Read Mastering the Art of French Cooking, Volume 2 Online
Authors: Julia Child
pâté (pâté; terrine)
chicken (de volaille)
without pork (verte; sans porc)
pork (de porc)
with pork, in brioche (de porc en brioche)
with pork and chicken (de campagne)
with veal and pork (de veau et porc; de campagne), I: 568;
5.1
and pork sausages (caillettes; gayettes)
lobster (homard)
general information
,
1.1
buying
cutting up raw
dealing with live, I: 220;
1.1
removing meat from cooked
sex of
tomalley and roe
à l’américaine, I: 223
in aspic, I: 549
bisque (bisque de, à l’américaine)
butter (beurre de), I: 104;
1.1
in chaud-froid, I: 553
in fish stew, Normandy-style (marmite aux fruits de mer; dieppoise; chaudrée normande)
garnish for fish filets, I: 213
with herb sauce (aux aromates), I: 223
quenelles, I: 189
quiche, I: 149
soufflé, I: 167, 170
soups
bisque
cream of (velouté de crustacés)
marmite dieppoise
tails à l’américaine, I: 223
thermidor, I: 221
timbales, I: 175
luncheon dishes, I: 139–206;
see also
entrées and luncheon dishes
M
macaroon(s) (macarons)
cup custards (crème Sainte-Anne au caramel), I: 611
to pulverize, I: 583
soufflé, I: 617, 620
macerate (definition of), I: 13
macérer (to macerate), I: 13
Madeira wine
for cooking, I: 32
for jellied stocks and aspics, I: 114
sauce:
see
sauces, Madeira
make the ribbon, I: 579
malakoff, charlottes, I: 605–8
marinades
for beef, I: 306, 310, 323;
3.1
,
3.2
French dressing (sauce vinaigrette), I: 94
for lamb, I: 341–2
for pork, I: 376–7
for rabbit
for veal, I: 358, 567;
3.1
marinate (definition of), I: 13
mariner (to marinate), I: 13
marmite:
see
fish, stews
Marquis, le, I: 679
marrons:
see
chestnuts
marrow (moelle)
to prepare, I: 19
sauce, I: 76, 294–5, 419
marsala for cooking, I: 32
mayonnaise sauce, I: 86;
see also
aïoli
measures and weights
flour, I: 17–18;
app1.1
miscellaneous equivalents, I: 21–3
tables of equivalents, I: 20–1;
app1.1
meat(s)
3.1
(viandes), I: 288
glaze, I: 110
grinders
leftovers:
see
beef, leftover
; etc,
loaf I: 375;
5.1
,
5.2
stock, I: 107
see also
beef
;
veal
; etc.
mélanger (to blend), I: 11
meringue(s)
general information
italienne (with sugar syrup)
butter-cream frosting and filling
for frozen chocolate mousse (le Saint-Cyr, glacé)
with whipped cream (Chantilly meringuée)
as a filling
as ice cream (Chantilly glacée)
white (standard)
almond cakes (brésiliens)
for baked Alaska
with nuts, for cake (le Succès; le Progrès; la Dacquoise)
for wine-poached pears
metric system, I: 20–1
mijoter (to simmer), I: 11
mille-feuilles:
see
Napoleons
mince, to, I: 13, 27
for mushrooms, I: 509
mixer, electric:
see
electric mixers
moelle:
see
marrow
molds:
see
kitchen equipment
mornay:
see
sauces, mornay
moules:
see
mussels
Mouli food mill, I: 9;
1.1
,
app1.1
for puréeing soups
moussaka, I: 349, 577
mousse(s) (mousses)
dessert
chocolate (au chocolat), I: 604
see also
desserts, frozen
entrée—cold, I: 558–64
chicken (de volaille), I: 560
chicken liver (de foies de volaille), I: 559
duck, game, or turkey (mousseline de volaille), I: 560
fish (mousseline de poisson, blanche neige), I: 562
ham (de jambon), I: 561
salmon (de saumon), I: 562
shellfish (mousseline de crustacés, blanche neige), I: 564
entrée—hot
fish, I: 187
see also
quenelles
mousseline sauce, I: 83
sabayon, I: 84, 169
mouton:
see
lamb and mutton
mushroom(s) (champignons), I: 508–17
general information
, I: 22
to mince, slice, flute, I: 509–11
broiled (grillés), I: 512
canned, I: 517
with cheese, for appetizers, I: 202
cold, à la grecque, I: 537
creamed (sautés à la crème), I: 514
duxelles, I: 515
in beef (filets de boeuf en feuilletons)
to cloak beef tenderloin
in lamb, boned leg of stuffed (gigot farci, en croûte)
with rice (riz duxelles), I: 531
in Viroflay stuffing
in other stuffings
essence of (fumet de), I: 512
minced:
see above
duxelles
purée, raw, to stuff artichoke bottoms
quiche, I: 152
sauce:
see
sauces, mushroom
sautéed (au beurre), I: 513
in brown Madeira sauce (sautés, sauce madère), I: 515
with garlic, bread crumbs (à la bordelaise), I: 513
soufflé, I: 166
soup (potage velouté aux; potage aux, Île de France), I: 40;
1.1
stewed (à blanc), I: 511
stock (fumet de), I: 512
stuffed (farcis), I: 516
timbales, I: 175
with veal chops or steaks (côtes de veau braisées aux)
mussels (moules), I: 226–32
garnish for fish, I: 213–16
on half shell, broiled (au beurre d’escargot; à la provençale), I: 228
marinated, for salad (salade de), I: 229
in rice ring (pilaf de), I: 231
in sauce (en sauce; mouclades; à la poulette; à la béarnaise), I: 230
soup (soupe aux), I: 231
steamed in wine (à la marinière), I: 227–8
mustard (moutarde)
butter, I: 100
to coat calf’s liver, I: 407
to coat roast lamb, I: 335
sauce:
see
sauces, mustard
mutton:
see
lamb and mutton
N, O
nap, to (definition of), I: 13
Napoleons (mille-feuilles)
general information
,
7.1
cheese (à la fondue de fromage)
cheese filling for
dessert, with pastry cream or whipped cream
forming, baking, assembling
icing for
napper (to nap), I: 13
la cuillère (to coat a spoon), I: 11
navarin printanier, I: 345
navets:
see
turnips
oeufs:
see
eggs
oie:
see
goose
oignons:
see
onions
oil, types of, I: 19
olives (olives)
with beef stew
with beef tenderloin
in garniture, financière,
2.1
,
2.2
in onion tart, I: 151
in stuffings
for lamb (farce aux), I: 338
for meat, with mushrooms
for paupiettes, with pimento
in tomato quiche (niçoise), I: 148
omelette(s) (omelettes), I: 126–38
general information
, I: 126–8
to make, I: 128–35
garnishes for, I: 135–6
gratinéed with tomatoes (gratinées à la tomate), I: 136
with herbs, cheese, etc. (aux fines herbes, au fromage), I: 135–6
pipérade, I: 137
rolled (roulée), I: 132
scrambled (brouillée), I: 129
onion(s) (oignons), I: 22, 480–5;
6.1
general information
, I: 480–1
to chop, dice, etc., I: 27, 30
with beef stew (boeuf aux oignons)
braised
brown (glacés à brun), I: 483
sweet and sour (aigre-doux)
white (glacés à blanc), I: 481
canned, I: 484
cold
à la grecque, I: 539
sweet and sour (aigre-doux)
creamed (à la crème), I: 482
in eggplant casserole (ratatouille), I: 503
garniture, I: 484
gratins, with potatoes, I: 153–5
parslied (persillés), I: 482, 484
with peas (petits pois aux), I: 464
quiche or tart, I: 150, 151
sauce (soubise), I: 64, 355, 485
soup, I: 43–5
cream of (crème aux, soubise)
and potato (potage parmentier), I: 37
with watercress (potage au cresson), I: 38
with spinach (gratin d’épinards aux)
stuffed with rice, onion, and cheese (farcis au riz)
in stuffings:
see
list of stuffings
,
app.1
orange(s) (oranges)
bavarian cream (bavarois à l’), I: 596
butter cream icing (au beurre à l’), I: 674
butter filling for spongecake, I: 672
butters for dessert crêpes, I: 650–1
cake, I: 671, 676
cream filling for cakes (crème à l’)
flavored hollandaise, I: 83
glazed (glacées), I: 629
liqueur for cooking, I: 32
mousse, I: 603;
7.1
peel, to glaze, I: 587;
7.1
sauce, with duck, I: 76;
4.1
soufflé, I: 616
ounce-gram equivalents, I: 18, 20, 21
for flour, I: 18;
app1.1
oven
baker’s vs. house ovens
baker’s, simulated
temperature conversions, I: 24–5
French, British, American, I: 25
types of, I: 3
oysters (huîtres)
garnish for fish filets, I: 215–16