Read Complete Works of Robert Louis Stevenson (Illustrated) Online
Authors: ROBERT LOUIS STEVENSON
R. L. S.
To Miss Adelaide Boodle
Saranac Lake, Christmas
1887.
MY DEAR MISS BOODLE, — And a very good Christmas to you all; and better fortune; and if worse, the more courage to support it — which I think is the kinder wish in all human affairs. Somewhile — I fear a good while — after this, you should receive our Christmas gift; we have no tact and no taste, only a welcome and (often) tonic brutality; and I dare say the present, even after my friend Baxter has acted on and reviewed my hints, may prove a White Elephant. That is why I dread presents. And therefore pray understand if any element of that hamper prove unwelcome,
it is to be exchanged
. I will not sit down under the name of a giver of White Elephants. I never had any elephant but one, and his initials were R. L. S.; and he trod on my foot at a very early age. But this is a fable, and not in the least to the point: which is that if, for once in my life, I have wished to make things nicer for anybody but the Elephant (see fable), do not suffer me to have made them ineffably more embarrassing, and exchange — ruthlessly exchange!
For my part, I am the most cockered up of any mortal 268 being; and one of the healthiest, or thereabout, at some modest distance from the bull’s eye. I am condemned to write twelve articles in Scribner’s Magazine for the love of gain; I think I had better send you them; what is far more to the purpose, I am on the jump with a new story which has bewitched me — I doubt it may bewitch no one else. It is called
The Master of Ballantrae
— pronounce B[=a]ll[)a]n-tray. If it is not good, well, mine will be the fault; for I believe it is a good tale.
The greetings of the season to you, and your mother, and your sisters. My wife heartily joins. — And I am, yours very sincerely,
Robert Louis Stevenson.
P.S.
— You will think me an illiterate dog: I am, for the first time, reading Robertson’s sermons. I do not know how to express how much I think of them. If by any chance you should be as illiterate as I, and not know them, it is worth while curing the defect.
R. L. S.
To Charles Baxter
The following letter invites Mr. Baxter to allow himself (under an
alias
) and his office in Edinburgh to figure in a preface to the new story. Such a preface was drafted accordingly, but on second thoughts suppressed; to be, on renewed consideration, reinstated in the final editions.
Saranac Lake, January
‘88.
DEAR CHARLES, — You are the flower of Doers.... Will my doer collaborate thus much in my new novel? In the year 1794 or 5, Mr. Ephraim Mackellar, A.M., late steward on the Durrisdeer estates, completed a set of memoranda (as long as a novel) with regard to the death of the (then) late Lord Durrisdeer, and as to that of his attainted elder brother, called by the family courtesy title the Master of Ballantrae. These he placed in the hand of John Macbrair, W.S., the family agent, on the understanding they were to be sealed until 1862, when a century 269 would have elapsed since the affair in the wilderness (my lord’s death). You succeeded Mr. Macbrair’s firm; the Durrisdeers are extinct; and last year, in an old green box, you found these papers with Macbrair’s indorsation. It is that indorsation of which I want a copy; you may remember, when you gave me the papers, I neglected to take that, and I am sure you are a man too careful of antiquities to have let it fall aside. I shall have a little introduction descriptive of my visit to Edinburgh, arrival there, denner with yoursel’, and first reading of the papers in your smoking-room: all of which, of course, you well remember. — Ever yours affectionately,
R. L. S.
Your name is my friend Mr. Johnstone Thomson, W.S.!!!
To E. L. Burlingame
Saranac Lake, Winter
1887-88.
DEAR MR. BURLINGAME, — I am keeping the sermon to see if I can’t add another. Meanwhile, I will send you very soon a different paper which may take its place. Possibly some of these days soon I may get together a talk on things current, which should go in (if possible) earlier than either. I am now less nervous about these papers; I believe I can do the trick without great strain, though the terror that breathed on my back in the beginning is not yet forgotten.
The
Master of Ballantrae
I have had to leave aside, as I was quite worked out. But in about a week I hope to try back and send you the first four numbers: these are all drafted, it is only the revision that has broken me down, as it is often the hardest work. These four I propose you should set up for me at once, and we’ll copyright ‘em in a pamphlet. I will tell you the names of the
bona fide
purchasers in England.
The numbers will run from twenty to thirty pages of my manuscript. You can give me that much, can you 270 not? It is a howling good tale — at least these first four numbers are; the end is a trifle more fantastic, but ‘tis all picturesque.
Don’t trouble about any more French books; I am on another scent, you see, just now. Only the
French in Hindustan
I await with impatience, as that is for
Ballantrae
. The scene of that romance is Scotland — the States — Scotland — India — Scotland — and the States again; so it jumps like a flea. I have enough about the States now, and very much obliged I am; yet if Drake’s
Tragedies of the Wilderness
is (as I gather) a collection of originals, I should like to purchase it. If it is a picturesque vulgarisation, I do not wish to look it in the face. Purchase, I say; for I think it would be well to have some such collection by me with a view to fresh works. — Yours very sincerely,
Robert Louis Stevenson.
P.S.
— If you think of having the
Master
illustrated, I suggest that Hole would be very well up to the Scottish, which is the larger, part. If you have it done here, tell your artist to look at the hall of Craigievar in Billing’s
Baronial and Ecclesiastical Antiquities
, and he will get a broad hint for the hall at Durrisdeer: it is, I think, the chimney of Craigievar and the roof of Pinkie, and perhaps a little more of Pinkie altogether; but I should have to see the book myself to be sure. Hole would be invaluable for this. I dare say if you had it illustrated, you could let me have one or two for the English edition.
R. L. S.
To William Archer
The following refers to Mr. Bernard Shaw’s novel,
Cashel Byron’s Profession
, which had been sent Stevenson to read by their common friend Mr. Archer.
[
Saranac Lake, Winter
1887-88.]
MY DEAR ARCHER, — What am I to say? I have read your friend’s book with singular relish. If he has written 271 any other, I beg you will let me see it; and if he has not, I beg him to lose no time in supplying the deficiency. It is full of promise; but I should like to know his age. There are things in it that are very clever, to which I attach small importance; it is the shape of the age. And there are passages, particularly the rally in presence of the Zulu king, that show genuine and remarkable narrative talent — a talent that few will have the wit to understand, a talent of strength, spirit, capacity, sufficient vision, and sufficient self-sacrifice, which last is the chief point in a narrator.
As a whole, it is (of course) a fever dream of the most feverish. Over Bashville the footman I howled with derision and delight; I dote on Bashville — I could read of him for ever;
de Bashville je suis le fervent
— there is only one Bashville, and I am his devoted slave;
Bashville est magnifique, mais il n’est guère possible
. He is the note of the book. It is all mad, mad and deliriously delightful; the author has a taste in chivalry like Walter Scott’s or Dumas’, and then he daubs in little bits of socialism; he soars away on the wings of the romantic griffon — even the griffon, as he cleaves air, shouting with laughter at the nature of the quest — and I believe in his heart he thinks he is labouring in a quarry of solid granite realism.
It is this that makes me — the most hardened adviser now extant — stand back and hold my peace. If Mr. Shaw is below five-and-twenty, let him go his path; if he is thirty, he had best be told that he is a romantic, and pursue romance with his eyes open; — or perhaps he knows it; — God knows! — my brain is softened.
It is HORRID FUN. All I ask is more of it. Thank you for the pleasure you gave us, and tell me more of the inimitable author.
(I say, Archer, my God, what women!) — Yours very truly,
Robert Louis Stevenson.
1 part Charles Reade; 1 part Henry James or some kindred author badly assimilated; ½ part Disraeli (perhaps 272 unconscious); 1½ parts struggling, over-laid original talent; 1 part blooming, gaseous folly. That is the equation as it stands. What it may be, I don’t know, nor any other man.
Vixere fortes
— O, let him remember that — let him beware of his damned century; his gifts of insane chivalry and animated narration are just those that might be slain and thrown out like an untimely birth by the Daemon of the epoch. And if he only knew how I have adored the chivalry! Bashville! —
O Bashville! j’en chortle
(which is fairly polyglot).
R. L. S.
To William Archer
[
Saranac Lake, February
1888.]
MY DEAR ARCHER, — Pretty sick in bed; but necessary to protest and continue your education.
Why was Jenkin an amateur in my eyes? You think because not amusing (I think he often was amusing). The reason is this: I never, or almost never, saw two pages of his work that I could not have put in one without the smallest loss of material. That is the only test I know of writing. If there is anywhere a thing said in two sentences that could have been as clearly and as engagingly and as forcibly said in one, then it’s amateur work. Then you will bring me up with old Dumas. Nay, the object of a story is to be long, to fill up hours; the story-teller’s art of writing is to water out by continual invention, historical and technical, and yet not seem to water; seem on the other hand to practise that same wit of conspicuous and declaratory condensation which is the proper art of writing. That is one thing in which my stories fail: I am always cutting the flesh off their bones.
I would rise from the dead to preach!
Hope all well. I think my wife better, but she’s not allowed to write; and this (only wrung from me by desire to Boss and Parsonise and Dominate, strong in sickness) is my first letter for days, and will likely be my last for 273 many more. Not blame my wife for her silence: doctor’s orders. All much interested by your last, and fragment from brother, and anecdotes of Tomarcher. — The sick but still Moral
R. L. S.
Tell Shaw to hurry up: I want another.
To William Archer
In early days in Paris, Stevenson’s chivalrous feelings had once been shocked by the scene in the
Demi-Monde
of Dumas fils, where Suzanne d’Ange is trapped by Olivier de Jalin. His correspondent had asked what exactly took place.
[
Saranac Lake, February
1888 ?]
MY DEAR ARCHER, — It happened thus. I came forth from that performance in a breathing heat of indignation. (Mind, at this distance of time and with my increased knowledge, I admit there is a problem in the piece; but I saw none then, except a problem in brutality; and I still consider the problem in that case not established.) On my way down the
Français
stairs, I trod on an old gentleman’s toes, whereupon with that suavity that so well becomes me, I turned about to apologise, and on the instant, repenting me of that intention, stopped the apology midway, and added something in French to this effect: No, you are one of the
lâches
who have been applauding that piece. I retract my apology. Said the old Frenchman, laying his hand on my arm, and with a smile that was truly heavenly in temperance, irony, good-nature, and knowledge of the world, “Ah, monsieur, vous êtes bien jeune!” — Yours very truly,
Robert Louis Stevenson.
To E. L. Burlingame
[
Saranac Lake, February
1888.]
DEAR MR. BURLINGAME, — Will you send me (from the library) some of the works of my dear old G. P. R. James? 274 With the following especially I desire to make or to renew acquaintance:
The Songster
,
The Gipsy
,
The Convict
,
The Stepmother
,
The Gentleman of the Old School
,
The Robber
.
Excusez du peu.
This sudden return to an ancient favourite hangs upon an accident. The “Franklin County Library” contains two works of his,
The Cavalier
and
Morley Ernstein
. I read the first with indescribable amusement — it was worse than I had feared, and yet somehow engaging; the second (to my surprise) was better than I had dared to hope: a good, honest, dull, interesting tale, with a genuine old-fashioned talent in the invention when not strained; and a genuine old-fashioned feeling for the English language. This experience awoke appetite, and you see I have taken steps to stay it.
R. L. S.
To E. L. Burlingame
[
Saranac Lake, February
1888.]
DEAR MR. BURLINGAME, — 1. Of course then don’t use it. Dear Man, I write these to please you, not myself, and you know a main sight better than I do what is good. In that case, however, I enclose another paper, and return the corrected proof of
Pulvis et Umbra
, so that we may be afloat.
2. I want to say a word as to the
Master
. (The
Master of Ballantrae
shall be the name by all means.) If you like and want it, I leave it to you to make an offer. You may remember I thought the offer you made when I was still in England too small; by which I did not at all mean, I thought it less than it was worth, but too little to tempt me to undergo the disagreeables of serial publication. This tale (if you want it) you are to have; for it is the least I can do for you; and you are to observe that the sum you pay me for my articles going far to meet my 275 wants, I am quite open to be satisfied with less than formerly. I tell you I do dislike this battle of the dollars. I feel sure you all pay too much here in America; and I beg you not to spoil me any more. For I am getting spoiled: I do not want wealth, and I feel these big sums demoralise me.