Read Guests of the Sheik: An Ethnography of an Iraqi Village Online
Authors: Elizabeth Warnock Fernea
Tags: #Social Science, #Ethnic Studies, #General
violin and a piano swelled out of the tropical night. “It’s
Beethoven,” said Bob, astounded. “The Archduke Trio.” We
waited for the coffee shop proprietor to turn it off, but he did
not.
Bob roused himself to say to Haji that we found this music
very beautiful. Did he?
“No,” said Haji, “I don’t. I have friends who say they do,
but I think they are just pretending to like it because the
English and other foreigners do.”
He sipped his tea and spoke of his weariness and his
financial troubles and his feeling that he needed a change. The
Beethoven went on, and Bob and I exchanged looks of pleased
amazement at the sound of the music we loved and had not
heard for so long. I went to get more tea.
With a click the station changed. Abdul Wahab, a well-
known Arab vocalist, sang among the drums and pipes. When
I returned with the tea, Bob and Haji were chuckling.
“Now this,” said Haji, “is music.”
I wished the sheik bon voyage and left the men to linger
over their tea glasses.
Two days after Haji left, Selma’s oldest son Feisal was in
bed with an unidentifiable illness. I went up to the house,
where the boy lay on a cot in the
sirdab
, or summer cellar, a
room much cooler because it was set in at least two feet below
the surface of the ground. Feisal’s mother and aunts, his
brothers and sisters and cousins all sat on the floor around his
bed, clucking in anxiety. A glass of water stood on a little
bedside table. From time to time one of the children would
take a sip from the glass, only to flee screaming in mock terror
at a reprimand from the women. The noise and the crowds and
the bright electric light in the sirdab had no effect on Feisal;
he lay in a stupor and did not move.
Selma’s eyes were red from crying. “He is so sick, Beeja,”
she said, “and he won’t eat and he won’t drink, since
yesterday afternoon. Feel him.”
I put my hand on his forehead; the child was burning up
with fever.
“He vomits,” said Selma, “but he won’t drink at all and he
gets hotter and hotter and I don’t know what to do.”
I didn’t know either, but it was obvious that the child was
seriously ill. The temperature outside was at least 110, and if
Feisal would not drink and the fever continued, he was in
danger of dehydration.
“Has the doctor come?” I asked.
Selma said that Nour and Abdulla had gone to get the
village doctor. I sat for a few moments before excusing
myself. Selma had her hands full and another guest was the
last thing in the world she needed.
After lunch Bob brought bad news from the mudhif; the
doctor had diagnosed Feisal’s illness as typhoid fever. This
panicked us. We ordinarily did not meddle in community
affairs, even if asked, but typhoid in midsummer was
something we did not like to contemplate. Bob had suggested
to Nour that the people living in the compound should be
inoculated, but Nour had replied that only Haji Hamid himself
could authorize such drastic action.
“I think I’ll call Haji myself,” said Bob. “He’s probably still
in Baghdad. It would be terrible to have a typhoid epidemic
break out.”
Haji, as we expected, thought inoculation an excellent idea.
When Bob reached him, he had just received news of Feisal’s
illness and was wondering whether to return to El Nahra.
Instead he called Nour and talked to Abdulla, giving
instructions that everyone in his house and Abdulla’s house
was to be inoculated.
Soon another crisis developed: Dr. Ibrahim had no serum.
Abdulla and Nour and Bob got the postmaster out of bed to
open up the telephone exchange and place another call to
Baghdad. Haji promised he would buy the medicine as soon as
the pharmacies opened in the morning and put it on the first
taxi bound for El Nahra, tipping the driver well to deliver the
serum directly to the doctor.
In the morning I could see the boy was worse. Even more
women and children had gathered round his bed. They
moaned when Feisal moaned, cried out when he cried out. The
presence of so many people in the small sirdab had warmed
the usually cool air, and Selma was perspiring freely, wiping
her face with her foota and trying hard not to cry. She fell on
me as I entered, something she had never done before, and
demanded what she should do. I could think of nothing new,
and merely said that the boy should be bathed and that
somehow she must get water into him.
“But Beeja. I can’t,” she said desperately. “He knocks the
water out of my hand. He’s my first-born and I’ve spoiled him
and his father has spoiled him. But he gets worse and worse
and I’m afraid—I’m afraid he will die.” She broke down and
sobbed.
I put my arm around her shoulder, which seemed little
comfort, and several of the older women got up and told her
not to worry.
“No, he won’t die, no, Selma he won’t die,” I kept repeating
over and over again while she sobbed, talking for lack of
anything more concrete to offer. “No, he won’t die,” I said
again, but not out of conviction, for the boy looked dreadful.
Nour spoke through the screen to Selma.
“We must all leave—the doctor is coming,” she said, drying
her eyes on her foota again, and we all adjourned to Selma’s
room where the women loudly debated Feisal’s chances of
recovery.
The boy cried out in anguish from the sirdab, and the
women shook their heads, silenced for the moment, and
whispered in sympathy. At another cry Selma half rose,
realized she could not enter her son’s room while the strange
doctor was present, and sat down again. We all knew the
doctor was not doing anything awful to Feisal, but his cries
were piercing. Selma sobbed again, and Kulthum patted her
knee. The screaming gradually subsided and a knock sounded
on the door. Selma put on her abayah, talked for a few
moments with Nour outside the door, and came back into the
room.
“The doctor says Feisal will get w-worse tonight,” she
announced, her voice trembling, “and tomorrow he may be
better. And the doctor says he must stay in the room alone,
with only me to watch. And the door must be shut.”
This was greeted with cries of protest.
“He’ll be frightened.”
“He can’t stay alone.”
“No, no, Selma, we must keep watch.”
“Nour says so,” interrupted Selma firmly, “and he also says
the doctor is going to give everyone in the house injections
against the fever.”
Shock, disbelief, fear and displeasure registered in rapid
succession on the faces of the women as the force of this
statement penetrated to them. The barrage of objections was
almost too much for Selma and she appealed to me.
“Beeja will have the injection too,” she said.
I replied that I had already had it, and the injection did not
leave a scar, baring my upper arm to show it unmarked. They
crowded to look, distracted momentarily, and I showed them
my smallpox-vaccination scar–“very small and it didn’t
hurt”—lying blithely and babbling on about how many
different kinds of injections I had had for how many different
kinds of diseases.
“The doctor is coming after supper,” pronounced Selma.
By late evening Bob reported the doctor had inoculated
more than thirty men, women and children. Feisal was
approaching the crisis, and the doctor felt he would reach it,
and the fever would probably break, before morning. He was
right. I went visiting in midmorning and found the crowd of
women in the sirdab again, but now Feisal was conscious, and
crying, in his usual wheedling way, for sweets, for toys, for a
bird to play with. He struck his mother’s hand when she came
near him. Yes, the spoiled son was getting well.
The summer wore on and each day was a little hotter than
the day before. We found we were accomplishing less and
less. An hour’s cooking tired me. Bob made the effort every
morning to visit the mudhif or the irrigation office, but found
almost no one to talk to. People were hoarding their stores of
energy to last through the two months of heat yet to come.
About this time we both had bad bouts of dysentery, which
sapped our strength even more. After this experience we
decided to boil the drinking water, and each night before bed
we would pour boiling-hot water into two huge porous clay
jars to cool during the night. For despite our relative
inactivity, we were drinking between us over a gallon of water
a day.
At night we slept outside, on camp beds and under
mosquito nets. Each morning the bedclothes had to be carried
inside or they would have been so hot and dusty by nightfall
that we would not have enjoyed lying on them. We found that
an afternoon nap had become a necessity, and this grew longer
every day. By mid-July we were eating our lunch at noon and
immediately afterward retiring to the living room to try to
sleep. But even protected by our foot-thick mud walls and by
window screens of woven camel-thorn dampened by a bucket
of water several times a day, it was so hot that sleep came
with difficulty. We lay on the camp beds and read mysteries
and waited for sundown. Fortunately we had a little fan and,
more important, electricity to run it, for Abu Saad, the mayor,
had a fan too and liked to keep it running while he napped.
When the mayor ordered it, naturally the town generator was
turned on. Even so, in that one summer we perspired so much
during the long hot afternoons that we rotted through the
canvas of both brand-new camp beds.
At five we would get up, take a cold sponge bath and dress,
and as the sun dropped to the horizon, we would hear other
people on the paths outside. By seven o’clock dusk had settled
over the countryside and the settlement was alive again.
“In Iraq in summer the days are very hot, but the nights are
very beautiful,” ran one of the phrases we had learned in our
colloquial Arabic course at Georgetown University.
I have often wondered about the homesick Iraqi who was
the author of the phrase, writing about the marvelous summer
nights of Iraq from his desk in the steaming humidity of a
Washington, D.C., summer. For I shall never forget the sense
of release we felt when night had descended after the fierce
heat of the day. The birds woke and added their voices to the
buzz of the noise as families cooked their dinners and went
shopping in the reopened suq. The children played a game
with sheeps’ knuckles, shouting, in the road. We sat in our
garden, eating supper from a big tin tray and tasting the
coolness of the air. We stayed up late, for it was too wonderful
to go to bed. Bob would go to the mudhif and I would head for
Laila’s house or Selma’s or Sherifa’s.
The women gathered in the courts under the stars. One by
one, children would come home and fall asleep in their
mothers’ laps or on the summer beds of split reed mats which
ranged round the court; the women sat on and on, smoking,
chewing pumpkin seeds, talking and relishing the breeze that
frequently came up after sundown. It was on these evenings
that I felt closest to the women, as we relaxed together after
sharing the day’s heat and talked and exchanged confidences
as friends.
“What do you dream about, Beeja?” asked Laila one
evening. We sat in an irregular circle in the court of her house.
Fatima was passing around a tray of khubuz laham which she
had just made, and we nibbled the bread contentedly, washing
it down with cooled water from the clay jug in the center of
the circle.
“What’s the matter, are you
afraid
of us?” Nejla, the family
jokester, opened her eyes very wide and looked
melodramatically into mine. Everyone laughed.
“How could I be, Nejla? You are so funny,” I answered.
Nejla was delighted. “Yes, I am, aren’t I?” she asked the
group.
“Well, what do you dream about?” persisted Basima.
“Many things,” I said. “My mother, Mr. Bob, things that
have happened in the past. What about you?”
“I dream about my cousin,” said Basima. “I always dream
of him, and the day we shall marry.”
Fatima said slowly, “I have one dream again and again. I go
out in the morning to get water and the canal has gone dry.
Soon everyone is standing by the bank, waiting for the water
to come.”
“And does it come?”
“I don’t know. I always wake up.”
We sat quietly together. A finger of the new moon was
visible in the sky above us.
“When you see the new moon,” said Basima, “my father
says you must look at something beautiful or someone you
love and then make a wish.”
“What if there isn’t anything beautiful nearby?” I inquired.
“Then you look at water,” she replied.
“Has the canal ever dried up?” I went on.
“I don’t think so,” said Laila, “but my father says that once
the British cut off the water because Haji was fighting them