Read Mahabharata: Volume 8 Online
Authors: Bibek Debroy
‘Dhritarashtra asked, “O Sanjaya! On seeing Drona’s son in the vicinity of the gate, what did Bhoja and Kripa do? Tell me that.”
‘Sanjaya replied, “Summoning Kritavarma and maharatha Kripa, Drona’s son approached the gate of the camp, overcome with rage. He saw a gigantic being there, as resplendent as the sun and the moon. He saw him stationed there, guarding the gate, and the sight made the body hair stand up. He was clad in attire made out of tiger skin and copious quantities of blood flowed from it. The upper garment was made out of black antelope skin and a serpent was the
sacred thread. The arms were thick and large and wielded many kinds of weapons. A giant snake was like an armlet. His face was like a blazing garland. His gaping and fearsome mouth possessed terrible fangs. He possessed thousands of eyes and was wonderfully ornamented. It is impossible to describe his form or his attire. In every way, the mountains would be shattered if they looked at him. Large flames issued everywhere, from his mouth, his nose, his ears and his thousands of eyes. From those energetic flames, hundreds and thousands of Hrishikeshas
46
emerged, holding conch shells,
chakra
s and clubs. For all the worlds, that extraordinary being was terrifying. On seeing him, Drona’s son was not distressed, but showered him with divine weapons. But the gigantic being devoured all the arrows that were shot by Drona’s son, like the mare-headed fire
47
devouring the agitated waters. On seeing that his torrents of arrows had been rendered unsuccessful, Ashvatthama hurled a blazing javelin that was like the flames of a fire. The javelin blazed at the tip. But striking him, it was shattered. It was like a giant meteor, striking against the sun at the time of the destruction of a
yuga
and falling down from the firmament. Ashvatthama swiftly unsheathed a shining sword. It possessed a golden handle and was as radiant as the sky. It was like a flaming serpent emerging from a hole. The intelligent one then hurled that supreme sword at the being. On striking against the being, it disappeared like a puff of air. Drona’s son became angry. He hurled a flaming club that was like Indra’s standard. However, the being devoured this too. When all the weapons were destroyed in this way, Ashvatthama looked around and saw that the sky was covered with many Janardanas. Devoid of all weapons, Drona’s son beheld this extraordinary sight. He remembered Kripa’s words and repenting, said, ‘He who does not listen to the pleasant and beneficial words of well-wishers, has to sorrow later, when he is overtaken by a calamity. I did not listen to their words. A person who is driven by violence and seeks to kill, violating the injunctions of the sacred texts, is dislodged
from the path of dharma and treads along crooked paths. One should not release weapons at cattle, brahmanas, the wives of kings, friends, a mother, a preceptor, an aged one, a child, one suffering from disease, one who is blind, one who is sleeping, one who is frightened, one who has just awoken, one who is intoxicated, one who is a lunatic and one who is distracted. In earlier times, the preceptors have always instructed men in this way. But I have transgressed the eternal path indicated in the sacred texts. I have begun to tread along a path that should not be followed and have faced this terrible calamity. The learned ones have said that there is no calamity greater than retreating from a great task out of fear, once one has embarked upon it. Using my strength and prowess, I am unable to accomplish the task I wished to. It is said that human tasks are not superior to destiny. A man may perform a task. However, if destiny does not render it successful, it is said that he is dislodged from the path of dharma and confronts a calamity. When one begins a task, but withdraws from it because of fear, learned ones say that this is known as defeat. Because my attempt was evil, this great fear has come upon me. Otherwise, Drona’s son would never have retreated from an encounter. This extremely great being has arisen like the staff of destiny. Even though I think about it in every way, I do not understand who he is. It is certain that my wicked intelligence has made me embark on a course of adharma. As a consequence, he is seen to counter me in this way. Therefore, it has been ordained by destiny that I should retreat from this encounter. There is nothing that can be undertaken unless destiny is favourable. Hence, I will now seek refuge with the lord Mahadeva. I will seek refuge with Kapardin,
48
the lord of the gods and Uma’s consort. He will save me from this terrible staff of destiny that is destroying me. He is adorned in a garland of skulls. He is Rudra Hara, who plucked out Bhaga’s eyes.
49
That god surpasses all the gods in austerities and in valour. I will therefore seek refuge with Girisha, the wielder of the trident.’”’
‘Sanjaya said, “O lord of the earth! Having thought in this way, Drona’s son descended from the seat of his chariot and bowed down in obeisance.
‘“Drona’s son said, ‘I seek refuge with Ugra,
50
Sthanu,
51
Rudra, Sharva, Ishana, Ishvara, Girisha,
52
the god Varada,
53
Bhava,
54
the undecaying Bhavana,
55
Shitikantha,
56
Aja,
57
Shakra, Kratha, Kratuhara,
58
Hara, Vishvarupa,
59
Virupaksha,
60
Bahurupa,
61
Umapati,
62
Shmashanavasina,
63
Dripta, the lord who is Mahaganapati,
64
Khattangadharina,
65
Munda,
66
Jatila
67
and Brahmachari. He is the one who has to be carefully thought of in the mind. He is the one who those of limited intelligence find extremely difficult to attain. In the sacrifice, I offer myself as a gift to the destroyer of Tripura.
68
He is the one who has been praised. He is the one who deserves to be praised. I am praising the irresistible
one, who has hides as his garment. O Vilohita!
69
O Nilakantha!
70
O Aprikta!
71
O Durnivara!
72
O Shukra!
73
O Vishvasrija!
74
O brahman! O brahmachari! You are the one who follows vows. You are always engaged in austerities. You are infinite. You are the objective of austerities. You have many forms. You are the lord of ganas. You are three-eyed. You are the one who loves your attendants. You are the one towards whom the lord of the ganas always looks.
75
You are the lord of Gouri’s heart.
76
You are the father of Kumara. You are tawny. You have a bull as your mount. Your body is like your garment. You are extremely fierce. You are eager to adorn Uma. You are greater than everything. You are supreme. There is nothing that is greater than you. You are the lord of all arrows and weapons. You are the southern horizon. You are clad in golden armour. You are the god who is adorned with the moon on his head. O god! I meditate supremely on you. I am facing this great calamity now, one that is extremely difficult to counter. You are the purest of the pure. I am offering all the elements in my body as a gift to you in this sacrifice.’ On realizing that this was the great-souled one’s intention and that he had made up his mind to give himself up, a golden altar appeared before him.
77
‘“O king! A wonderful fire manifested itself on the altar. The flames enveloped the directions, the sub-directions and the firmament. Many beings also manifested themselves there. They possessed flaming mouths and eyes. They had many feet, heads and arms. They were like elephants and mountains, with giant faces. There were forms like dogs, boars and camels. There were mouths like horses,
jackals and cows. There were faces like bears and cats and mouths like tigers and leopards. There were faces like crows, mouths like apes and faces like parrots. Some possessed mouths like giant snakes. Others had mouths that were white in complexion and like those of swans. O descendant of the Bharata lineage! Some possessed mouths like woodpeckers and faces like blue jays. There were mouths like tortoises and alligators, mouths like porpoises. Some had mouths like giant sharks.
78
Others had mouths like whales. Some had mouths like lions, or faces like curlews. Others possessed mouths like doves or pigeons. Others had mouths like snakes. Some had ears on their hands. Others had thousands of eyes and hundreds of stomachs. O descendant of the Bharata lineage! There were those without flesh, with mouths like wolves
79
and mouths like hawks. Some had no heads. O king! Some had terrible mouths like bears. Eyes and tongues blazed. There were others with flaming mouths. O king! There were others with faces like sheep and mouths like goats. There were those with the complexion of conch shells, with mouths like conch shells and ears like conch shells. Some wore garlands of conch shells. Others had voices like conch shells. Some had matted hair, five tufts, or were shaven. Others had lean stomachs. There were four teeth and four tongues. Some had conical ears, or were diademed. O Indra among kings! Some wore grass on their bodies. Others had curly hair. Some wore headdresses and crowns. Others had beautiful mouths and were ornamented. Some wore lotuses and white lotuses, others were decorated with lilies. They were full of greatness and there were hundreds and thousands of them. Some had
shataghni
s
80
and chakras in their hands. Others had clubs in their hands. O descendant of the Bharata lineage! There were those with catapults and nooses in their hands, others with bludgeons in their hands. Some girded quivers on their backs, full of colourful arrows. They were indomitable in battle. They were with standards, pennants, bells and battleaxes. Some raised giant nooses in their hands. Others
had maces in their hands. Some had pillars in their hands. Others had swords in their hands. There were those with snakes around their crowns. Others had giant snakes as their armlets and were adorned in colourful ornaments. Some were covered with dust. Others were covered with mud. All of them were attired in white garments and garlands. Some had blue limbs. Others possessed orange limbs. Some had faces that were shaven. With complexions like gold, those cheerful companions played on musical instruments like drums, conch shells, smaller drums,
jharjhara
s,
81
other drums and trumpets. Some sang. Others danced. Those immensely strong ones jumped, leapt and whirled around. They ran swiftly and fiercely, the hair raised up by the wind. They were like crazy and giant elephants and roared repeatedly. They were extremely terrible, fearsome in form. They had spears and swords in their hands. Their garments were of many different colours. They were adorned with colourful garlands and unguents. They wore beautiful armlets decorated with jewels and their arms were raised up. They were brave and the slayers of enemies. They could withstand. But it was impossible to withstand them. They drank blood and ate fat and marrow. They sustained themselves on flesh and entrails. Some had hair that was tied up in tufts. Some had earrings. Some were thin. Others had thick stomachs. Some were extremely short. Others were extremely tall. Some were strong and extremely terrible. Some were terrible to look at. Others had drooping lips. Some possessed long penises. Others had knotted bones. Some wore extremely expensive crowns. Others were matted or shaven. They were capable of bringing down the sun, the moon, the planets and the nakshatras on the ground. If they so desired, they were capable of slaughtering the four types of beings.
82
They were always without fear and were capable of tolerating Hara’s frowns. They were successful in doing whatever they wanted. They were the lords of the lords of the three worlds. They were always engaged in
sporting. They were the lords of speech. They were always devoid of malice. Having obtained the eight kinds of prosperity,
83
they were no longer overcome by wonder. However, the illustrious Hara was always amazed at their deeds. He was always devotedly worshipped by them in thought, words and deeds. In thought, words and deeds, he devotedly protected them like sons. There are other angry ones who always drank the blood and fat of haters of the brahman. They always drank
soma
, which has four kinds of taste.
84
They worshipped the wielder of the trident through learning, brahmacharya, austerities and control and obtained Bhava’s presence. The illustrious Maheshvara, with Parvati, oversees the past, the present and the future. With the large number of demons, the illustrious lord enjoys the past, the present and the future.
‘“They laughed in many kinds of ways. They slapped their arms and roared loudly. They played musical instruments. All this made the universe resound. Those extremely radiant ones praised Mahadeva and approached Drona’s great-souled son, increasing his glory. They wished to test his energy and witness the carnage in the night. They had terrible and fierce clubs, tridents and swords in their hands. Those large numbers of demons were terrible in form and approached from every direction. On seeing them, fear was generated in the three worlds. However, on seeing them, the immensely strong one wasn’t distressed. Drona’s son had a bow in his hand. There were guards made from the skins of lizards on his fingers. He offered himself as a sacrifice to the one to whom sacrifices were offered.
85
Bows and arrows were the sacred kindling there. O descendant of the Bharata lineage! In that act of sacrifice, his own self was the oblation. Drona’s powerful son used mantras of pacification. In great anger, he offered himself as a sacrifice to
the one to whom sacrifices are offered. The undecaying Rudra is the performer of terrible deeds. Having performed this terrible deed, he joined his hands in salutation. Worshipping the great-souled one, he said, ‘I have been born in the lineage of Angirasa. I am offering myself as a sacrifice. O illustrious one! I am offering myself as an oblation into the fire. Please accept me as a sacrifice. O Mahadeva! Devotedly, I am offering myself to you, as supreme kindling. With you in front of me, I am doing this in this time of difficulty. You are the soul of the universe. All beings are in you and you are in all beings. All the chief qualities are combined and vested in you. O lord! You are the refuge of all beings. I am offering myself as an oblation to you. O god! Accept me, since I am unable to defeat the enemy.’ Having spoken these words, Drona’s son ascended the altar, into the blazing fire. Overcome by anger, he controlled his soul and entered the one with the black trails.
86
He presented himself as an oblation, with his arms raised up.
‘“On seeing him immobile, the illustrious Mahadeva himself smiled and said, ‘Krishna, who is unblemished in his deeds, has worshipped me through truth, purity, sincerity, yoga, austerities, rituals, endurance, devotion, fortitude, intelligence and speech. Because of this, there is no one who is dearer to me than Krishna. I have tested you so as to show him honour. I have protected the Panchalas and exhibited many different kinds of maya. I have protected the Panchalas and have shown him honour. However, they have been overtaken by destiny and can no longer remain alive now.’ Having spoken these words to the great archer, the illustrious one entered his body.
87
Before entering, he gave him a supreme and sparkling sword. Penetrated by that illustrious one, he again blazed in energy. Because of the energy created by the divinity, his body became powerful. As he attacked and advanced towards the camp of the enemy, many invisible beings protected him. He was like the lord of the gods
88
himself.”’