Read Collected Earlier Poems Online
Authors: Anthony Hecht
Seeing is misbelieving, as may be seen
By the angled stems, like fractured tibias,
Misplaced by water’s anamorphosis.
Think of the blonde with the exposed midriff
Who grins as the cross-cut saw slides through her navel,
Or, better, the wobbled clarity of streams,
Their graveled bottoms strewn with casual plunder
Of earthen golds, shark grays, palomino browns
Giddily swimming in and out of focus,
Where, in a passing moment of accession,
One thinks one sees in all that spangled bath,
That tarsial, cosmatesque bespattering,
The anchored floating of a giant trout.
All lenses—the corneal tunic of the eye,
Fine scopes and glazier’s filaments—mislead us
With insubstantial visions, like objects viewed
Through crizzled and quarrelled panes of Bull’s Eye Glass.
It turned out in the end that John Stuart Mill
Knew even less about happiness than I do,
Who know at last, alas, that it is composed
Of clouded, cataracted, darkened sight,
Merciful blindnesses and ignorance.
Only when paradisal bliss had ended
Was enlightenment vouchsafed to Adam and Eve,
“
And the eyes of them both were opened, and they knew
…”
I, for example, though I had lost my parents,
Thought I was happy almost throughout my youth.
Innocent, like Othello in his First Act.
“
I saw ’t not, thought it not, it harmed not me
.”
The story I have to tell is only my story
By courtesy of painful inference.
So far as I can tell it, it is true,
Though it has comprised the body of such dreams,
Such broken remnant furnishings of the mind
That my unwilling suspension of disbelief
No longer can distinguish between fact
As something outward, independent, given,
And the enfleshment of disembodied thought,
Some melanotic malevolence of my own.
I know this much for sure : When I was eighteen
My father returned home. In a boxcar, dead.
I learned, or else I dreamed, that heading west
He got no further than Toledo, Ohio,
Where late one night in a vacant parking lot
He was robbed, hit on the head with a quart bottle,
Left bleeding and unconscious and soaked with rum
By a couple of thugs who had robbed a liquor store
And found in my father, besides his modest savings,
A convenient means of diverting the police.
He came to in the hospital, walletless,
Paperless, without identity.
He had no more than a dozen words of English
Which, in hysterical anxiety
Or perhaps from the concussion, evaded him.
The doctors seemed to be equally alarmed
By possible effects of the blow to his head
And by his wild excitability
In a tongue nobody there could understand.
He was therefore transferred for observation
To the State Mental Hospital where he stayed
Almost a year before, by merest chance,
A visitor of Lithuanian background
Heard and identified his Lettish speech,
And it could be determined that he was
In full possession of his faculties,
If of little else, and where he had come from
And all the rest of it. The Toledo police
Then wrote my uncle a letter. Without unduly
Stressing their own casualness in the matter,
They told my uncle where his brother was,
How he had come to be there, and that because
He had no funds or visible means of support
He would be held pending a money order
That should cover at least his transportation home.
They wrote three times. They didn’t get an answer.
The immigrants to Lawrence, Massachusetts,
Were moved as by the vision of Isaiah
To come to the New World, to become new
And enter into a peaceful Commonwealth.
This meant hard work, a scrupulous adoption
Of local ways, endeavoring to please
Clients and neighbors, to become at length,
Despite the ineradicable stigma
Of a thick accent, one like all the rest,
Homogenized and inconspicuous.
So much had the prophetic vision come to.
It would not do at all to have it known
That any member of the family
Had been in police custody, or, worse,
In an asylum. All the kind good will
And friendly custom of the neighborhood
Would be withdrawn at the mere breath of scandal.
Prudence is one of the New England virtues
My uncle was at special pains to learn.
And it paid off, as protestant virtue does,
In cold coin of the realm. Soon he could buy
His own store and take his customers with him
From the A. & P. By the time I was in high school
He and his brothers owned a modest chain
Of little grocery stores and butcher shops.
And he took on as well the unpaid task
Of raising me, making himself my parent,
Forbearing and encouraging and kind.
Or so it seemed. Often in my nightmares
Since then I appear craven and repulsive,
Always soliciting his good opinion
As he had sought that of the neighborhood.
The dead keep their own counsel, let nothing slip
About incarceration, so it was judged
Fitting to have the funeral back home.
Home now had changed. We lived, uncle and I,
In a whole house of our own with a German cook.
The body was laid out in the living room
In a casket lined with tufted tea-rose silk,
Upholstered like a Victorian love-seat.
He had never been so comfortable. He looked
Almost my age, more my age than my uncle’s,
Since half his forty years had not been lived,
Had merely passed, like birthdays or the weather.
He was, strangely enough, a total stranger
Who bore a clear family resemblance.
And there was torture in my uncle’s face
Such as I did not even see at war.
The flowers were suffocating. It was like drowning.
The day after the burial I enlisted,
And two and a half years later was mustered out
As a Section Eight, mentally unsound.
What is our happiest, most cherished dream
Of paradise? Not harps and fugues and feathers
But rather arrested action, an escape
From time, from history, from evolution
Into the blessèd stasis of a painting :
Those tributes, homages, apotheoses
Figured upon the ceilings of the rich
Wherein some rather boorish-looking count,
With game leg and bad breath, roundly despised
By all of his contemporaries, rises
Into the company of the heavenly host
(A pimpled donor among flawless saints)
Viewed by us proletarians on the floor
From under his thick ham and dangled calf
As he is borne beyond our dark resentment
On puffy quilts and comforters of cloud.
Suspended always at that middle height
In numinous diffusions of soft light,
In mild soft-focus, in the “tinted steam”
Of Turner’s visions of reality,
He is established at a pitch of triumph,
That shall not fail him, by the painter’s skill.
Yet in its way even the passage of time
Seems to inch toward a vast and final form,
To mimic the grand metastasis of art,
As if all were ordained. As the writ saith :
The fathers (and their brothers) shall eat grapes
And the teeth of the children shall be set on edge.
Ho fatto un fiasco
, which is to say,
I’ve made a sort of bottle of my life,
A frangible and a transparent failure.
My efforts at their best are negative :
A poor attempt not to hurt anyone,
A goal which, in the very nature of things,
Is ludicrous because impossible.
Viscid, contaminate, dynastic wastes
Flood through the dark canals, the underpasses,
Ducts and arterial sluices of my body
As through those gutters of which Swift once wrote :
“Sweepings from Butcher Stalls, Dung, Guts, and Blood,
Drown’d Puppies, stinking Sprats, all drench’d in Mud,
Dead Cats and Turnip-Tops come tumbling down the Flood.”
At least I pass them on to nobody,
Not having married, or authored any children,
Leading a monkish life of modest means
On a trust fund established by my uncle
In a will of which I am the single heir.
I am not young any more, and not very well,
Subject to nightmares and to certain fevers
The doctors cannot cure. There’s a Madonna
Set in an alley shrine near where I live
Whose niche is filled with little votive gifts,
Like cookie molds, of pressed tin eyes and legs
And organs she has mercifully cured.
She is not pretty, she is not high art,
But in my infidel way I’m fond of her—
Saint Mary Paregoric, Comforter.
Were she to cure me, what could I offer her?
The gross, intestinal wormings of the brain?
A virus’s life-span is twenty minutes.
Think of its evolutionary zeal,
Like the hyper-active balance-wheel of a watch,
Busy with swift mutations, trundling through
Its own Silurian epochs in a week;
By fierce ambition and Darwinian wit
Acquiring its immunities against
Our warfares and our plagues of medication.
Blessed be the unseen micro-organisms,
For without doubt they shall inherit the earth.
Their generations shall be as the sands of the sea.
I am the dying host by which they live;
In me they dwell and thrive and have their being.
I am the tapered end of a long line,
The thin and febrile phylum of my family :
Of all my father’s brothers the one child.
I wander these by-paths and little squares,
A singular Tyrannosauros Rex,
Sauntering towards extinction, an obsolete
Left-over from a weak
ancien régime
About to be edged out by upstart germs.
I shall pay out the forfeit with my life
In my own lingering way. Just as my uncle,
Who, my blood tells me on its nightly rounds,
May perhaps be “a little more than kin,”
Has paid the price for his unlawful grief
And bloodless butchery by creating me
His guilty legatee, the beneficiary
Of his money and his crimes.
In these late days
I find myself frequently at the window,
Its glass a cooling comfort to my temple.
And I lift up mine eyes, not to the hills
Of which there are not any, but to the clouds.
Here is a sky determined to maintain
The reputation of Tiepolo,
A moving vision of a shapely mist,
Full of the splendor of the insubstantial.
Against a diorama of palest blue
Cloud-curds, cloud-stacks, cloud-bushes sun themselves.
Giant confections, impossible meringues,
Soft coral reefs and powdery tumuli
Pass in august processions and calm herds.
Great stadiums, grandstands and amphitheaters,
The tufted, opulent litters of the gods
They seem; or laundered bunting, well-dressed wigs,
Harvests of milk-white, Chinese peonies
That visibly rebuke our stinginess.
For all their ghostly presences, they take on
A colorful nobility at evening.
Off to the east the sky begins to turn
Lilac so pale it seems a mood of gray,
Gradually, like the death of virtuous men.
Streaks of electrum richly underline
The slow, flat-bottomed hulls, those floated lobes
Between which quills and spokes of light fan out
Into carnelian reds and nectarines,
Nearing a citron brilliance at the center,
The searing furnace of the glory hole
That fires and fuses clouds of muscatel
With pencilings of gold. I look and look,
As though I could be saved simply by looking—
I, who have never earned my way, who am
No better than a viral parasite,
Or the lees of the Venetian underworld,
Foolish and muddled in my later years,
Who was never even at one time a wise child.
TWO POEMS BY JOSEPH BRODSKY
VERSIONS BY ANTHONY HECHT
The Eastern tip of the Empire dives into night;
Cicadas fall silent over some empty lawn;
On classic pediments inscriptions dim from the sight
As a finial cross darkens and then is gone
Like the nearly empty bottle on the table.
From the empty street’s patrol-car a refrain
Of Ray Charles’ keyboard tinkles away like rain.
Crawling to a vacant beach from the vast wet
Of ocean, a crab digs into sand laced with sea-lather
And sleeps. A giant clock on a brick tower
Rattles its scissors. The face is drenched with sweat.
The street lamps glisten in the stifling weather,
Formally spaced,
Like white shirt buttons open to the waist.
It’s stifling. The eye’s guided by a blinking stop-light
In its journey to the whiskey across the room
On the night-stand. The heart stops dead a moment, but its dull boom
Goes on, and the blood, on pilgrimage gone forth,
Comes back to a crossroad. The body, like an upright,
Rolled-up road-map, lifts an eyebrow in the North.
It’s strange to think of surviving, but that’s what happened.
Dust settles on furnishings, and a car bends length
Around corners in spite of Euclid. And the deepened
Darkness makes up for the absence of people, of voices,
And so forth, and alters them, by its cunning and strength,
Not to deserters, to ones who have taken flight,
But rather to those now disappeared from sight.