Delphi Complete Works of Anton Chekhov (Illustrated) (549 page)

BOOK: Delphi Complete Works of Anton Chekhov (Illustrated)
3.27Mb size Format: txt, pdf, ePub

“What can you do?” he went on. “There is nothing you can do! I am an engineer. I am a man of an assured position, but before they gave me a railway-line I was for years in harness; I have been a practical mechanic. For two years I worked in Belgium as an oiler. You can judge for yourself, my dear fellow, what kind of work can I offer you?”

“Of course that is so . . .” I muttered in extreme confusion, unable to face his clear, guileless eyes.

“Can you work the telegraph, any way?” he asked, after a moment’s thought.

“Yes, I have been a telegraph clerk.”

“Hm! Well, we will see then. Meanwhile, go to Dubetchnya. I have got a fellow there, but he is a wretched creature.”

“And what will my duties consist of?” I asked.

“We shall see. Go there; meanwhile I will make arrangements. Only please don’t get drunk, and don’t worry me with requests of any sort, or I shall send you packing.”

He turned away from me without even a nod.

I bowed to him and his daughter who was reading a newspaper, and went away. My heart felt so heavy, that when my sister began asking me how the engineer had received me, I could not utter a single word.

I got up early in the morning, at sunrise, to go to Dubetchnya. There was not a soul in our Great Dvoryansky Street; everyone was asleep, and my footsteps rang out with a solitary, hollow sound. The poplars, covered with dew, filled the air with soft fragrance. I was sad, and did not want to go away from the town. I was fond of my native town. It seemed to be so beautiful and so snug! I loved the fresh greenery, the still, sunny morning, the chiming of our bells; but the people with whom I lived in this town were boring, alien to me, sometimes even repulsive. I did not like them nor understand them.

I did not understand what these sixty-five thousand people lived for and by. I knew that Kimry lived by boots, that Tula made samovars and guns, that Odessa was a sea-port, but what our town was, and what it did, I did not know. Great Dvoryansky Street and the two other smartest streets lived on the interest of capital, or on salaries received by officials from the public treasury; but what the other eight streets, which ran parallel for over two miles and vanished beyond the hills, lived upon, was always an insoluble riddle to me. And the way those people lived one is ashamed to describe! No garden, no theatre, no decent band; the public library and the club library were only visited by Jewish youths, so that the magazines and new books lay for months uncut; rich and well-educated people slept in close, stuffy bedrooms, on wooden bedsteads infested with bugs; their children were kept in revoltingly dirty rooms called nurseries, and the servants, even the old and respected ones, slept on the floor in the kitchen, covered with rags. On ordinary days the houses smelt of beetroot soup, and on fast days of sturgeon cooked in sunflower oil. The food was not good, and the drinking water was unwholesome. In the town council, at the governor’s, at the head priest’s, on all sides in private houses, people had been saying for years and years that our town had not a good and cheap water-supply, and that it was necessary to obtain a loan of two hundred thousand from the Treasury for laying on water; very rich people, of whom three dozen could have been counted up in our town, and who at times lost whole estates at cards, drank the polluted water, too, and talked all their lives with great excitement of a loan for the water-supply -- and I did not understand that; it seemed to me it would have been simpler to take the two hundred thousand out of their own pockets and lay it out on that object.

I did not know one honest man in the town. My father took bribes, and imagined that they were given him out of respect for his moral qualities; at the high school, in order to be moved up rapidly from class to class, the boys went to board with their teachers, who charged them exorbitant sums; the wife of the military commander took bribes from the recruits when they were called up before the board and even deigned to accept refreshments from them, and on one occasion could not get up from her knees in church because she was drunk; the doctors took bribes, too, when the recruits came up for examination, and the town doctor and the veterinary surgeon levied a regular tax on the butchers’ shops and the restaurants; at the district school they did a trade in certificates, qualifying for partial exemption from military service; the higher clergy took bribes from the humbler priests and from the church elders; at the Municipal, the Artisans’, and all the other Boards every petitioner was pursued by a shout: “Don’t forget your thanks!” and the petitioner would turn back to give sixpence or a shilling. And those who did not take bribes, such as the higher officials of the Department of Justice, were haughty, offered two fingers instead of shaking hands, were distinguished by the frigidity and narrowness of their judgments, spent a great deal of time over cards, drank to excess, married heiresses, and undoubtedly had a pernicious corrupting influence on those around them. It was only the girls who had still the fresh fragrance of moral purity; most of them had higher impulses, pure and honest hearts; but they had no understanding of life, and believed that bribes were given out of respect for moral qualities, and after they were married grew old quickly, let themselves go completely, and sank hopelessly in the mire of vulgar, petty bourgeois existence.

III

A railway-line was being constructed in our neighbourhood. On the eve of feast days the streets were thronged with ragged fellows whom the townspeople called “navvies,” and of whom they were afraid. And more than once I had seen one of these tatterdemalions with a bloodstained countenance being led to the police station, while a samovar or some linen, wet from the wash, was carried behind by way of material evidence. The navvies usually congregated about the taverns and the market-place; they drank, ate, and used bad language, and pursued with shrill whistles every woman of light behaviour who passed by. To entertain this hungry rabble our shopkeepers made cats and dogs drunk with vodka, or tied an old kerosene can to a dog’s tail; a hue and cry was raised, and the dog dashed along the street, jingling the can, squealing with terror; it fancied some monster was close upon its heels; it would run far out of the town into the open country and there sink exhausted. There were in the town several dogs who went about trembling with their tails between their legs; and people said this diversion had been too much for them, and had driven them mad.

A station was being built four miles from the town. It was said that the engineers asked for a bribe of fifty thousand roubles for bringing the line right up to the town, but the town council would only consent to give forty thousand; they could not come to an agreement over the difference, and now the townspeople regretted it, as they had to make a road to the station and that, it was reckoned, would cost more. The sleepers and rails had been laid throughout the whole length of the line, and trains ran up and down it, bringing building materials and labourers, and further progress was only delayed on account of the bridges which Dolzhikov was building, and some of the stations were not yet finished.

Dubetchnya, as our first station was called, was a little under twelve miles from the town. I walked. The cornfields, bathed in the morning sunshine, were bright green. It was a flat, cheerful country, and in the distance there were the distinct outlines of the station, of ancient barrows, and far-away homesteads. . . . How nice it was out there in the open! And how I longed to be filled with the sense of freedom, if only for that one morning, that I might not think of what was being done in the town, not think of my needs, not feel hungry! Nothing has so marred my existence as an acute feeling of hunger, which made images of buckwheat porridge, rissoles, and baked fish mingle strangely with my best thoughts. Here I was standing alone in the open country, gazing upward at a lark which hovered in the air at the same spot, trilling as though in hysterics, and meanwhile I was thinking: “How nice it would be to eat a piece of bread and butter!”

Or I would sit down by the roadside to rest, and shut my eyes to listen to the delicious sounds of May, and what haunted me was the smell of hot potatoes. Though I was tall and strongly built, I had as a rule little to eat, and so the predominant sensation throughout the day was hunger, and perhaps that was why I knew so well how it is that such multitudes of people toil merely for their daily bread, and can talk of nothing but things to eat.

At Dubetchnya they were plastering the inside of the station, and building a wooden upper storey to the pumping shed. It was hot; there was a smell of lime, and the workmen sauntered listlessly between the heaps of shavings and mortar rubble. The pointsman lay asleep near his sentry box, and the sun was blazing full on his face. There was not a single tree. The telegraph wire hummed faintly and hawks were perching on it here and there. I, wandering, too, among the heaps of rubbish, and not knowing what to do, recalled how the engineer, in answer to my question what my duties would consist in, had said: “We shall see when you are there”; but what could one see in that wilderness?

The plasterers spoke of the foreman, and of a certain Fyodot Vasilyev. I did not understand, and gradually I was overcome by depression -- the physical depression in which one is conscious of one’s arms and legs and huge body, and does not know what to do with them or where to put them.

After I had been walking about for at least a couple of hours, I noticed that there were telegraph poles running off to the right from the station, and that they ended a mile or a mile and a half away at a white stone wall. The workmen told me the office was there, and at last I reflected that that was where I ought to go.

It was a very old manor house, deserted long ago. The wall round it, of porous white stone, was mouldering and had fallen away in places, and the lodge, the blank wall of which looked out on the open country, had a rusty roof with patches of tin-plate gleaming here and there on it. Within the gates could be seen a spacious courtyard overgrown with rough weeds, and an old manor house with sunblinds on the windows, and a high roof red with rust. Two lodges, exactly alike, stood one on each side of the house to right and to left: one had its windows nailed up with boards; near the other, of which the windows were open, there was washing on the line, and there were calves moving about. The last of the telegraph poles stood in the courtyard, and the wire from it ran to the window of the lodge, of which the blank wall looked out into the open country. The door stood open; I went in. By the telegraph apparatus a gentleman with a curly dark head, wearing a reefer coat made of sailcloth, was sitting at a table; he glanced at me morosely from under his brows, but immediately smiled and said:

“Hullo, Better-than-nothing!”

It was Ivan Tcheprakov, an old schoolfellow of mine, who had been expelled from the second class for smoking. We used at one time, during autumn, to catch goldfinches, finches, and linnets together, and to sell them in the market early in the morning, while our parents were still in their beds. We watched for flocks of migrating starlings and shot at them with small shot, then we picked up those that were wounded, and some of them died in our hands in terrible agonies (I remember to this day how they moaned in the cage at night); those that recovered we sold, and swore with the utmost effrontery that they were all cocks. On one occasion at the market I had only one starling left, which I had offered to purchasers in vain, till at last I sold it for a farthing. “Anyway, it’s better than nothing,” I said to comfort myself, as I put the farthing in my pocket, and from that day the street urchins and the schoolboys called after me: “Better-than-nothing”; and to this day the street boys and the shopkeepers mock at me with the nickname, though no one remembers how it arose.

Tcheprakov was not of robust constitution: he was narrow-chested, round-shouldered, and long-legged. He wore a silk cord for a tie, had no trace of a waistcoat, and his boots were worse than mine, with the heels trodden down on one side. He stared, hardly even blinking, with a strained expression, as though he were just going to catch something, and he was always in a fuss.

“You wait a minute,” he would say fussily. “You listen. . . . Whatever was I talking about?”

We got into conversation. I learned that the estate on which I now was had until recently been the property of the Tcheprakovs, and had only the autumn before passed into the possession of Dolzhikov, who considered it more profitable to put his money into land than to keep it in notes, and had already bought up three good-sized mortgaged estates in our neighbourhood. At the sale Tcheprakov’s mother had reserved for herself the right to live for the next two years in one of the lodges at the side, and had obtained a post for her son in the office.

“I should think he could buy!” Tcheprakov said of the engineer. “See what he fleeces out of the contractors alone! He fleeces everyone!”

Then he took me to dinner, deciding fussily that I should live with him in the lodge, and have my meals from his mother.

Other books

El Héroe de las Eras by Brandon Sanderson
The Fiery Angel by Valery Bruisov
Tyler by Jo Raven
A Most Uncommon Degree of Popularity by Kathleen Gilles Seidel
The Wolf in Winter by Connolly, John
The Silent Hour by Elisabeth Grace Foley
Winning the Right Brother by Abigail Strom
The Honey Queen by Cathy Kelly
Promise of Tomorrow by Moore, S. Dionne