Amigos hasta la muerte (16 page)

Read Amigos hasta la muerte Online

Authors: Nele Neuhaus

Tags: #Intriga, #Policíaco

BOOK: Amigos hasta la muerte
4.22Mb size Format: txt, pdf, ePub

El rostro de Esther Schmitt se ensombreció. Quizá no le gustara enterarse de que en su ausencia entraran y salieran jovencitas de su casa.

—Ni idea —afirmó tajante.

—Ya. —Pia se encogió de hombros—. Pero si conoce a una chica que va en un
scooter
amarillo con desperfectos, llámenos, por favor. Estamos convencidos de que suele venir por aquí.

—Me informaré —prometió Esther Schmitt, circunspecta—, pero esto está lleno de chavalitas con
scooter
.

—Quiero pensar que le interesa que se esclarezca el asesinato de su pareja —espetó Pia con frialdad—. Ya sabe cuál es mi número.

Los agentes que habían ido a la casa de al lado volvieron e informaron de que un día antes algunos jóvenes se habían llevado todos los ordenadores en un vehículo de alquiler de la empresa Turtle Rent. Tuvieron que hacer tres viajes. Al parecer no iban muy lejos, porque siempre estaban de vuelta al cabo de una hora. Eso era algo que se podía comprobar; alguien tenía que haber alquilado el coche.

El móvil sonó justo cuando Pia estaba en la ducha, lavándose el pelo. Cerró el grifo soltando un taco y salió deprisa y corriendo de la ducha. El teléfono estaba en la mesa de la cocina.

—¡Kirchhoff! —dijo sin aliento mientras contemplaba enfadada el charco que se formaba bajo sus pies.

—Christoph Sander —respondió una voz de hombre. Perdone que la moleste a estas horas.

El corazón de Pia se aceleró sin querer.

—No me molesta —se apresuró a decir—. ¿Qué tal su mano?

—¿Mi mano? —Sander pareció desconcertado—. Ah, sí. Ya casi está bien.

Pia se percató de que le había hecho perder el hilo.

—He estado pensando en la conversación que mantuvimos el sábado —empezó él—. Sobre la chica a la que están buscando…

A Pia le desilusionó que solo le interesara el caso.

—La mejor amiga de mi hija tiene un
scooter
amarillo —prosiguió—. Se han ido ahora mismo y he visto que la moto de Svenja tiene un retrovisor roto. Entonces me he acordado de lo que me dijo usted.

—¿Cómo se llama la chica? —preguntó, atenta, Pia.

—Svenja. Svenja Sievers.

El nombre le sonaba vagamente de algo. Lo había oído no hacía mucho tiempo, pero ¿dónde? ¿Y en qué contexto?

—Mi hija es muy amiga de Svenja —contó Sander—, pero desde hace unos días la chica está muy rara. Por lo visto, el sábado se peleó con su novio, y desde entonces no para de llorar.

Pia se enderezó e intentó ordenar las ideas.

—¿Conocían las chicas a Pauly? —quiso saber.

—Lamentablemente, sí —contestó Sander—. Acabaron en el círculo de Pauly por el novio de Svenja. Por suerte mi hija tuvo el suficiente sentido común para calar a ese tipo, pero Svenja se quedó muy impresionada con él.

Pia volvió al cuarto de baño y se envolvió en una toalla, como si Sander pudiera verla.

—¿Dónde están las chicas ahora? —preguntó.

—No lo sé. Antonia no ha dicho nada.

—¿Dónde vive Svenja? —continuó Pia—. ¿Qué hay de sus padres? ¿Sabrán ellos dónde está?

—Me temo que saben menos que yo —repuso él—. Svenja no se lleva bien con su madre, y su padrastro trabaja en el turno de noche en el aeropuerto.

—Probablemente sea inútil ponernos a buscarlas al tuntún. —Pia se sentó en el borde de la bañera para meditar, y al final prosiguió—: El hombre que vio a la chica dijo que podía tratarse de la novia de Jonas, el hijo del señor Bock. No será esa la amiga de su hija, ¿no?

Durante un momento se hizo el silencio en la línea.

—Pues sí —afirmó Sander—. Svenja es la novia de Jo.

Svenja. Jo. De pronto Pia se acordó. «Y esos de ahí son Jo y Svenja». Se lo dijo Lukas la noche que fueron al castillo, y Pia recordó que el día anterior había visto al tal Jo en el Grünzeug. Poco a poco iba viendo la relación: Boris Balkan, en realidad, se llamaba Jonas. Era hijo de Carsten Bock, que le había dejado a Pauly un mensaje en el contestador automático diciendo que sus abogados se le echarían al cuello. De manera que el abuelo de Jonas era Norbert Zacharias, que estaba metido en un buen lío y estaba en prisión preventiva como sospechoso de asesinato. Ahora bien, Jonas era amigo de Pauly y habitual del restaurante Grünzeug. ¿De qué lado estaba el muchacho?

Esa noche Cosima había invitado a todos los que habían colaborado con ella los meses previos en el proyecto. Querían tratar algunos detalles, pero sobre todo celebrar que la película estaba lista. Bodenstein la ayudó a poner la mesa en la terraza, puso a enfriar champán y subió un buen vino tinto de la bodega. Estaba descorchando las botellas cuando Rosalie entró en la cocina desde el garaje con el casco de la moto colgando del brazo. Era clavada a Cosima, y por si fuera poco, también había heredado su pelo rojo, que ahora llevaba teñido de rubio platino.

—Vaya, si estás aquí —le dijo a su padre sin mucho entusiasmo, y luego abrió la nevera y echó un vistazo.

—Bonita forma de saludar. —Bodenstein recordó los tiempos en que por la noche su hija le echaba los brazos al cuello alegremente y la miró con desaprobación. ¿Y así vas por ahí en moto?

Rosalie llevaba unos vaqueros con el tiro tan bajo que se le veían las gomas del tanga, y la blusita le dejaba al aire todo el vientre. Así iban vestidas las furcias que frecuentaban la zona de la estación.

—Qué remedio —fue la aguda respuesta—. No tengo coche y el de mamá está para el desguace.

Bodenstein cabeceó. Poco a poco Lorenz empezaba a mostrarse razonable, pero Rosalie aún vivía las últimas etapas de obstinación de una pubertad bastante intensa con todos sus síntomas secundarios.

—Por cierto —dijo de pronto—, tengo un trabajo superguay para el verano.

—No me digas que te han dado la pasantía en Lovells.

—No —negó la chica, y metió la punta del dedo índice en una de las salsas para la barbacoa—. Tengo un trabajo en Cas Viajes, en Sóller, Mallorca.

—¿Cómo? —Bodenstein miró a su hija con cara de desconcierto—. Y de qué, si se puede saber.

—A ti probablemente no te parezca tan guay. —Rosalie asentó hábilmente el pequeño trasero en la encimera, entre una fuente con berenjenas y calabacines a la vinagreta y una ensaladera con lechuga—. De ayudante de cocina y camarera. Pero me dan ochocientos euros, y la manutención y el alojamiento son gratis. Y el chef es ¡Claudio Belcredi!

Bodenstein dejó la botella de vino.

—¿Quieres trabajar de
ayudante de cocina
en Mallorca? —preguntó para cerciorarse—. ¿Es que te ha dado una insolación? Creía que querías estudiar Derecho y hacer prácticas en verano en ese bufete de Frankfurt.

—El Derecho es aburrido. —Rosalie sacudió la cabeza. Quiero ser cocinera. ¿Sabes quién me ha conseguido ese supertrabajo en Mallorca?

—Lo intuyo. —Bodenstein profirió un suspiro—. La idea te la ha metido en la cabeza el
maître
St. Claire, ¿a que sí?

Jean-Yves St. Claire era el afamado cocinero francés al que su cuñada había contratado durante algún tiempo en su hotel. Cosima le había contado a Bodenstein que Rosalie estaba loca por el temperamental francés del sur.

—No me ha metido ninguna idea —se defendió ella, y se puso a mover las piernas con indiferencia, pero su padre vio que se había puesto roja—. Solo me ha aconsejado que trabaje en una cocina antes de que me decida en serio a ser cocinera.

Cosima entró en la cocina.

—Bájate de ahí, Rosalie —ordenó. La muchacha obedeció, pasó por delante de su madre y abrió la nevera de nuevo—. Deja eso. —Cosima la apartó del frigorífico y cerró la puerta.

—Es que quiero beber algo —se quejó la chica.

—Pues ve a buscarlo al garaje.

—Está calentorro… lo…

—¡Sal de aquí! —le gritó Cosima a su hija.

—El que grita pierde la razón —respondió, ofendida, Rosalie, y se fue.

—Me saca de quicio. —Cosima se apoyó en la pila y lanzó un suspiro—. Todo me saca de quicio.

Bodenstein observó a su mujer. Cosima siempre había sido delgada, pero de un tiempo a esa parte su delgadez parecía enfermiza. Estaba muy pálida y tenía unas ojeras que no le había visto nunca.

—Necesitas descansar urgentemente —le advirtió—. Me alegro de que por fin hayas terminado esa película.

—Sí, sí, te alegras… —repuso ella con sarcasmo—. Sé que no te apetece lo más mínimo pasarte la noche entera hablando de la película, cuando en la cabeza solo tienes
tu caso
.

El reproche era injusto, y no hacía honor a la verdad.

—Aquí cargo yo con todo —se lamentó ella, en tono estridente—. Aquí solo soy la cocinera y la mujer de la limpieza, y tengo que apañármelas yo solita.

Bodenstein, que no se explicaba la vehemencia del arrebato de su mujer, no se sentía culpable. Durante un rato la estuvo oyendo despotricar en silencio.

—Tú te vas por la mañana y me dejas a mí todo —le echó en cara—. Y no te interesa lo más mínimo lo que hacen tus hijos.

—Un momento —la interrumpió él, consternado—. Me interesa, y mucho, todo lo que hacéis tú y los niños. Tengo…

—¡No mientas! —Cosima alzó la voz—. Pero ¿sabes qué? Vete al coche y ocúpate de
tu caso
. Me las puedo apañar perfectamente sin ti, si no te apetece hablar con mis amigos.

—¿Se puede saber qué mosca te ha picado? —preguntó Bodenstein, también a voces.

Rosalie entró en la cocina.

—Uy, pelea conyugal —dijo, y acto seguido, Cosima, la imperturbable, rompió a llorar, pasó por delante de su hija y salió corriendo de la cocina. Padre e hija se miraron desvalidos y confusos—. ¿Qué le pasa? —quiso saber Rosalie—. ¿Es la menopausia o qué?

—No hables así de tu madre.

A Bodenstein se le olvidó en el acto el enfado y subió al dormitorio detrás de Cosima, preocupado. Oyó sollozos desconsolados en el cuarto de baño. Su mujer, sentada en el borde de la bañera, tenía en las mejillas churretones negros de rímel. Bodenstein se agachó a su lado y le acarició la rodilla con delicadeza. Cosima pasó de los sollozos histéricos a una risa igualmente histérica y, de pronto, se desmayó. Él logró impedir por los pelos que se golpeara la cabeza contra los azulejos. La levantó en brazos, la llevó al dormitorio y la depositó en la cama. Rosalie estaba en la puerta, consternada.

—Creo que vamos a tener que suspender la fiesta —murmuró Bodenstein.

Delante del Grünzeug había algunas bicicletas, motos y
scooters
, pero no un
scooter
amarillo. Pia entró en el restaurante. Ver a Lukas tras la barra le provocó una sensación extraña en el estómago. Esa tarde no había mucho movimiento; los jóvenes que solían frecuentarlo, al parecer se divertían en otra parte. Lukas la saludó como si estuviera encantado de verla y no le guardase rencor por las calabazas del sábado por la noche.

—Hola. —Pia se sentó en uno de los taburetes; estaban todos desocupados—. Esto está muy vacío.

—El fútbol —señaló con el pulgar a su espalda, hacia el patio—. ¿Quiere tomar algo?

—Pues sí. ¿Qué me recomiendas?

—Mi especialidad es el
Sex on the Beach
—respondió mientras le guiñaba un ojo, un gesto en él arrollador.

Pia intuyó que por lo menos el cincuenta por ciento de las chicas iba al Grünzeug solo por verlo.

—Creía que ya habíamos aclarado ese tema —zanjó ella con sequedad—. Me apetece una piña colada, pero no te pases con el ron.

—De acuerdo.

Pia observó cómo Lukas preparaba hábilmente el cóctel.

—Dime —apoyó la barbilla en la mano—, ¿qué sabes de ese misterioso cibercafé del sótano que desde hoy ya no existe?

—De misterioso no tenía nada —repuso, asombrado, el muchacho—. Poco a poco fue creciendo y, claro, también se fue corriendo la voz. Como no paraba de llegar más gente a la que Ulli y Esther no querían ver por allí, lo convertimos en una especie de club. Privado, por así decirlo.

—¿Y por qué ya no está?

—De repente, Esther pretendió hacernos un contrato y cobrarnos el alquiler, y a algunos de nosotros no nos hizo gracia. —Le sirvió el cóctel, debidamente decorado y acompañado de fruta exótica. Sonaba verosímil: Esther Schmitt era codiciosa—. ¡A su salud! —Se inclinó hacia ella sobre la barra.

—¿Te llevas bien con ella? —Pia probó la piña colada y exclamó entusiasmada—. Mmm… qué rica.

—¿Con Esther? Ah, sí. —Lukas titubeó y apoyó los codos en la barra—. Aunque no es como Ulli, no está mal.

—¿Qué quieres decir? —preguntó Pia, presa de la curiosidad.

—Esther es la que lleva esto. Tiene que mirar los gastos. A Ulli el volumen de ventas, los sueldos, los costes o la declaración de la renta le traían absolutamente sin cuidado. Siempre andaba con ideas nuevas y salidas espontáneas, pero Esther lo frenaba. —Sonrió entristecido—. Según Ulli, era una avara estrecha de miras. Él tenía grandes visiones, y no le apetecía lidiar con lo cotidiano.

—¿Adónde habéis llevado los ordenadores? —siguió Pia.

—A un almacén del cinturón industrial de Münster —contestó Lukas—. Es del padre de un colega. Vamos a seguir ahí.

—¿Con qué?

—Con el ciber solo para socios.

Sonrió, y Pia recordó sin querer la expresión de deseo en sus ojos. Seguro que así se ligaba a cualquier chica que quisiera: unos cuantos cumplidos, miradas profundas con esos ojos verde hierba, un aire melancólico, un poema…

—¿De verdad no tienes novia? —Pia sorbió lo que quedaba de piña colada con la pajita.

—No. —Lukas echó mano de la copa—. ¿Le apetece otra?

—Sí, pero esta vez sin nada de alcohol, por favor —Pia asintió—. ¿Por qué no tienes novia? Con esa cara, seguro que te persiguen un montón de chicas.

Durante una décima de segundo el rostro del muchacho se ensombreció.

—No hay nada más aburrido que las chicas jóvenes que me idolatran y no tienen espíritu crítico. Odio las cosas fáciles.

Pia lo miró con cara pensativa. ¿Es que no solo los feos, los gordos y los que tenían granos estaban descontentos con su apariencia? ¿Podía ser la belleza una carga?

—Te has llevado muchos chascos. —Pia sabía que se adentraba en terreno peligroso, pero le interesaba de veras.

Lukas bajó la coctelera y frunció el ceño.

—Supongo que tengo demasiadas expectativas —concluyó.

—¿Expectativas en lo referente a las chicas?

—No, en lo referente a la vida. Lo puede comparar con este cóctel. Sabe cómo debería ser su sabor, y tiene ganas de beberlo, pero luego solo sabe a agua. Insípido. Eso es lo que me suele pasar.

Other books

The Mating Ritual by Tory Richards
Mission Liberty by David DeBatto
Forbidden Indulgences by Terry Towers
Engines of War by Steve Lyons
The Widow and the Rogue by Beverly Adam
Mourning Dove by Donna Simmons
The Revenge Playbook by Allen,Rachael