Father of the Man (38 page)

Read Father of the Man Online

Authors: Stephen Benatar

BOOK: Father of the Man
9.81Mb size Format: txt, pdf, ePub

TONY is still standing at the door, although his determination has clearly wavered during this last speech.

TONY

I’ve got to go, anyway. But I’ll think over what you’ve said.

HESTER

Do you promise?

TONY

I promise. In any case, there’s nothing I can do till Monday.

HESTER

But when will you let us know? Tomorrow?

TONY

Or Sunday. Sunday at the latest.

HESTER

Try and make it tomorrow. You know we shan’t get any rest until we’ve heard. You’re very precious to us. We only want what’s best for you, you know that.

TONY

Yes.

HESTER

(Now standing, walking halfway to the door and holding out her arms to him) And, darling, you’re not leaving without kissing your silly old granny goodbye? You know that even in the best-regulated circles people have their little…disagreements. It’s only because they care about each other and feel so dreadfully concerned. You need to look at what’s beneath those sometimes, I confess it, ill-considered words, rather than at the unclear, hasty things they express. Even grandmothers aren’t altogether perfect.

ELLEN

You surprise me. (This, as TONY returns to kiss HESTER)

HESTER

(Releasing TONY from a somewhat overlong embrace) And, as you go, don’t forget to look in on your mother. She’s in my bedroom. I think she may still be feeling…just a little unhappy.

TONY

I wouldn’t have forgotten. And I’ll also look in on Mr Davis.

HESTER

No, that isn’t necessary. Not if you’re late.

TONY

Except that I told him I would.

HESTER

Oh, then of course you must.

TONY

Besides, I’d like to. (Goes to kiss ELLEN) Goodbye, Aunt Ellen.

ELLEN

Why the return of the ‘aunt’? It was Ellen only a short while ago.

TONY

I’m sorry. Force of habit. Ellen.

ELLEN

(Lightly) Yes, you mustn’t regress. I’ve greatly enjoyed talking to you. Visit me sometimes. I’m nearly always at home.

TONY

Yes. Yes, I will.

ELLEN

And when you say you’ll do a thing, we all know that you mean it.

TONY

I hope so. See you both. (To HESTER) Thank you for the tea.

HESTER

God bless you, my darling. I’ll be in great suspense while awaiting your verdict. Do make it as merciful as you can. Besides as quick as you can. Don’t forget that at my age even a single day can make a difference.

TONY nods; goes out. HESTER sits—sighs—pauses.

HESTER

(Cont; pleasantly) What
were
you both talking about?

ELLEN

Oh, this and that…I think, Hester, I may as well be on my way, too.

HESTER

I thought you were staying to supper.

ELLEN

(Patting her stomach) No, I’ve had enough tea to last me for a week. At home I never bother much with tea…unless I’ve a visitor. In particular a young one. (Gets up)You’ll say goodbye to Flora for me? I’m sorry that she’s so upset.

HESTER

Thank you. But I’m sure she’ll soon be feeling better.
Very
soon, one hopes.

ELLEN doesn’t respond to this. They kiss each other on the cheek. HESTER starts to rise.

ELLEN

No, no, don’t get up. I’ll see myself out.

HESTER

(Sinking back again) Well, if you’re sure, dear…I can’t deny that I’m a little tired.

ELLEN

It’s been a tiring afternoon.

HESTER

Yes. But he is only nineteen. It would be surprising if one didn’t occasionally have such little contretemps.

ELLEN looks at her a moment—then again takes the rose from the vase, puts it in her mouth and does the same snazzy tango to the door. To the same tune.

HESTER

(Amused) What on earth are you doing?

ELLEN

(Taking the rose from her mouth) The tango, for heaven’s sake! Don’t say you didn’t recognize it?

She repeats the dance, back across the room, once more replacing the rose in its vase—then back towards the door. Now singing the words.

ELLEN

“Whatever Lola wants, Lola gets, and little man, little Lola wants you! Make up your mind to have…no regrets; recline yourself, resign yourself; you’re through!” Oh, I forgot my handbag. (She goes back to collect it, from the floor beside her chair, then again dances to the door) “I always get what I take aim for—and your heart and soul are what I came for…” (Now with Lola’s Spanish accent very much accentuated) “You’re no exception to the rule. I’m irresistible, you fool—give in! Give in! Give in!” There! Doesn’t that remind you of the Café de Paris in the old days? (Leaves, then puts her head back round the door) Just singing for the supper that I never got!

HESTER

Ah, is that what it was? I thought you might merely have gone gaga.

ELLEN

Oh, I’ve thought that for years! Perhaps it runs in the family. One of its more appealing characteristics. (Goes)

HESTER suddenly wilts. Is evidently dead beat. But after a short time arouses herself and, with an effort, stands.

HESTER

Must go to see how Flora is. (Heads for the door; stops) Or perhaps I’d better wait until he’s gone? Sighs) Oh, Tony, Tony, Tony!…Still. What can you expect? At nineteen? (Stands irresolute, thinking about something) At nineteen…

She goes and sits; then almost at once rises again; crosses to radiogram, looks for a certain record, puts it on turntable.

HESTER

No, Ellen, this is
not
a tango! (It is Elgar’s
Chanson de Matin
. For a while she listens to it reflectively) Nineteen…

Then she returns to her seat. The lights go down. When they come up again, most of the stage is in darkness. We can just see HESTER sitting in her armchair on the periphery but she is well outside the pool of light that illuminates the centre. Here we discover the nineteen-year-old HESTER, dressed in the style of 1923. She is circling restlessly around the perimeter of this small space, happy, excited, evoking the impression of somebody soon to be granted a release.

MAX walks into the pool of light; it is in fact a summerhouse. He’s about forty—not a particularly robust or young-looking forty—but quietly attractive.

MAX

Ah, Hester, you got here first. (She runs to him; they embrace, then draw apart) Stand still a moment. Let me look at you. You know, even after nearly four weeks, I still can’t quite believe it.

HESTER

Tell me again about the ways in which I’ve changed over these past five years.

MAX

No matter how often I tell you, I can’t do the transformation justice.

HESTER

But try.

MAX

My darling girl, you were fourteen years old. I remember you only as a sweet and serious and appealing child—

HESTER

Sweet? You never said sweet before. I’m not sure I care too much for sweet. Nor serious either, come to that. You might as well tell me I was insipid and dull and have done with it. No, Max, you must do better than this. You have done better than this.

MAX

You’re like a child listening to a favourite fairy tale. You can’t bear to have even one sentence altered.

HESTER

So, then, why do what I can’t bear?

MAX

The trouble is I can’t remember how I’ve phrased it in the past. Was I all right with ‘appealing’?

HESTER

Appealing is…well, so-so. Bewitching would be better. Striking. Captivating. Irresistible. But I certainly hope I shan’t be required
unendingly
to prompt.

MAX

Ah, me. Did I happen to say before…?

HESTER

What?

MAX

…that you’ve become tempestuous!

HESTER

No, you didn’t. But don’t think you’re going to provoke me. At least that isn’t dull.

MAX

No, my dearest, there’s nothing about you that I recall as dull. So will tempestuous find favour?

HESTER

Yes, that’s…acceptable. At least it’s a thousand times better than moody—or sulky, Have you noticed how Agnes and Ellen are most terrible sulkers? But even so. Is appealing and tempestuous as much as I’m going to get?

MAX

Oh, not at all.

HESTER

So?

MAX

So heaven help us. What a demanding little minx you are. Please don’t forget there were six of you—and that you were all very much of an age.

HESTER

Upon my word, there’s gallantry!

MAX

And truth—which counts for more than gallantry.

HESTER

Well, now. I might agree with you, if there
were
any truth in what you said. All right, we were six; that much we can let you get away with. But since our ages, dear Uncle Max, happened to range from fourteen down to eight…

MAX

Don’t call me that, my dearest girl—please. For one thing, it makes me feel so old.

HESTER

Well, we’ll see. It depends on whether you can remember ever referring to me as unusually intelligent. You did once, you know.

MAX

Oh, I remember that exceedingly well.

HESTER

Where?

MAX

How can I say where? I know I’ve thought it about you so often it’s hardly surprising if I’m a bit foggy as to where I actually said it.

HESTER

(Laughs) Well, that at any rate is one you’ve wriggled out of quite successfully. And if not with truth, at least with gallantry. And resourcefulness. And ingenuity. And invention. In short—I almost admire it.

MAX

Thank you.

HESTER

But it was here, you evil man—here in this summerhouse. We were having a long conversation about the War, just the two of us, and about Mr Asquith and Mr Lloyd-George and you told me you’d never come across any fourteen-year-old
so
intelligent or with such very decided, well-informed views. You said that all my sisters were outshone by me as if they’d been five small candles flickering in the sun.

MAX

Did I say that? Did I use such a cliché?

HESTER

I’ve never forgotten it.

MAX

(Looking about him) At least I remember how this old summerhouse provided such an excellent trysting place…Or, at any rate, if I don’t remember it
exactly
, I most certainly ought to. You’ve reminded me often enough; been so incredibly patient with me.

HESTER

And the reason we never got discovered? (As if wanting, however needlessly, to emphasize her determination in the teeth of a male-dominated society) Because I informed the others the place was full of spiders. Naomi and Agnes became convinced it was a breeding ground for black widows. Probably even dreamed about it.

MAX

Oh, Hester, you didn’t? So beautiful and yet so cruel? Besides—Ellen would never have swallowed that. And Ellen…Ellen would never have invented such a frightening story.

HESTER

Don’t speak to me of Ellen! And don’t pull that long and disapproving face—I tell you that I shan’t stand for it! The thing is, we didn’t want to be disturbed, did we? And short of putting up a sign on the door…? (Pause; now a lot more tender) And do you remember how every time we came in here you would treat me so completely like an adult and talk to me about all manner of things? About books you’d read and plays you’d seen and the sort of life that actors and actresses sometimes led in private—and about King Edward and his mistresses and Jack the Ripper and ladies of easy virtue—

MAX

Oh, Hester, no I’m sure I didn’t!

HESTER

Oh, Maximilian, yes I’m sure you did! I don’t say that you yourself ever brought these subjects up but when I asked you questions, you never pretended that you hadn’t heard. So don’t grow old-maidish on me now! Mother would have had a fit if she could have heard some of the answers which you gave—and as for Father, if he’d been alive…!

MAX

Your father, yes; there I would agree with you. But your mother wasn’t—isn’t—in the least straitlaced.

HESTER

Well, admittedly, she might seem different to a brother than to a daughter.

MAX

I suppose that’s true. But I still don’t think she’d have had a fit at anything she heard me say.

HESTER

(Coyly) What about at anything she saw you do?

MAX

What do you mean?

HESTER

Don’t you remember how you used to sit me on your knee?

MAX

Good God, Hester, you make it sound…I don’t know what…like something sordid.

HESTER

Sordid? Oh, it was never that—forgive me if you thought for one moment…I’m only teasing, can’t you see that? For me it was so far from being sordid…It was so lovely to sit on your lap, it was thrilling, it was…heaven. Then as now, I used to treasure up my thoughts of it and bring them out whenever I felt wretched. I’d draw such reassurance from them, such energy, such strength…

MAX

And, after all, what could have been more natural between any uncle and his niece who were always such very good friends? I also used to push you on the swing, I remember, and run beside you in the paddock, while you cantered round it on your pony—

HESTER

Yes, but you used to push the others too at times and give
them
piggybacks and allow them to come bicycling with us. (Laughs) I used to get so cross.

MAX

(Laughs too) Like I say. A minx.

HESTER

I hope you didn’t kiss them!

MAX

Hester! (More softly) What do you think?

HESTER

Ah…And I also think you haven’t finished telling me—or even started telling me—about this grand transformation that you found.

MAX

(Impetuously) I’m glad you drew such strength and reassurance from all the time we spent together! I know that
I
did.

HESTER

(Shaking head) No, that isn’t true. How could it be? Otherwise you wouldn’t have gone away and left me for five years. You wouldn’t have said—(Mimicking)—“Well, there were six of you, you see, and you were all very much of an age…” So be careful…Uncle Max. I know you better than you think I do.

MAX

(Smiles) And yet I insist—somehow—it is true. In part. A sort of mystical truth. I can’t explain it.

HESTER

That’s most convenient. (Though clearly appeased.)

MAX

Because I was pretty tired when I returned from France. Jaded, old, confused. Just like so many of the rest of us: the ones, I mean, who were lucky enough
to
return. Those moments that I had with you—they proved even more important than I would have guessed. At the time, they were hugely welcome respites from…from having to remember; which in itself was sufficient blessing. But later—all those years in America, while I was trying to get started there; trying, perhaps, I can’t be sure, trying to run away—they came to stand for…impressions of innocence, of childlike spontaneity, something pure and incorruptible…Does that sound a bit pretentious? I told you I shouldn’t be able to explain. But you…yes, perhaps you lost your identity as Hester, a little…but in that muddled, shell-shocked brain of mine you somehow came to symbolize virtue and simplicity and all those things which were good and well worth clinging onto life for…Maybe it isn’t very complimentary but—

HESTER

(Holding her finger to his lips) Oh, yes, Max, it’s the most complimentary thing you could possibly have said. Like poetry. Truly to stand as the embodiment of such virtue in a war-torn hero’s troubled mind…Please don’t say another word. I’m just afraid you’ll spoil it.

MAX

I wasn’t such a hero.

HESTER

Oh, yes, you were. I won’t hear otherwise! (Strikes a stance, brandishes her rapier) And I’ll fight anyone who tries to tell it differently!

MAX

Including me? That’s just it. I’ve never been a natural fighter. I’ve hated—hated—having to fight. (Sees her fleeting look of disappointment) But I’ll tell you one thing that I
am
willing to fight for. Us! Our future. The flouting of convention.

HESTER

The flouting of the law!

MAX

Yes…Well…Thank God at least that
you’re
not too conventional.

HESTER

I’d rather be dead first. And thank God that you’re my mother’s favourite brother. What’s more, thank God you’re on your way to becoming her richest one also—and will be able to provide not only for us, but for her and the girls as well.

MAX

Hester, my dear.

HESTER

Why, what’s the matter?

MAX

It’s one thing to be a little unconventional because your situation dictates it. It’s another to put things into words
unnecessarily
…No, it’s the way that you put them into words. You make them sound almost like some kind of commercial transaction. This isn’t in the least like that. As I told you just five minutes ago, your mother is a very unusual and exceedingly broad-minded woman and—

HESTER

Yes, but how else could I put them into words? Money does make a difference. And I’m not a hypocrite. And never shall be. (Pause) Max, I don’t care about money for its own sake. I care about it for the good it can do; for the people whom it enables you to help—whether the lepers and the outcasts of this world, or my own mother and sisters.

MAX

I’d be helping your mother and sisters, anyway, whether or not the two of us were marrying.

HESTER

Yes, I know. You’ve a kind heart and a commendable sense of family. But I’m awfully glad that into the bargain you happen to be handsome.

MAX

Thank you.

HESTER

Naomi was telling me she thinks it’s terribly romantic. (Laughs) But she would probably think it even more so if you were poor!

MAX

(Involuntary; almost stern) Naomi is not your mother! (Quickly) Even if Katy had been left well- provided for—which was very far from being the case—it could never have been easy to bring up six daughters. As it is, it’s almost impossible to overstate your mother’s bravery. Or to realize what a struggle she must have had over these past thirteen years. (Pause) And the fact you girls were largely unaware of it makes such an achievement all the more remarkable.

HESTER

Yes, poor mother! Poor, poor mother! (With sudden spurt of laughter) And, apart from anything else, only imagine having six daughters!

MAX

I don’t suppose she’d wish to exchange any one of them.

HESTER

Maybe not, maybe not. But
I
want boys—boys—nothing but boys! So do you; did I remember to mention that?

Other books

Heretics by S. Andrew Swann
Willful Child by Steven Erikson
Shift by Raine Thomas
La Flamme (Historical Romance) by Constance O'Banyon
Signed and Sealed by Stretke, B.A.
Good Girls Don't Die by Isabelle Grey
Convictions by Judith Silverthorne