manteisio ar ac yn gadael i fyfyrio ar sut y mae dyn arall a ddefnyddir i mi am ei gratification amrantiad.

Fe wnes i fwynhau y pethau syml mewn perthynas, fel cael blodau, cael coffi yn y bore gydag ef tra adrodd straeon tan 3:00 yn y bore

Y rhain oedd y pethau a wnaeth fy enaid yn crynu ac yn fy mhen sbin o gwmpas

Os bydd rhywun yn gwneud i mi deimlo'n annwyl, roeddwn i eisiau treulio pob eiliad rhad ac am ddim gydag ef

Wrth gwrs, yr wyf yn ceisio fy ngorau i wneud iddo deimlo yr un fath

Roedd y frwydr go iawn oedd i wneud iddo feddwl fy mod yn sensitif a gofalgar heb edrych fel cŵn bach wedi'u gadael

Mae i gyd yn gorfod teimlo ac yn edrych naturiol, hyd yn oed os oeddwn i mewn rhyfel mewnol gyda fy hun y rhan fwyaf o'r amser.

Nawr fy mod wedi cyfaddef nad wyf yn gyfforddus â chael perthynas agos ar ôl fy mhrofiad cyntaf, efallai y byddaf yn ogystal yn cyfaddef ei fod oherwydd fy mod byth yn teimlo fy mod yn wirioneddol caru dyn

Onid yw'n ddoniol

Mae gen i o leiaf ddeng mlynedd o brofiad yn dyddio, ond nid oes yr un ohonynt yn gwneud i mi deimlo fel fy mod i eisiau dreulio gweddill fy nyddiau gydag ef

Roedd bob amser yn rhywbeth tu mewn i mi gweiddi, Peidiwch â rhoi'r gorau nawr

Dyw hi ddim yn y ffordd y mae'n ei olygu i fod

Ac nid oedd

Byddwn bob amser yn ceisio galed i fod yn gariad da, ond yn y diwedd, mae bob amser yn teimlo fel y maent eisiau ei ddefnyddio mi ac yn cael ei wneud gyda'r berthynas.

Mae fy mherthynas hiraf para pedair blynedd gyda dyn o'r enw Alex

Dwy flynedd Treuliwyd berffaith hapus, un flwyddyn yn frwydr i gadw ar y trywydd cywir, ac y llynedd yn llawn o gelwyddau

Yr wyf yn twyllo fy hun i gredu fy mod yn hapus ac fy mod o'r diwedd wedi dod o hyd i rywun

Ond, fe ddywedodd celwydd ac roedd yn anffyddlon i mi

Roedd ei gariad newydd yn cyd-weithiwr i mi ei fod yn cyfarfod mewn parti

Dechreuodd yn ddigon diniwed gyda cellwair caru

Rhaid iddynt wedi cyfnewid gyfrinachol rhifau ffôn y noson honno oherwydd ei bod yn fuan ar ôl y parti hwnnw fy mod yn sylwi ar newid syfrdanol yn y ffordd y mae'n trin mi

Roedd Alex ddatgysylltu yn llwyr oddi wrthyf ac yn siarad fel arfer i mi difaterwch ym mhopeth

Roeddwn yn gwybod nad oeddem yn perthyn i'w gilydd yn hwy ac roeddwn yn gwybod ymhellach pan fyddwn yn clywed ei galwadau ffôn yn hwyr y nos iddi

Rwy'n dioddef yn dawel a pheidiwch byth â dod wyneb yn wyneb ag ef am y peth

Maent yn parhau siarad â'i gilydd, dod yn nes at ei gilydd fel fy mreuddwydion o berthynas gariadus pylu i ffwrdd

Esgus yn gwybod mor dwp ei fod yn rhoi cyfle perffaith i anghofio yn gyfan gwbl amdanaf nhw

Beth y gallaf ei ddweud

Yr wyf yn matchmaker go iawn.

Anyways, yr wyf yn teimlo mor falch pan confessed ei fod yn twyllo ar mi a'i fod yn gadael i mi

Rwyf hyd yn oed wedi ei helpu bacio ei bethau er mwyn iddo fynd allan o fy fflat yn gynt

Ar ôl iddo adael, roeddwn yn teimlo ei ben ei hun, ond rhywsut falch

Dwi dal ddim yn gwybod pam nad oeddwn yn ddigon dewr i roi terfyn ar y berthynas fy hun.

Roeddwn yn ei ben ei hun eto ac yn cael digon o amser i archwilio fy mywyd

Cadarn, yr oeddwn yn methu rhywbeth neu fy mod yn gwneud rhywbeth o'i le

Ond, beth yn union oedd hi

A oes Rwyf bob amser yn ddewis y guys ddrwg

A oes gennyf rhyw fath o farn gwyrgam o'r hyn y cariad mewn gwirionedd yw?

Felly, penderfynais i ganolbwyntio ar fy ngyrfa ac anghofio am gariad

Yn sicr, byddwn wedi bod yn agored iddo os bydd yn taro fi ond doeddwn i ddim wir yn meddwl y byddai rhywun yn unig gwireddu

Fy meddwl oedd bod o hyn ymlaen byddwn yn gofyn am gysur yn fy hun ac yn fy ngwaith

Roeddwn yn gweithio am dair blynedd fel ysgrifenyddes rhan-amser ac yn gwybod ei bod yn amser am newid

Hyd yn oed er fy mod yn ennill digon o arian fel ysgrifenyddes, rwyf bob amser yn teimlo bod angen i roi cynnig ar rywbeth gwahanol

Ond, yr wyf hefyd nad oedd eisiau difetha fy ngyrfa wrth chwilio am berffeithrwydd fel y gwneuthum gyda fy mywyd gariad

Felly, penderfynais ei bod yn orau i mi i ychydig gael swydd mewn cwmni bach dan berchnogaeth breifat-gyda lle i dyfu

Llosgi gan fy mywyd cariad yn y gorffennol ac yn wag, gallai fy ngwaith fod fy nghariad newydd ac y gallwn i wynebu amserlen hir, brysur heb gael eu poeni gormod

Nid oes unrhyw un i ateb i, nid oes angen i gynllunio fy nosweithiau neu gadw adegau arbennig i fynd allan ar barti cinio ffansi ar gyfer y ferch yn anymore

Yr oeddwn yn mynd i fod yn fenyw gyrfa a gellid yn hawdd wrth eu bodd y wobr o ddyfodol addawol.

Mae fy set newydd o reolau oedd yn eithaf syml

Addewais fy hun i beidio â syrthio mewn cariad, i beidio â gwyro oddi fy mywyd proffesiynol ac i brynu fy hun yn ty newydd

Neu, o leiaf yr wyf yn awyddus i ddod o hyd i fflat addas i'w rhentu, roedd gan yr un a oeddwn yn byw mewn nawr llawer o atgofion drwg

Tan hynny, dim ond gadewch i mi yfed fy gwin a mwg fy sigaréts.

 

 

 

 

 

Pennod 2 - A Start Newydd

Roedd fy mam yn Ffrangeg, fy nhad yn Prydain a cefais fy ngeni yn America

Felly, cefais fy magu yn dysgu dwy iaith wahanol ac wedi datblygu acen anarferol

Ond nid hynny oedd yn fy rhwystro rhag dysgu Ffrangeg ac yn rhoi gwersi am ddim i fy ffrindiau agos neu gymdogion

Felly, yr wyf yn ei ystyried gwneud pontio fel ysgrifenyddes i fod yn gyfieithydd Ffrengig

Yr oedd yn ymddangos i fod yn, pontio eto gyfforddus yn ddiogel i mi

O'r ymchwil, fodd bynnag, i ddim yn credu y byddai'r tâl mewn gwirionedd fod ychydig yn well.

Yr wyf yn saethu allan o leiaf dau neu dri dwsin ailddechrau i wahanol gwmnïau, ond yr wyf yn dod o hyd, ar gyfer y rhan fwyaf, fel arfer o gwmnïau yn chwilio am gyfieithwyr Sbaeneg

Nid oedd yn mynd i roi'r gorau i mi a daeth y dydd bod pob un fy swydd chwilota talu ar ei ganfed.

"Helo," atebais fy ffôn, "mae hyn yn Raven Duff

A allaf eich helpu chi? "

"Helo, y Gigfran, mae hyn yn Daniel Davish gan AD Ysbrydoli

Rydych yn gwneud cais am swydd yn ein cwmni ac rydym eisiau gweld pan fyddwch ar gael i roi'r gorau i mewn am gyfweliad. "

"Cadarn, yn sicr," dyfodd fy gyffro

"Mae'n ddrwg gennym, a oes yn amser delfrydol i chi?"

"Dim problem, a ydych yn ar gael am gyfweliad yfory

Gadewch i ni ddweud am 9:00? "

"Perffaith!" Yr wyf yn chimed

"A allwch chi anfon y cyfeiriad at fy e-bost

Yna, byddaf yn cadarnhau. "

"Gwnaf

Diolch yn fawr iawn a byddwn yn gweld chi fory! "

Wow
!
 
Alla i ddim credu eu bod yn galw arnaf
!
 
Roeddwn i'n meddwl

Roedd HR Ysbrydoli y math o gwmni y byddai pob merch eisiau gweithio i

Maent yn cynhyrchu llinell ffasiwn unigryw a bod angen cyfieithydd ar gyfer eu materion tramor a mewnforion ffasiwn

Yr hyn yn gyfle gwych

Gallwn i fod yn stylish ac yn ennill arian ar yr un pryd

Cyn i mi hyd yn oed yn cael y cyfle i fyfyrio ar y swydd newydd posibl, ffoniodd fy ffôn unwaith eto.

"Noswaith dda, Raven Duff yn siarad."

"Helo, Ms. Duff, mae hyn yn Joanna o C10

Rydych yn gwneud cais am swydd yn ein cwmni

A ydych yn dal i fod ar gael i weithio? "Roedd yna ychydig o saib, ac erbyn hyn roeddwn yn flabbergasted," Mae angen i'n berchennog cynorthwy-ydd personol dwyieithog

Ydych chi'n meddwl eich bod yn addas ar gyfer y swydd hon? "

Cyffroi eisoes gan y syniad o weithio gyda HR Ysbrydoli, yr wyf bron yn gwrthod y cynnig hwn

Pwy y uffern oedd C10

A oedd yn gorsaf nwy neu rywbeth

Yeah iawn, ond efallai HR Ysbrydoli ni fydd llogi mi

Pwy a ŵyr beth y cyfwelydd cas byddaf yn ei gael

Wedi'r cyfan, fy mhrofiad yn eithaf cyfyngedig, felly yn ôl pob tebyg i mi efallai na hyd yn oed yn cael eu llogi yno

'N annhymerus' roi cynnig ddwy swydd.

"Rwy'n credu hynny, yn hanner dydd yn iawn i chi?"

"Gadewch i mi wirio," roedd shuffling ddilyn gan y tapio o fysellfwrdd

"Bydd, bydd Mister Alvarado ar gael

'N annhymerus' anfon e-bost i'r cyfeiriad mewn munud.Cael diwrnod hyfryd! "

Ac, mae hi jyst hongian i fyny

Roedd gan y cyfwelydd rhywbeth o bell ymwthgar yn ei llais

Roedd hi yn ôl pob tebyg ar frys i logi rhywun neu fynd yn ôl i fusnes

Dau gyfweliad ar yr un diwrnod

Mae'n ddechrau da, efallai y byddaf yn mynd yn ôl ar y trywydd iawn yn gynt na'r disgwyl

Fel hyn, byddaf mor ymgolli gyda gwaith na fydd yn cael amser i feddwl am fy gyn-gariad i mi.

Rwyf yn dawel ei adlewyrchu ar sut mae pethau yn newid mewn ffordd dda ac am y tro cyntaf ers amser hir, yr wyf yn teimlo'n hyderus am y peth

Bydd pob arwydd yn dweud wrthyf mai hwn oedd y dewis cywir

Rhoi'r gorau i fy swydd ysgrifennydd diflas yn hawdd gan nad fy gyn-bos oedd hyd yn oed yn ceisio rhoi'r gorau i mi neu ofyn i mi pam yr wyf yn gadael

Mae fy mom yn berffaith iawn gyda'r sefyllfa a fy ffrindiau yn gefnogol a chalonogol.

Y gwir oedd bod am y tro cyntaf ers sbel, roedd pethau'n dawel a sefydlog

Rwyf bob amser yn llwyddo i aros braidd yn annibynnol hyd yn oed os oedd gen berthynas difrifol, felly, nad oedd hynny'n newid mawr

Os oedd rhywbeth newydd yn fy mywyd, roedd yn dod o tu mewn i mi

Gwelais pethau'n glir ac mae'n gwneud i mi edrych ac yn ymddwyn yn dawel a phenderfynol

Mwynhau'r foment bresennol oedd yr anrheg fwyaf y gallwn ei gael ac mae'n gwneud i mi yn ddiolchgar

Mae teimlad braf o gysur olchi dros mi.

**********

Other books

Fire Hawk by Geoffrey Archer
GirlMostLikelyTo by Barbara Elsborg
The Run by Stuart Woods