Jailbird (16 page)

Read Jailbird Online

Authors: Kurt Vonnegut

BOOK: Jailbird
3.15Mb size Format: txt, pdf, ePub

His name was Radford Alden Wyatt. He never married. According to Sarah, he had not bathed in years.

“Shirtsleeves to shirtsleeves in three generations,” as the saying goes.

In the case of the Wyatts, actually, it was more like shirtsleeves to shirtsleeves in ten generations. They had been
richer than most of their neighbors for at least that long. Sarah’s father was now selling off at rock-bottom prices all the treasures his ancestors had accumulated—English pewter, silver by Paul Revere, paintings of Wyatts as sea captains and merchants and preachers and lawyers, treasures from the China Trade.

“It’s so awful to see my father so low all the time,” said Sarah. “Is your father low, too?”

She was speaking of my fictitious father, the curator of Mr. McCone’s art collection. I could see him quite clearly then. I can’t see him at all now. “No,” I said.

“You’re so lucky,” she said.

“I guess so,” I said. My real father was in fact in easy circumstances. My mother and he had been able to bank almost every penny they made, and the bank they put their money in had not failed.

“If only people wouldn’t care so much about money,” she said. “I keep telling father that I don’t care about it. I don’t care about not going to Europe anymore. I hate school. I don’t want to go there anymore. I’m not learning anything. I’m glad we sold our boats. I was bored with them, anyway. I don’t need any clothes. I have enough clothes to last me a hundred years. He just won’t believe me. ‘I’ve let you down. I’ve let everybody down,’ he says.”

Her father, incidentally, was an inactive partner in the Wyatt Clock Company. This did not limit his liability in the radium-poisoning case, but his principal activity in the good old days had been as the largest yacht broker in Massachusetts. That business was utterly shot in Nineteen-hundred
and Thirty-one, of course. And it, too, in the process of dying, left him with what he once described to me as “… a pile of worthless accounts-receivable as high as Mount Washington, and a pile of bills as high as Pike’s Peak.”

He, too, was a Harvard man—the captain of the undefeated swimming team of Nineteen-hundred and Eleven. After he lost everything, he would never work again. He would be supported by his wife, who would operate a catering service out of their home. They would die penniless.

So I am not the first Harvard man who had to be supported by his wife.

Peace.

Sarah said to me at the Arapahoe that she was sorry to be so depressing, that she knew we were supposed to have fun. She said she would really try to have fun.

It was then that the waiter, shepherded by the owner, delivered the first course, specified by Mr. McCone in Cleveland, so far away. It was a half-dozen Cotuit oysters for each of us. I had never eaten an oyster before.

“Bon appétit!”
said the owner. I was thrilled. I had never had anybody say that to me before. I was so pleased to understand something in French without the help of an interpreter. I had studied French for four years in a Cleveland public high school, by the way, but I never found anyone who spoke the dialect I learned out there. It may have been French as it was spoken by Iroquois mercenaries in the French and Indian War.

Now the Gypsy violinist came to our table. He played
with all possible hypocrisy and brilliance, in the frenzied expectation of a tip. I remembered that Mr. McCone had told me to tip lavishly. I had not so far tipped anyone. So I got out my billfold surreptitiously while the music was still going on, and I took from it what I thought was a one-dollar bill. A common laborer in those days would have worked ten hours for a dollar. I was about to make a lavish tip. Fifty cents would have put me quite high up in the spendthrift class. I wadded up the bill in my right hand, so as to tip with the quick grace of a magician when the music stopped.

The trouble was this: It wasn’t a one-dollar bill. It was a twenty-dollar bill.

I blame Sarah somewhat for this sensational mistake. While I was taking the money from the billfold, she was satirizing sexual love again, pretending that the music was filling her with lust. She undid my necktie, which I would be unable to retie. It had been tied by the mother of a friend with whom I was staying. Sarah kissed the tips of two of her fingers passionately, and then pressed those fingers to my white collar, leaving a smear of lipstick there.

Now the music stopped. I smiled my thanks. Diamond Jim Brady, reincarnated as the demented son of a Cleveland chauffeur, handed the Gypsy a twenty-dollar bill.

The Gypsy was quite suave at first, imagining that he had received a dollar.

Sarah, believing it to be a dollar, too, thought I had tipped too much. “Good God,” she said.

But then, perhaps to taunt Sarah with the bill that she
would have liked me to take back, but which was now his, all his, the Gypsy unfolded the wad, so that its astronomical denomination became apparent to all of us for the first time. He was as aghast as we were.

And then, being a Gypsy, and hence one microsecond more cunning about money than we were, he darted out of the restaurant and into the night. I wonder to this day if he ever came back for his fiddlecase.

But imagine the effect on Sarah!

She thought I had done it on purpose, that I was stupid enough to imagine that this would be a highly erotic event for her. Never have I been loathed so much.

“You inconceivable twerp,” she said. Most of the speeches in this book are necessarily fuzzy reconstructions—but when I assert that Sarah Wyatt called me an “inconceivable twerp,” that is exactly what she said.

To give an extra dimension to the scolding she gave me: The word “twerp” was freshly coined in those days, and had a specific definition—it was a person, if I may be forgiven, who bit the bubbles of his own farts in a bathtub.

“You unbelievable jerk,” she said. A “jerk” was a person who masturbated too much. She knew that. She knew all those things.

“Who do you think you are?” she said. “Or, more to the point, who do you think I am? I may be a dumb toot,” she said, “but how dare you think I am such a dumb toot that I would think what you just did was glamorous?”

This was the lowest point in my life, possibly. I felt worse then than I did when I was put in prison—worse,
even, than when I was turned loose again. I may have felt worse then, even, than when I set fire to the drapes my wife was about to deliver to a client in Chevy Chase.

“Kindly take me home,” Sarah Wyatt said to me. We left without eating, but not without paying. I could not help myself: I cried all the way home.

I told her brokenly in the taxicab that nothing about the evening had been my own idea, that I was a robot invented and controlled by Alexander Hamilton McCone. I confessed to being half-Polish and half-Lithuanian and nothing but a chauffeur’s son who had been ordered to put on the clothing and airs of a gentleman. I said I wasn’t going back to Harvard, and that I wasn’t even sure I wanted to live anymore.

I was so pitiful, and Sarah was so contrite and interested, that we became the closest of friends, as I say, off and on for seven years.

She would drop out of Pine Manor. She would become a nurse. While in nurse’s training she would become so upset by the sickening and dying of the poor that she would join the Communist Party. She would make me join, too.

So I might never have become a communist, if Alexander Hamilton McCone had not insisted that I take a pretty girl to the Arapahoe. And now, forty-five years later, here I was entering the lobby of the Arapahoe again. Why had I chosen to spend my first nights of freedom there? For the irony of it. No American is so old and poor and friendless
that he cannot make a collection of some of the most exquisite little ironies in town.

Here I was again, back where a restaurateur had first said to me,
“Bon appétit!”

A great chunk of the original lobby was now a travel agency. What remained for overnight guests was a narrow corridor with a reception desk at the far end. It wasn’t wide enough to accommodate a couch or chair. The mirrored French doors through which Sarah and I had peered into the famous dining room were gone. The archway that had framed them was still there, but it was clogged now with masonry as brutal and unadorned as the wall that kept communists from becoming capitalists in Berlin, Germany. There was a pay telephone bolted to the barrier. Its coinbox had been pried open. Its handset was gone.

And yet the man at the reception desk in the distance appeared to be wearing a tuxedo, and even a
boutonniére!

As I advanced on him, it became apparent that my eyes had been tricked on purpose. He was in fact wearing a cotton T-shirt on which were printed a
trompe l’oeil
tuxedo jacket and shirt, with a
boutonniére
, bow tie, shirtstuds, handkerchief in the pocket, and all. I had never seen such a shirt before. I did not find it comical. I was confused. It was not a joke somehow.

The night clerk had a beard that was real, and an even more aggressively genuine bellybutton, exposed above his low-slung trousers. He no longer dresses that way, may I say, now that he is vice-president in charge of purchasing
for Hospitality Associates, Ltd., a division of The RAMJAC Corporation. He is thirty years old now. His name is Israel Edel. Like my son, he is married to a black woman. He holds a Doctor’s degree in history from Long Island University,
summa cum laude
, and is a Phi Beta Kappa. When we first met, in fact, Israel had to look up at me from the pages of
The American Scholar
, the Phi Beta Kappa learned monthly. Working as night clerk at the Arapahoe was the best job he could find.

“I have a reservation,” I said.

“You have a what?” he said. He was not being impudent. His surprise was genuine. No one ever made a reservation at the Arapahoe anymore. The only way to arrive there was unexpectedly, in response to some misfortune. As Israel said to me only the other day, when we happened to meet in an elevator, “Making a reservation at the Arapahoe is like making a reservation in a burn ward.” He now oversees the purchasing at the Arapahoe, incidentally, which, along with about four hundred other hostelries all over the world, including one in Katmandu, is a Hospitality Associates, Ltd., hotel.

He found my letter of reservation in the otherwise vacant bank of pigeonholes behind him. “A week?” he said incredulously.

“Yes,” I said.

My name meant nothing to him. His area of historical expertise was heresies in thirteenth-century Normandy. But he did glean that I was an ex-jailbird—from the slightly queer return address on my envelope: a box number in the
middle of nowhere in Georgia, and some numbers after my name.

“The least we can do,” he said, “is to give you the Bridal Suite.”

There was in fact no Bridal Suite. Every suite had long ago been partitioned into cells. But there was one cell, and only one, which had been freshly painted and papered—as a result, I would later learn, of a particularly gruesome murder of a teen-age male prostitute in there. Israel Edel was not himself being gruesome now. He was being kind. The room really was quite cheerful.

He gave me the key, which I later discovered would open practically every door in the hotel. I thanked him, and I made a small mistake we irony collectors often make: I tried to share an irony with a stranger. It can’t be done. I told him I had been in the Arapahoe before—in Nineteen-hundred and Thirty-one. He was not interested. I do not blame him.

“I was painting the town red with a girl,” I said.

“Um,” he said.

I persisted, though. I told him how we had peeked through the French doors into the famous restaurant. I asked him what was on the other side of that wall now.

His reply, which he himself considered a bland statement of fact, fell so harshly on my ears that he might as well have slapped me hard in the face. He said this:

“Fist-fucking films.”

I had never heard of such things. I gropingly asked what they were.

It woke him up a little, that I should be so surprised and appalled. He was sorry, as he would tell me later, to have brought a sweet little old man such ghastly news about what was going on right next door. He might have been my father, and I was his little child. He even said to me, “Never mind
.”

“Tell me,” I said.

So he explained slowly and patiently, and most reluctantly, that there was a motion-picture theater where the restaurant used to be. It specialized in films of male homosexual acts of love, and that their climaxes commonly consisted of one actor’s thrusting his fist up the fundament of another actor.

I was speechless. Never had I dreamed that the First Amendment of the Constitution of the United States of America and the enchanting technology of a motion-picture camera would be combined to form such an atrocity.

“Sorry,” he said.

“I doubt very much if you’re to blame,” I said. “Good night.” I went in search of my room.

I passed the brutal wall where the French doors had been—on my way to the elevator. I paused there for a moment. My lips mouthed something that I myself did not understand for a moment. And then I realized what my lips must have said, what they had to say.

It was this, of course:
“Bon appétit.”

      
11

W
HAT WOULD
the next day hold for me?

I would, among other things, meet Leland Clewes, the man I had betrayed in Nineteen-hundred and Forty-nine.

But first I would unpack my few possessions, put them away nicely, read a little while, and then get my beauty sleep. I would be tidy. “At least I don’t smoke anymore,” I thought. The room was so clean to begin with.

Two top drawers in the dresser easily accepted all I owned, but I looked into all the other drawers anyway. Thus I discovered that the bottom drawer contained seven incomplete clarinets—without cases, mouthpieces, or bells.

Life is like that sometimes.

What I should have done, especially since I was an ex-convict, was to march back down to the front desk immediately and to say that I was the involuntary custodian of a drawerful of clarinet parts and that perhaps the police should be called. They were of course stolen. As I would learn the next day, they had been taken from a truck hijacked on the Ohio Turnpike—a robbery in which the driver had been killed. Thus, anyone associated with the incomplete instruments, should they turn up, might also be an accessory to
murder. There were notices in every music store in the country, it turned out, saying that the police should be called immediately if a customer started talking about buying or selling sizeable quantities of clarinet parts. What I had in my drawer, I would guess, was about a thousandth of the stolen truckload.

Other books

Taken by the Fae Lord by Emma Alisyn
Masked Desires by Alisa Easton
The Fall by Annelie Wendeberg
Backlash by Nick Oldham
Love and Peaches by Jodi Lynn Anderson
The Black Book by Ian Rankin
The Recovery by Suzanne Young
Bear Claw Conspiracy by Andersen, Jessica