Read An Ermine in Czernopol Online
Authors: Gregor von Rezzori
The castrato led in the merchant Usher Brill.
“We want to be alone,” ordered SÄndrel PaÅcanu, without reacting to the Jew's greeting.
“Alone, sir!” Miron fluted, then rolled out the door and pulled it shut. Brill was breathing quietly, his calm as profound as a well. Jews are heroes.
“Did you bring your glass?” asked old PaÅcanu.
“I did,” answered Brill from the depths of inexhaustible patience.
“Here!” said PaÅcanu, and reached into his vest pocket. He had stiff cuffs on his sleeves, clamped together with enormous barbaric cuff links that betrayed his background: lumps of gold studded with rubies. One of these caught on his watch chain. He fumbled with it, then impatiently tugged it off. His movements remained animated after he pulled the small box from his pocket. He tossed it onto the table so brusquely that it bounced. Something rolled out and onto the ground. Brill bent over to pick it up.
When he stood back up he almost bumped into old PaÅcanu, who had risen and was looming menacingly above him, his vulture's nose jutting forward as if ready to hack something to pieces, his white mustache fluffed out, his claws digging into the back of the armchair. Brill glanced at him with sad, cyclamen-colored eyes behind eyelashes that had faded to a colorless stubble. The old man sat back down.
The diamond Brill had picked up was as big as a dove's egg. He turned it in his short fingers. The backs of his hands were covered with reddish hair, his skin spotted like the belly of a salamander. Steadying the stone in two fingers, he held it in the thick, dusty ray of light. The stone flashed blue and fire-red.
Brill examined it at arm's length, then brought it right up to his eyes, stroked the facets and edges with the tips of his fingers, finally took his jeweler's loupe from his pocket, wedged it under his eyebrow, and continued his examination long and thoroughly. Finally he removed his glass, set the brilliant back on the table, and gave a deep, melancholy sigh.
“Speak!” said old PaÅcanu.
“A beautiful stone,” said Brill, slowly, as if recalling a distant memory. “Very much a beautiful stone. A stone with hardly a cloud, hardly a spot of coal ⦔
“You're lying!” snorted PaÅcanu. “It's perfectly pure. I paid five million for it.”
“You were cheated, Herr PaÅcanu,” said Brill, troubled. “You should have bought from people you can trust, like Usher Brill.”
“What you sell are whipcords,” said PaÅcanu, disdainfully. “And bad ones at that.”
“I have seen much in my life, Herr PaÅcanu. Some of it thanks to you. And one time a remarkable diamond.”
“Not one like this.”
Brill rocked his bleached head back and forth. “You want to sell, Herr PaÅcanu?”
“I want you to tell me what this stone is worth.”
“
Nu
, five million. You said yourself.”
“I bought it before the war,” said PaÅcanu.
Brill nodded, resigned, with closed eyes. The lie was transparent.
“What's it worth today?”
Brill sighed. “What it's worth is from me my whole life, and from you a good laugh, Herr PaÅcanu, that's what it's worth. Because you are a rich man, Herr PaÅcanu, and I am a poor man. But if you ask me what it should cost ⦠It should cost a fortune for whoever buys it, and bring a fortune for whoever sells it. But it's another story again if you ask me what it'll bring â¦
Nu
, Herr PaÅcanu, it's a beautiful stone, a big stone, hardly a blemish, so, what will it bring? What it will bringâthere aren't many stones like that on the market today ⦔
“No,” old PaÅcanu interrupted, vigilantly. “There's not another one like it with the same cut. It has a name. I won't tell you, because I gave it another one. Now it's called Ice Heart.”
“A beautiful name, Herr PaÅcanu. But sad. Why don't you just rename it the PaÅcanu Diamond? People don't want to hear sad things.”
“Just tell me what it's worth.”
“Why me, Herr PaÅcanu? A stone like this has an international reputation. Why don't you simply send a telegram to the bourse in Amsterdam: âWire back estimated value PaÅcanu diamond.” You want to sell, you make an auction. Rothschild makes a bid, Morgan makes a bid, the Prince of Linz or Wels or whoever, your friends, rich people, they bang with the gavel, going once, going twice, sold. All very simple. What need do you have for Usher Brill?”
“What would you give me for it as a lump sum?”
Brill swallowed. “A man can't give what he doesn't have, Herr PaÅcanu.”
“All I'm after is security. I mean to entrust this stone to you. Then you'll buy for me a second one. One exactly like this. I need two.” He made a small, meaningful pause. “That one I'll call Fire Heart. You'll buy it for me. Never mind the cost. You understand?”
Usher Brill looked back down at the diamond for the first time since he had examined it. He swallowed once again. He made a movement with his hands, as if to pick up the stone, but then let his arms drop. Once again he closed his eyes and rocked his head from side to side, as he said:
“When I was twelve years old, Herr PaÅcanu, I had a dream. I saw old Herr PaÅcanu coming to me and saying, âUsher my boy, here is a diamond, a diamond so big as a cannonball. Take it and go and buy me another cannonball just like it.'
Nu
, that was the dream I had when I was twelve ⦠I am an old man, Herr PaÅcanu. God forbid, not as old as you, and yet not everyone has your health, Herr PaÅcanu, may God preserve it for you. My business is getting along moderately well. My oldest boy is a
parasolnik
, a nobody, a
nebekh
who plays at being a cavalry officer with tennis racquets and goes drinking at the Trocadero like a
goy
âyou'll excuse me, Herr PaÅcanu, as we're old friends. But I have a little daughter, may God protect her, a nice reasonable girl, and she's going to marry a sensible man, and I have another boy, a good smart
yingl
, God's blessing on our old age, by the name of Solly. They will take over the shop with the whipcords, and maybe even go a little further. But I am an old man, Herr PaÅcanu. If I still dream it's only about the men who come painting swastikas on the shutters at night. Not about great deals with profits in the hundred-thousand range. I have the tax man on my back enough already.”
PaÅcanu said nothing.
“Besides,” Brill went on after another deep sigh, “if you'll permit me to repeat myself, Herr PaÅcanu: Why do you need me? What need do you have of Usher Brill? What you need is a telegram sent to Amsterdam: âObtain identical piece PaÅcanu Diamond same size form any price stop PaÅcanu.' If they don't find one, well, at the worst they'll cut a new one to match. They have enough raw diamonds in all sizes and good for all kinds of cuts. You don't have to get personally involved, you have people here on the square with excellent connections. But me, I don't deal much with stones anymore, Herr PaÅcanu. I have my shop with whipcords, like you say, it's getting along, may God protect it, it's known better days, but I'm an old man, what more do I need, grow up poor and poor you stay ⦠You have experts right here on the square. You have Merdinger & Lipschitz, you have Gottesmann & Rubel, you have Falikmann & Company. And if you don't want to deal with them, you have Merores. An old acquaintance, Herr PaÅcanu. What's wrong with him? Is he suddenly too high class not to need a few hundred thousand? Maybe the boy, growing up with all those millions. But the old man?”
Herr PaÅcanu didn't move.
Brill looked past the diamond, concentrated. “I am an old man, Herr PaÅcanu, of over sixty years,” he said. “You knew me in younger days. Back then, whenever you said to me, âBrill, I have some deal, this thing or that, it's difficult, it calls for discretion, we have to be careful but it's a good deal,' well, did I hesitate, Herr PaÅcanu? Tell me yourselfâdid I hesitate, Herr PaÅcanu? No I didn't, Herr PaÅcanu. Today I am an old man. I have my business, yes, with whipcords, but there is a crisis in the whole world, and not everyone can take advantage of a situation like you can, and take refuge in stones, but in those days, when you said to me, âBrill, I have serious difficulties with the business, avoid making a fuss, a matter of trust'âyou tell me! I hear lumber isn't doing so well, but you are a chosen one, Herr PaÅcanu, may God preserve whatever other businesses you may have, I'm always telling my Bubi, my oldest, look at old Herr PaÅcanu, I say, the way he climbed down from the mountaintops and didn't have a shoe on his foot, you'll excuse me, Herr PaÅcanu, but, you know, that's how people talk, and for the young people it's an example. So I say to my Bubi: âLook at him, this chosen man, who climbed down barefoot from the mountains and now he's a
meylekh
, a king among the lumber merchants.' But he prefers to go the
kurvehs
at Schorodok's. So permit me, Herr PaÅcanu, but it will be a very expensive purchase. You'll have to pay in Dutch guldens, and the exchange today is nearly sixty-five to oneânot just another order of net stockings, Herr PaÅcanu, it will cost millions. And you will kindly permit me to ask: What kind of security are you offering, Herr PaÅcanu?”
“You have the stone, you ass! You take it with you, to London or Amsterdam, and show it, so that the other stone will be exactly like this one. You want me to give you some security for putting a stone in your Jew fingers?
You
need to leave the security here for
me
, understand? Not that I mean to cheat you, but you shouldn't be able to cheat me, either.”
Usher Brill rested his hand on his heart and smiled forgivingly with closed eyes. When he opened his eyes again they focused on the diamond on the table, and widened of their own accord. “You are a good man, Herr PaÅcanu,” he said. “People can say what they want, but I say you are a good man. A hard man, but a good man. I have earned well by you. I've earned better by other people, just for your information, in terms of percentage. You are a hard man. Nevertheless, many people have risen high because of you. And the more you wanted them to grow, the bigger they grew. Why, I ask you, Herr PaÅcanu, do you suddenly want to make the small people as big as the big people, and not, for instance, make the big people a little bit bigger? Aren't you more in contact with Merores, Herr PaÅcanu? Is Merores suddenly too high-class for a deal like this, now that he's become a
chevalier
? Just between us, are there many noblemen these days who wouldn't give their eyetooth for a deal like this? Merores wouldn't? Don't take me wrong, Herr PaÅcanu, but what for do you need Brill?”
“Miron!” old PaÅcanu shouted so loud the room shook. He banged his cane impatiently against the floorboards and repeated: “Miron! Miron!”
“It's a very confidential business, Herr PaÅcanu,” said Brill. “Better don't tell me anything. Diamonds you could use to find like crumbs of shabbos-cake on Monday under the table, but these days it's not so easy. There are different people involved: officials, detectives, what do I know. Everything is written down. Buying a raw diamond as big as a ball will come out very expensive, if you can find one before it comes up for auction. It will be extremely difficult to have it cut in this extravagant form, please understand, without it being talked around for whom and why. You don't want to give your money out for costume jewelry, Herr PaÅcanu, I'm guessing. It will be an expensive business, Herr PaÅcanu, and a difficult one for whoever does it for you. More than one person will have to go to London or Amsterdam, not just one, and serious people, no
bokher
or
nebbokhanten
like my son Bubi. And you won't want to leave the stone rolling around inside some foreign safe, Herr PaÅcanu. You will want it back. But the import duty on stones is high, Herr PaÅcanu, and the export is no simple matter. Do you want to give gifts to the customs inspectors, Herr PaÅcanu? I don't imagine you do. You'll need reliable people to take the stone abroad and bring it back, along with the second one as well. The commission will be high, very high. All in all, it would be a matter of twenty or twenty-five million, maybe more, for certain. It's an investment that calls for more than just one personal fortune, Herr PaÅcanu. I can't shake the impression that we're rocking a dead baby here. You are a well-known man, so I beg your pardon, but please permit me to ask again, Herr PaÅcanu: What kind of security are you offering?”
“Miron!”
The castrato appeared in the door.
“Throw the Jew out,” said old PaÅcanu.
Brill stayed where he was.
“Throw him out or else I'll smash his head in, and yours as well!”
Brill started to leave, anxiously burdened by all the misunderstanding and the futility of explaining himself. Just before reaching the door he turned around, resigned to one last attempt. He shrugged his shoulders and lifted his blotchy, red-haired hands, opening his palms up as if he were presenting his case to old PaÅcanu one last time, as if he were weighing his arguments for the tough old man one last time, for his own good, so that PaÅcanu would see how serious and at the same time how clearly simple the matter was. And what he was offering in those open palms was none other than himself, Usher Brill, a man trapped by fate, unable to do otherwise ⦠His wise, despairing gaze attempted to force this stubborn old man to show a little understanding. It was an urgent gesture, tragic and ridiculous and very human, full of the frailty of the human desire to make oneself understood. He sighed, nodded sadly, and dropped his arms. The castrato towered next to him, his flabby, masklike Mongolian face showed no expression: eyes, mouth, and nose carved out of a moonlit pumpkin.
“God is just. May he protect you, Herr PaÅcanu,” said Usher Brill and walked away, disheartened.
A few minutes later Miron led a man in who barely reached his belt, and who sauntered into the room with overwhelming casualness, his hat tilted back on his neck, his hands in his pockets, and his shirt billowing out of his open jacket, like the clown in a tragedy. Without ado he plopped down in one of the plush chairs across from old PaÅcanu and smartly crossed his short legs, showing off his elegant, orange-colored shoes.