Read A Good Scent from a Strange Mountain Online
Authors: Robert Olen Butler
The Mid-Autumn Festival is all about the moon, my little one. It is held on the fifteenth day of the eighth lunar month, when there is the brightest moon of the year. The Chinese gave us the celebration because one of their early emperors loved poetry and he wrote many poems himself. Since all poets are full of silver threads that rise inside them as the moon grows large, the emperor yearned to go to the moon. On the fifteenth day of the eighth lunar month this yearning grew unbearable, and he called his wizard to him and told him he must find a way. So the wizard worked hard, chanting spells and burning special incense, and finally in a blinding flash of light the wizard fell to the ground, and there in the palace courtyard was the root of a great rainbow which arched up into the night sky and went all the way to the moon.
The emperor saddled his best horse and armed himself with a sheaf of his own poems and he spurred the horse onto the rainbow and he galloped off to the moon. When he got there, he found a beautiful island in the middle of a great, dark sea. On the island he dismounted his horse and he was surrounded by fairies who lifted him up and danced and sang their poems and he sang his and it was the most wonderful time of his life, borne on the shoulders of these lovely creatures and feeling as if he belonged there, his deepest self belonged in this place, so full of wonder it was. But he could not stay. His people needed him. There was another world to deal with. So with great reluctance he got onto his horse and rode back down to his palace.
The next morning the rainbow was gone. The emperor did all the things he needed to do for his people and one night he thought that he had earned a rest, that he could return to the moon at least until morning. But the wizard came at his call and sadly explained that there was no return to the moon. Once you came down the rainbow, there was no way back. The emperor was very sad, so he proclaimed that every year on the fifteenth night of the eighth lunar month, the anniversary of his trip, there would be a celebration throughout the kingdom to remember the beautiful land that was left behind.
My little one, you would love all the paper lanterns that we light on this night. They are in the shapes of dragons and unicorns and stars and boats and horses and hares and toads. We light candles inside them and we swing them on sticks in the dark and the village is full of these wonderful pinwheels of light, the rushing of these bright shapes. I saw B
o again in such a light, with the swirling of lanterns and the moon just coming over the horizon, fat as an elephant and the color of the sun in fog. I saw him in the center of the hamlet where we had all gathered to celebrate and the lights were whirling and when our eyes met, he suddenly staggered under the weight of an invisible water jug, he carried it around and around in circles on his shoulder, a wonderful pantomime, and then he lost his footing and I could almost see the jug there on his shoulder tipping, tipping, and it fell and crashed and he jumped back from all the splashing water and we laughed.
At the festival of the moon, it is not forbidden for an unbetrothed boy and girl to speak together. We moved toward each other and I could feel the heat of the swinging lanterns on my face as the children ran near me and cut in before me, but B
o and I kept moving and we came together in the center of the village square and we spoke. He asked if my family was well and I asked about his family and I was happy to find that the father of his cousin was a good friend of my father. B
o asked if my water jug was safe and I asked if his shoulder was in pain from carrying the jug and we slowly edged our way to the darkness beyond the celebrating and then we walked down the path to the cistern and beyond, to the edge of the river.
This was perhaps more than our hamlet’s customs would allow us, but we did not think of that. I was a strongheaded girl, my little one, and B
o was a good boy. I sensed that of him and I was right. He was very respectful to me. I felt very safe. We stood by the river and a sampan slipped silently past and it was hung with orange lanterns, the color of the moon from earlier this night, when it was near the horizon and B
o did his pantomime for me.
Now the moon was higher and it had grown slimmer and it had turned so white that it nearly hurt my eyes to look at it. Nearly hurt them but not quite, and so it was the most beautiful of all. It was as bright as it could be and still be a good thing. And B
o slipped his arm around my waist and I let him keep it there and the joy of it was as strong as it could be and still be a good thing. We stood looking up at the moon and trying to see the fairies there in the middle of the dark sea and we tried to hear them singing their poems.
My little one, B
o was my love and both our families loved us, too, so much so that they agreed to let us marry. In Vietnam this was a very rare thing, that the marriage agreement should be the same as the agreement of hearts between the bride and the groom. You will be lucky, too. This is a good thing about being in America. A very good thing, and I wonder if you can tell that there are tears in my eyes now, if you can sense this little fall of water, surrounded as you are by your own sea. But do not worry. These tears are happy ones, tears for you and the life you will have, which will be very beautiful.
I look at the gate in our white picket fence and soon your father will come through. I want to tell you that you are a lucky girl. Even as my tears change. B
o and I were betrothed to be married. And then he was called into the Army and he went away before the ceremony could be arranged and he died in a battle somewhere in the mountains. The gate is opening now and your father, my husband, is coming through and he is a good man. He keeps this fence and our house free from the mildew. He scrubs it with bleach and hoses it every six months and he stops at my hibiscus, not seeing me here at the window. I must soon stop speaking. He is a good man, an American soldier who loved his Vietnamese woman for true and for always. He will find me by the window and touch my cheek gently with the back of his fine, strong hand and he will touch my belly, trying to think he is touching you.
You will love him, my little one, and since I know you understand my heart, I do not want you to be sad for me. I had my night on the moon and when I came back down the rainbow, the world I found was also good. It is sad that there is no return, but we can still light a lantern and look into the night sky and remember.