Read A Good Scent from a Strange Mountain Online
Authors: Robert Olen Butler
But the light from the street was enough to let me recognize H
when I woke, and he said to me, “Ð
o, my old friend, I have heard it is time to visit you.” Already on that first night there was a sweet smell about him, very strong in the dark, even before I could see his hands. I said nothing, but I stretched to the nightstand beside me and I turned on the light to see if he would go away. And he did not. He stood there beside the bed—I could even see him reflected in the window—and I knew it was real because he did not appear as he was when I’d known him but as he was when he’d died. This was Uncle H
before me, the thin old man with the dewlap beard wearing the dark clothes of a peasant and the rubber sandals, just like in the news pictures I studied with such a strange feeling for all those years. Strange because when I knew him, he was not yet H
Chí Minh. It was 1917 and he was Nguy
n Aí Qu
c and we were both young men with clean-shaven faces, the best of friends, and we worked at the Carlton Hotel in London, where I was a dishwasher and he was a pastry cook under the great Escoffier. We were the best of friends and we saw snow for the first time together. This was before we began to work at the hotel. We shoveled snow and H
would stop for a moment and blow his breath out before him and it would make him smile, to see what was inside him, as if it was the casting of bones to tell the future.
On that first night when he came to me in my house in New Orleans, I finally saw what it was that smelled so sweet and I said to him, “Your hands are covered with sugar.”
He looked at them with a kind of sadness.
I have received that look myself in the past week. It is time now for me to see my family, and the friends I have made who are still alive. This is our custom from Vietnam. When you are very old, you put aside a week or two to receive the people of your life so that you can tell one another your feelings, or try at last to understand one another, or Simply say good-bye. It is a formal leave-taking, and with good luck you can do this before you have your final illness. I have lived almost a century and perhaps I should have called them all to me sooner, but at last I felt a deep weariness and I said to my oldest daughter that it was time.
They look at me with sadness, some of them. Usually the dull-witted ones, or the insincere ones. But H
’s look was, of course, not dull-witted or insincere. He considered his hands and said, “The glaze. Maestro’s glaze.”
There was the soft edge of yearning in his voice and I had the thought that perhaps he had come to me for some sort of help. I said to him, “I don’t remember. I only washed dishes.” As soon as the words were out of my mouth, I decided it was foolish for me to think he had come to ask me about the glaze.
But H
did not treat me as foolish. He looked at me and shook his head. “It’s all right,” he said. “I remember the temperature now. Two hundred and thirty degrees, when the sugar is between the large thread stage and the small orb stage. The Maestro was very clear about that and I remember.” I knew from his eyes, however, that there was much more that still eluded him. His eyes did not seem to move at all from my face, but there was some little shifting of them, a restlessness that perhaps only I could see, since I was his close friend from the days when the world did not know him.
I am nearly one hundred years old, but I can still read a man’s face. Perhaps better than I ever have. I sit in the overstuffed chair in my living room and I receive my visitors and I want these people, even the dull-witted and insincere ones—please excuse an old man’s ill temper for calling them that—I want them all to be good with one another. A Vietnamese family is extended as far as the bloodline strings us together, like so many paper lanterns around a Village square. And we all give off light together. That’s the way it has always been in our culture. But these people who come to visit me have been in America for a long time and there are very strange things going on that I can see in their faces.
None stranger than this morning. I was in my overstuffed chair and with me there were four of the many members of my family: my son-in-law Th
ng, a former colonel in the Army of the Republic of Vietnam and one of the insincere ones, sitting on my Castro convertible couch; his youngest son, L
’i, who had come in late, just a few minutes earlier, and had thrown himself down on the couch as well, youngest but a man old enough to have served as a lieutenant under his father as our country fell to the communists more than a decade ago; my daughter Lâm, who is Th
ng’s wife, hovering behind the both of them and refusing all invitations to sit down; and my oldest daughter, leaning against the door frame, having no doubt just returned from my room, where she had opened the shade that I had closed when I awoke.