Read Complete Works of Robert Louis Stevenson (Illustrated) Online
Authors: ROBERT LOUIS STEVENSON
Kidnapped
should soon appear; I am afraid you may not like it, as it is very unlike
Prince Otto
in every way; but I am myself a great admirer of the two chief characters, Alan and David.
Virginibus Puerisque
has never been issued in the States. I do not think it is a book that has much charm for publishers in any land; but I am to bring out a new edition in England shortly, a copy of which I must try to remember to send you. I say try to remember, because I have some superficial acquaintance with myself: and I have determined, after a galling discipline, to promise nothing more until the day of my death: at least, in this way, I shall no more break my word, and I must now try being churlish instead of being false.
I do not believe you to be the least like Seraphina. Your photograph has no trace of her, which somewhat relieves me, as I am a good deal afraid of Seraphinas — they do not always go into the woods and see the sunrise, and some are so well-mailed that even that experience would leave them unaffected and unsoftened. The “hair and eyes of several complexions” was a trait taken from myself; and I do not bind myself to the opinions of Sir John. In this case, perhaps — but no, if the peculiarity is shared by two such pleasant persons as you and I (as you and me — the grammatical nut is hard), it must be a very good thing indeed, and Sir John must be an ass.
The Book Reader notice was a strange jumble of fact and fancy. I wish you could have seen my father’s old 196 assistant and present partner when he heard my father described as an “inspector of lighthouses,” for we are all very proud of the family achievements, and the name of my house here in Bournemouth is stolen from one of the sea-towers of the Hebrides which are our pyramids and monuments. I was never at Cambridge, again; but neglected a considerable succession of classes at Edinburgh. But to correct that friendly blunderer were to write an autobiography. — And so now, with many thanks, believe me yours sincerely,
Robert Louis Stevenson.
To Alison Cunningham
Accompanying a presentation copy of
Kidnapped
. Alison Cunningham’s maiden name had been Hastie.
[
Bournemouth, July
1886.]
MY DEAR CUMMY, — Herewith goes my new book, in which you will find some places that you know: I hope you will like it: I do. The name of the girl at Limekilns (as will appear if the sequel is ever written) was Hastie, and I conceive she was an ancestor of yours: as David was no doubt some kind of relative of mine.
I have no time for more, but send my love, and remembrances to your brother. — Ever your affectionate
R. L. S.
To R. A. M. Stevenson
During these months, as already indicated, Stevenson was very much taken up, in by-hours, with trying to learn something of the theory and practice of music, and spent much of his time “pickling,” as he called it, in an elementary manner on the piano. He even tried his hand in an experimental way at composition, and had sent one of his attempts for criticism to his cousin, Mr. R. A. M. Stevenson, who was better versed in the art.
Skerryvore, Bournemouth, July
1886.
SIR, — Your foolish letter was unduly received. There may be hidden fifths, and if there are, it shows how dam 197 spontaneous the thing was. I could tinker and tic-tac-toe on a piece of paper, but scorned the act with a Threnody, which was poured forth like blood and water on the groaning organ. If your heart (which was what I addressed) remained unmoved, let us refer to the affair no more: crystallised emotion, the statement and the reconciliation of the sorrows of the race and the individual, is obviously no more to you than supping sawdust. Well, well. If ever I write another Threnody! My next op. will probably be a Passepied and fugue in G (or D).
The mind is in my case shrunk to the size and sp. gr. of an aged Spanish filbert. O, I am so jolly silly. I now pickle with some freedom (1) the refrain of
Martini’s Moutons
; (2)
Sul margine d’un rio
, arranged for the infant school by the Aged Statesman; (3) the first phrase of Bach’s musette (Sweet Englishwoman, No. 3), the rest of the musette being one prolonged cropper, which I take daily for the benefit of my health. All my other works (of which there are many) are either arranged (by R. L. Stevenson) for the manly and melodious forefinger, or else prolonged and melancholy croppers.... I find one can get a notion of music very nicely. I have been pickling deeply in the Magic Flute; and have arranged
La dove prende
, almost to the end, for two melodious forefingers. I am next going to score the really nobler
Colomba o tortorella
for the same instruments.
This day is published
The works of Ludwig van Beethoven
arranged
and wiederdurchgearbeiteted
for two melodious forefingers
by,
Sir, — Your obedient servant,
Pimperly Stipple.
That’s a good idea? There’s a person called Lenz who actually does it — beware his den; I lost eighteenpennies on him, and found the bleeding corpses of pieces of music divorced from their keys, despoiled of their graces, and even changed in time; I do not wish to regard music (nor to be regarded) through that bony Lenz. You say you are “a spoon-fed idiot”; but how about Lenz? And how about me, sir, me?
I yesterday sent Lloyd by parcel post, at great expense, an empty matchbox and empty cigarette-paper book, a bell from a cat’s collar, an iron kitchen spoon, and a piece of coal more than half the superficies of this sheet of paper. They are now (appropriately enough) speeding towards the Silly Isles; I hope he will find them useful. By that, and my telegram with prepaid answer to yourself, you may judge of my spiritual state. The finances have much brightened; and if
Kidnapped
keeps on as it has begun, I may be solvent. — Yours,
Threnodiæ Avctor
(The author of ane Threnodie).
O: Scherzo (in G Major) expressive of the Sense of favours to come.
To R. A. M. Stevenson
Skerryvore
[
Bournemouth, July
1886].
DEAR BOB, — Herewith another shy; more melancholy than before, but I think not so abjectly idiotic. The musical terms seem to be as good as in Beethoven, and that, after all, is the great affair. Bar the dam bareness of the bass, it looks like a piece of real music from a distance. I am proud to say it was not made one hand at a time; the bass was of synchronous birth with the treble; they are of the same age, sir, and may God have mercy on their souls! — Yours,
The Maestro.
To Mr. and Mrs. Thomas Stevenson
Mr. and Mrs. T. Stevenson had been thinking of trying a winter at Bournemouth for the sake of being near their son, a plan which was eventually carried out. The health of the former was now fast and painfully breaking. Mr. J. W. Alexander, the well-known American artist, had been down at Skerryvore with an introduction from Mr. Gosse, and had made a drawing of Stevenson’s head.
Skerryvore, Bournemouth, July 7th,
1886.
MY DEAR PEOPLE, — It is probably my fault, and not yours, that I did not understand. I think it would be well worth trying the winter in Bournemouth; but I would only take the house by the month — this after mature discussion. My leakage still pursues its course; if I were only well, I have a notion to go north and get in (if I could) at the inn at Kirkmichael, which has always smiled upon me much. If I did well there, we might then meet and do what should most smile at the time.
Meanwhile, of course, I must not move, and am in a rancid box here, feeling the heat a great deal, and pretty tired of things. Alexander did a good thing of me at last; it looks like a mixture of an aztec idol, a lion, an Indian Rajah, and a woman; and certainly represents a mighty comic figure. F. and Lloyd both think it is the best thing that has been done of me up to now.
You should hear Lloyd on the penny whistle, and me on the piano! Dear powers, what a concerto! I now live entirely for the piano, he for the whistle; the neighbours, in a radius of a furlong and a half, are packing up in quest of brighter climes. — Ever yours,
R. L. S.
P.S.
— Please say if you can afford to let us have money for this trip, and if so, how much. I can see the year through without help, I believe, and supposing my health 200 to keep up; but can scarce make this change on my own metal.
R. L. S.
To Charles Baxter
[
Skerryvore, Bournemouth, July
1886.]
DEAR CHARLES, — Doubtless, if all goes well, towards the 1st of August we shall be begging at your door. Thanks for a sight of the papers, which I return (you see) at once, fearing further responsibility.
Glad you like Dauvit; but eh, man, yon’s terrible strange conduc’ o’ thon man Rankeillor. Ca’ him a legal adviser! It would make a bonny law-shuit, the Shaws case; and yon paper they signed, I’m thinking, wouldnae be muckle thought o’ by Puggy Deas. — Yours ever,
R. L. S.
To Alison Cunningham
Hecky was a dog belonging to his correspondent’s brother. Stevenson was always interested by his own retentiveness of memory for childish things, and here asks Cummy some questions to test the quality of hers.
[
Skerryvore, Bournemouth, July
1886.]
MY DEAR CUMMY, — I was sorry to get so poor account of you and Hecky. Fanny thinks perhaps it might be Hecky’s teeth. Sir Walter Simpson has a very clever vet. I have forgotten his name; but if you like, I send a card and you or James might ask the address.
Now to what is more important. Do you remember any of the following names: Lady Boothroyd, Barny Gee, Andrew Silex, the Steward, Carus Rearn, Peter Mangles, Richard Markham, Fiddler Dick? Please let me know and I will tell you how I come to ask. I warn you, you will have to cast back your eyes a good long way, close upon thirty years, before you strike the trail on which I wish to lead you.
When I have had an answer I will write you a decent letter. To-day, though nothing much is wrong with me, I am out of sorts and most disinclined for writing. — Yours most affectionately,
Robert Louis Stevenson.
To Thomas Stevenson
“Coolin,” mentioned below, had been a favourite Skye terrier of Heriot Row days.
[
Skerryvore, Bournemouth
]
July
28, 1886.
MY DEAR FATHER, — We have decided not to come to Scotland, but just to do as Dobell wished, and take an outing. I believe this is wiser in all ways; but I own it is a disappointment. I am weary of England; like Alan, “I weary for the heather,” if not for the deer. Lloyd has gone to Scilly with Katharine and C., where and with whom he should have a good time.
David
seems really to be going to succeed, which is a pleasant prospect on all sides. I am, I believe, floated financially; a book that sells will be a pleasant novelty. I enclose another review; mighty complimentary, and calculated to sell the book too.
Coolin’s tombstone has been got out, honest man! and it is to be polished, for it has got scratched, and have a touch of gilding in the letters, and be sunk in the front of the house. Worthy man, he, too, will maybe weary for the heather, and the bents of Gullane, where (as I dare say you remember) he gaed clean gyte, and jumped on to his crown from a gig, in hot and hopeless chase of many thousand rabbits. I can still hear the little cries of the honest fellow as he disappeared; and my mother will correct me, but I believe it was two days before he turned up again at North Berwick: to judge by his belly, he had caught not one out of these thousands, but he had had some exercise.
I keep well. — Ever your affectionate son,
R. L. S.
To Alison Cunningham
Anticipating the gift of a cupboard and answering the questions set in his last. The date of the readings had been his seventh year. Mr. Galpin was a partner in Cassell, Petter, Galpin, & Co.
[
Skerryvore, Bournemouth, July or August
1886.]
MY DEAR CUMMY, — The cupboard has not yet turned up, and I was hanging on to be able to say it had. However, that is only a trick to escape another letter, and I should despise myself if I kept it up. It was truly kind of you, dear Cummy, to send it to us: and I will let you know where we set it and how it looks.
Carus Rearn and Andrew Silex and the others were from a story you read me in Cassell’s Family Paper, and which I have been reading again and found by no means a bad story. Mr. Galpin lent me all the old volumes, and I mean to re-read Custaloga also, but have not yet. It was strangely like old times to read the other; don’t you remember the poisoning with mushrooms? That was Andrew Silex. — Yours most affectionately,
R. L. S.
To Mrs. Thomas Stevenson
Having given up going to Scotland for a summer change, Stevenson had started on the “outing” which he mentions in the last letter. It took the shape of a ten days’ visit to my house at the British Museum, followed by another made in the company of Mr. Henley to Paris, chiefly for the sake of seeing the W. H. Lows and the sculptor Rodin.
British Museum
[
August 10th,
1886].
MY DEAR MOTHER, — We are having a capital holiday, and I am much better, and enjoying myself to the nines. Richmond is painting my portrait. To-day I lunch with him, and meet Burne-Jones; to-night Browning dines with us. That sounds rather lofty work, does it not? His path was paved with celebrities. To-morrow we leave for Paris, and next week, I suppose, or the week after, 203 come home. Address here, as we may not reach Paris. I am really very well. — Ever your affectionate son,
R. L. S.
To T. Watts-Dunton
Written after his return from London and Paris.
Skerryvore, Bournemouth
[
September
1886].
DEAR MR. WATTS, — The sight of the last Athenæum reminds me of you, and of my debt, now too long due. I wish to thank you for your notice of
Kidnapped
; and that not because it was kind, though for that also I valued it, but in the same sense as I have thanked you before now for a hundred articles on a hundred different writers. A critic like you is one who fights the good fight, contending with stupidity, and I would fain hope not all in vain; in my own case, for instance, surely not in vain.