Read Korean for Dummies Online
Authors: Wang. Jungwook.; Lee Hong
Visting Koreans at Home
In this section, I go over a few words for particular activities in the house, such as relaxing with friends and grabbing a bite to eat.
Koreans do not wear shoes in the house. So when visiting a Korean’s house, be sure to take your shoes off. Taking shoes off shows that you respect the person’s property and the person you are visiting. It is considered rude and dirty to wear the shoes in the house. Korean’s house is like a sanctuary they come to relax after a day’s hard work. You don’t want to drag all the dirt from the street to the place that is supposed to be clean and relaxing. However, sometimes your host or hostess may tell you that its alright if you don’t take your shoes off. But they are just trying to be polite, so that you feel more comfortable at their home. If I were you, I’d still take my shoes off.
Taking the tour
Is your chingu (
chin-goo;
friend) showing you around his house? The following phrases may come in handy:
yeogiga eoneu bangieyo?
(
yuh-gi-ga uh-neu bang-ee-ae-yo;
Which room is this?)
yeogiga nugu bangieyo?
(
yuh-gi-ga noo-goo bang-ee-ae-yo;
Whose room is this?)
bangi myeot gaeeyo?
(
bang-ee myuht gae-ae-yo;
How many rooms are there?)
Table 10-4 lists a few words for various parts of a house.
Table 10-4
Around the House
Korean
Pronunciation
English
daemun
daemoon
Gate
hyeongwan
hyun-gwan
Entrance
15_037188-ch10.qxp 6/24/08 11:12 PM Page 179
Chapter 10: At the Office and Around the House
179
Korean
Pronunciation
English
geosil
guh-shil
Living room
anbang
an-bang
Main room/master bedroom
chimsil
chim-shil
Bedroom
seojae
suh-jae
Study room
bang
bang
Room
bueok
boo-uhk
Kitchen
hwajangsil
hwajang-shil
Bathroom/restroom
beranda
bae-ran-da
Veranda, porch, or balcony
changgo
changgo
Storage
byeokjang
byuhk-jang
Wall closet for storage (for anything)
otjang
ot-jang
Wardrobe closet (for clothes and blankets)
Chilling out
When you’re hanging out in someone’s yard or watching a film in the living room, these phrases should come in handy:
eumageul teulkkayo?
(
eu-mak teulkka-yo;
Should I put on some music?)
yeonghwareul bolkkayo?
(
young-hwa-reul bol-kka-yo;
Do you want to watch a film?)
terebireul bolkkayo?
(
tae-rae-bee-reul bol-kka-yo;
Do you want to watch some television?)
bureul kkeulkkayo?
(
boo-reul kkeulkka-yo;
Do you want to turn off the lights?)
bureul kilkkayo?
(
boo-reul kil-kka-yo;
Do you want to turn on the lights?)
mwo piryohangeo iseuseyo?
(
mwo pee-ryo-han-guh ee-sseu-sae-yo;
Do you need something?)
deouseyo?
(
duh-oo-sae-yo;
Are you feeling hot?)
chuuseyo?
(
chu-oo-sae-yo;
Are you feeling cold?)
15_037188-ch10.qxp 6/24/08 11:12 PM Page 180
Talkin’ the Talk
Bill is visiting Christine in Seoul, and they are hanging out at
Christine’s place.
Bill:
christine ssi, yeonghwana han pyeon bolkkayo?
Christine sshi, young-hwa-na han pyeon bol-kka-yo?
Christine, would you like to watch a movie?
Christine:
ye, monty python joahaseyo? takja wie dibidiga
iseoyo.
Ye, Monty Python jo-a-ha-sae-yo? Tak-ja wee-ae
dee-bee-dee-ga ee-ssuh-yo.
Yes, do you like Monty Python? It’s on top of the
small table.
Bill:
dangyeonhi joahajyo. jega jeil joahaneun yeongh-
waeyo!
Dang-yuhn-hee jo-a-jyo. Jae-ga jae-il jo-a-ha-neun
yeonghwa-ae-yo!
Of course I like it. It’s my favorite film!
Christine:
geureom uri geugeo bwayo. bill ssi, bul jom kkeo-
jusillaeyo? najunge jeonyeogeun mwo sikyeo
meogeulkkayo?
Geureom oo-ree geu-guh bwa-yo. Bill sshi, bool jom
kkuh-joo-shil-lae-yo? na-joong-ae juh-nyuh-geun
mwo shi-kyuh kka-yo?
Then let’s watch that. Bill, could you turn off the
lights? And later on, do you just want to order out
for dinner?
Bill: geureojyo
mwo.
Geu-ruh-jyo mwo.
Sure, let’s do that.
Words to Know
achim
a-chim
Breakfast
bangseok
bangseok
Floor cushions
bul
bool
Lights/fire (depend on the context)
dibidi
dee-bee-dee
DVD
15_037188-ch10.qxp 6/24/08 11:12 PM Page 181
Chapter 10: At the Office and Around the House
181
dibidi peulleieo
dee-bee-dee peul-
DVD player
lae-ee-uh
jeomsim
juhm-shim
Lunch
jeonyeok
juh-nyuk
Dinner
keopi teibeul
kuh-pee tae-ee-beul
Coffee table
radio
ra-dee-o
Radio
sopa
so-pa
Sofa
takja
tak-ja
Small table
terebi
tae-rae-bee
Television
yeong hwa
young-hwa
Movies
Eating and drinking
If you want more information about eating, refer to Chapter 5. Here, you’ll find some words and phrases to use when you want to grab something to eat or do a little cooking at someone’s house:
eumnyosu han jan masilleyo?
(
eum-nyo-soo han-jan ma-shil-lae-yo;
Would you like a drink?)
eumnyosu han jan masilsu iseulkkayo?
(
eum-nyo-soo han-jan ma-shil-soo
ee-sseul-kka-yo;
May I have a drink?)
mwo masilleyo?
(
mwo ma-shil-lae-yo;
What would you like to drink?)
baegopeuseyo?
(
bae-go-peu-sae-yo;
Are you hungry?)
meogeul geot jom gatda deurilkkayo?
(
muh-geul-guh jom gat-da deurilkka-yo;
Do you want me to get you something to eat?)
mwo jom sikyeo meogeulkkayo?
(
mwo jom shi-kyuh muh-geul-kka-yo;
Do you want me to order some food?)
[some word] piryohaseyo?
(
[some word] pee-ryo-ha-sae-yo;
Do you need
[some word] ?)
[some word] deusilleyo?
(
[some word] deu-shil-lae-yo;
Do you want to eat [some word] ?)
[some word] masillaeyo?
(
[some word] ma-shil-lae-yo;
Do you want to drink [some word] ?)
15_037188-ch10.qxp 6/24/08 11:12 PM Page 182
[some word] sseodo doelkkayo?
(
[some word] ssuh-do dwel-kka-yo;
May I use [some word] ?)
[some word] iseoyo?
(
[some word] ee-ssuh-yo;
Do you have [some word] ?) You can substitute [some word] with the things you need, want to eat, want to drink, want to use, and so on.
Most Koreans have tables and chairs in their dining rooms, but not all do.
Sometimes, you’ll sit on the floor and have your food served to you on a folding table. However, this can have quite an effect on your legs. If the pain in your legs is too much for you to bear, you can excuse yourself and ask if you can sit on the sofa for a while or stand and walk around. Koreans will totally understand.
Talkin’ the Talk
Later in the evening, Doug feels a little peckish and wants to have
a snack.
Doug:
(rubbing his stomach)
june, hoksi gansikgeori
eopseoyo?
June, hok-shi gan-shik-guh-ree uhp-ssuh-yo?
June, do you have something to nibble on?
June:
eojjeojyo? gansikgeoriga eomneundeyo. tongdalgi-
rado sikilkkayo?
uh-jjuh-jyo? Gan-shik-guh-ree-ga uhm-neun-dae-yo.
tong-da-gee-ra-do shi-kil-kka-yo?
Guess what? I don’t have any nibblies. Should I order
a roast chicken?
Doug:
jega sikilkkeyo. jeonhwabeonhoga mwojyo?
jae-ga shi-kil-kke-yo. juhn-hwa-bun-ho-ga mwo-jyo?
I’ll order it. What is their phone number?
June:
032-933-7495eyo.
gong-sam-ee-ae goo-sam-sam chil-sa-goo-o-ae-yo.
It’s 032-933-7495.
Doug:
(picking up the phone and dialing the numbers)
yeo-
boseyo, yeogi ABC apateu 9 dong 102 ho indeyo
tongdak hanmarirang maekju dubyeong gatda-
juseyo. gomawoyo.
yuh-bo-sae-yo, yuh-gi ABC a-pa-teu 9 dong 102 ho
in-dae-yo. tongdak han-ma-ree-rang maek-joo doo—
byoung gat-da-joo-sae-yo. go-ma-wo-yo.
Hello? This is ABC apartment building 9, household
number 102. Please bring 1 roast chicken and 2 bottles of beer. Thank you.
15_037188-ch10.qxp 6/24/08 11:12 PM Page 183
Chapter 10: At the Office and Around the House
183
Words to Know
banchan
banchan
Side dishes
bap
bap
Rice
bapgonggi
bapgong-gi
Rice bowl
doma
do-ma
Cutting board
eummyosu
eum-nyo-soo
Soft drink
gansikgeori
gan-shik-guh-ree
Nibblies/snacks
geureut
geureut
Bowl
gwaja
gwa-ja
Crackers
jan
jan
Glass
jeonjareinji
juhn-ja-re-in-jee
Microwave oven
jeopsi
juhp-shi
Plate
kal
kal
Knife
maekju
maek-joo
Beer
keop
kuhp
Cup
naengjanggo
naengjang-go
Refrigerator
naengdonggo
naengdong-go
Freezer
reinji
re-in-jee
Range, stove
sikilkkayo?
shi-kil-kka-yo
Should I order it?
siktak
shik-tak
Dining table
soju
so-joo
Korean alcoholic
drink
sul
sool
Alcoholic drink
tongdak
tongdak
Roast chicken
15_037188-ch10.qxp 6/24/08 11:12 PM Page 184
Staying over
If you’re sleeping over at a Korean friend’s house, you may notice that the bedroom doesn’t have a
chimdae
(
chimdae;
bed). In traditional Korean homes, people put out thick blankets on the floor as opposed to setting up beds, as in Western culture.
If you want to know more about why Koreans do this, please look in Chapter 20 under “Don’t walk in a house with your shoes on.”
The following phrases may be helpful during your visit:
annyeonghi jumuseyo.
(
an-nyoung-hee joo-moo-sae-yo;
Sleep well. Used when saying “good night” to people older than you.)
jal jayo.
(
jal ja-yo;
Sleep well. Can be used at anyone besides person with seniority.)
pyeonhi swiseyo
. (
pyuhn-hee swi-sae-yo;
Rest well.)
eodiseo jal kkayo?
(
uh-dee-suh jal-kka-yo;
Where should I sleep?) The next morning, it is a good idea to say the following phrases:
annyeonghi jumusyeoseoyo?
(
an-nyoung-hee joo-moo-syuh-ssuh-yo;
Did you sleep well?
;
used for people with seniority.)
jal jaseoyo?
(
jal ja-ssuh-yo;
Did you sleep well?
;
used for everyone else.) Grooming and hygiene matters
You may want to brush your teeth before you go to sleep or ask for a towel before you go in to take a shower. These phrases may help:
sugeoi piryohaseyo?
(
soo-geon-ee pee-ryo-ha-sae-yo;
Do you need a towel?)
sugeoneul jom billilsu iseulkkayo?
(
soo-geon-eul jom bil-lil-soo ee-sseul-kka-yo;
May I borrow a towel?)
chitsori piryohaseyo?
(
chi-sol-ee pi-ryo-ha-sae-yo;
Do you need a toothbrush?)
chitsol han gae billil su iseulkkayo?
(
chi-sol han-gae bil-lil-su ee-sseul-kkayo;
May I borrow a toothbrush?)
syawo jom haedo gwaenchanayo?
(
sya-wo jom hae-do gwaenchan-a-yo;
Is it all right if I take a shower?)
syawo hasillaeyo?
(
sya-wo ha-shil-lae-yo;
Do you want to take a shower?) 15_037188-ch10.qxp 6/24/08 11:12 PM Page 185