Read The New Yorker Stories Online
Authors: Ann Beattie
I am really at some out-of-the-way beach house, with a man I am not married to and people I do not love, in labor.
Sven squeezes a lemon into the pitcher. Smoky drops fall into the soda and wine. I smile, the first to hold out my glass. Pain is relative.
Like Glass
I
n the picture, only the man is looking at the camera. The baby in the chair, out on the lawn, is looking in another direction, not at his father. His father has a grip on a collie—trying, no doubt, to make the dog turn its head toward the lens. The dog looks away, no space separating its snout from the white border. I wonder why, in those days, photographs had borders that looked as if they had been cut with pinking shears.
The collie is dead. The man with a pompadour of curly brown hair and with large, sloping shoulders was alive, the last time I heard. The baby grew up and became my husband and now is no longer married to me. I am trying to follow his line of vision in the picture. Obviously, he’d had enough of paying attention to his father or to the dog that day. It is a picture of a baby gazing into the distance.
I have a lot of distinct memories of things that happened while I was married, but lately I’ve been thinking about two things that are similar, although they have nothing in common. We lived on the top floor of a brownstone. When we decided to separate and I moved out, Paul changed the lock on the door. When I came back to take my things, there was no way to get them. I went away and thought about it until I didn’t feel angry anymore. By then it was winter, and cold leaked in my windows. I had my daughter, and other things, to think about. In the cold, though, walking around the apartment in a sweater most people would have thought thick enough to wear outside, or huddling on the sofa under an old red-and-brown afghan, I would start feeling romantic about my husband.
One afternoon—it was February 13, the day before Valentine’s Day—I had a couple of drinks and put on my long green coat with a huge hood that made me look like a monk and went to the window and saw that the snow had melted on the sidewalk: I could get away with wearing my comfortable rubber-soled sandals with thick wool socks. So I went out and stopped at Sheridan Square to buy
Hamlet
and flipped through until I found what I was looking for. Then I went to our old building and buzzed Larry. He lives in the basement—what is called a garden apartment. He opened the door and unlocked the high black iron gate. My husband had always said that Larry looked and acted like Loretta Young; he was always exuberant, he had puffy hair and crinkly eyes, and he didn’t look as if he belonged to either sex. Larry was surprised to see me. I can be charming when I want to be, so I acted slightly bumbly and apologetic and smiled to let him know that what I was asking was a silly thing: could I stand in his garden for a minute and call out a poem to my husband? I saw Larry looking at my hands, moving in the pockets of my coat. The page torn from
Hamlet
was in one pocket, the rest of the book in the other. Larry laughed. How could my husband hear me, he asked. It was February. There were storm windows. But he let me in, and I walked down his long, narrow hallway, through the back room that he used as an office, to the door that led out to the back garden. I pushed open the door, and his gray poodle came yapping up to my ankles. It looked like a cactus, with maple leaves stuck in its coat.
I picked up a little stone—Larry had small rocks bordering his walkway, all touching, as if they were a chain. I threw the stone at my husband’s fourth-floor bedroom window, and hit it—
tonk!
—on the very first try. Blurrily, I watched the look of puzzlement on Larry’s face. My real attention was on my husband’s face, when it appeared at the window, full of rage, then wonder. I looked at the torn-out page and recited, liltingly, Ophelia’s song: “ ‘Tomorrow is Saint Valentine’s day / All in the morning betime, / And I a maid at your window, / To be your Valentine.’ ”
“Are you
insane
?” Paul called down to me. It was a shout, really, but his voice hung thin in the air. It floated down.
“I did it,” Larry said, coming out, shivering, cowering as he looked up to the fourth floor. “I let her in.”
I could smell jasmine when the wind blew. I had put on too much perfume. Even if he did take me in, he’d back off; he’d never let me be his valentine. What he noticed, of course, when he’d come downstairs to lead me out of the garden, seconds later, was the Scotch on my breath.
“This is all wrong,” I said, as he pulled me by the hand past Larry, who stood holding his barking poodle in the hallway. “I only had two Scotches,” I said. “I just realized when the wind blew that I smell like a flower garden.”
“You bet it’s all wrong,” he said, squeezing my hand so hard it almost broke. Then he shook off my hand and walked up the steps, went in and slammed the door behind him. I watched a hairline crack leap across all four panes of glass at the top of the door.
The other thing happened in happier times, when we were visiting my sister, Karin, on Twenty-third Street. It was the first time we had met Dan, the man she was engaged to, and we had brought a bottle of champagne. We drank her wine first, and ate her cheese and told stories and heard stories and smoked a joint, and sometime after midnight my husband went to the refrigerator and got out our wine—Spanish champagne, in a black bottle. He pointed the bottle away from him, and we all squinted, silently watching. At the same instant that the cork popped, as we were all saying “Hooray!” or “That does it!”—whatever we were saying—we heard glass raining down, and Paul suddenly crouched, and then we looked above him to see a hole in the skylight, and through the hole black sky.
I’ve just told these stories to my daughter, Eliza, who is six. She used to like stories to end with a moral, like fairy tales, but now she thinks that’s kid’s stuff. She still wants to know what stories mean, but now she wants me to tell her. The point of the two stories—well, I don’t know what the point is, I’m always telling her. That he broke the glass by mistake, and that the cork broke the glass by a miracle. The point is that broken glass is broken glass.
“That’s a joke ending,” she says. “It’s dumb.” She frowns.
I cop out, too tired to think, and then tell her another part of the story to distract her: Uncle Dan and Aunt Karin told the superintendent that the hole must have come from something that fell from above. He knew they were lying—nothing was above them—but what could he say? He asked them whether they thought perhaps meteorites shrank to the size of gumballs falling through New York’s polluted air. He hated not only his tenants but the whole city.
She watches me digress. She reaches for the cologne on her night table and lifts her long blond hair, and I spray her neck. She takes the bottle and sprays her wrists, rubs them together, holds out her wrists for me to smell. I make a silly face and pretend to be dazed by such a wonderful smell. I stroke her hair until she is silent, and tiptoe out, still moving as if I’m walking through broken glass.
Once a week, for a couple of hours, I read to a man named Norman, who is blind. In the year I’ve been doing it, he and I have sort of become friends. He usually greets me with something like “So what’s new with your life?” He sits behind his desk and I sit beside it, in a chair. This is the way a teacher and pupil should sit, and I’ve fallen into the pattern of letting him ask.
He gets up to open the window. It’s always too hot in his little office. His movements are exaggerated, like a bird’s: the quickly cocked head, the way he grips the edge of his desk when he’s bored. He grips the edge, releases his hold, grabs again, like a parrot shifting on its bar. Norman has never seen a bird. He has an eight-year-old daughter, who likes to describe things to him, although she is a prankster and sometimes deliberately lies, he has told me. He buys her things from the joke shop on the corner of the street where he works. He takes home little pills that will make drinks bubble over, buzzers to conceal in the palm of your hand, little black plastic flies to freeze in ice cubes, rubber eyeglass rims attached to a fat nose and a bushy mustache. “Daddy, now I’m wearing my big nose,” she says. “Daddy, I put a black fly in your ice cube, so spit it out if it sinks in your drink, all right?” My daughter and I have gone to two dinners at their house. My daughter thinks that his daughter is a little weird. The last time we visited, when the girls were playing and Norman was washing dishes, his wife showed me the hallway she had just wallpapered. It took her forever to decide on the wallpaper, she told me. We stood there, dwarfed by wallpaper imprinted with the trunks of shiny silver trees that her husband would never see.
What’s new with me? My divorce is final.
My husband remembers the circumstances of the photograph. I told him it was impossible—he was an infant. No, he was a child when the picture was taken, he said—he just looked small because he was slumped in the chair. He remembers it all distinctly. Rufus the dog was there, and his father, and he was looking slightly upward because that was where his mother was, holding the camera. I was amazed that I had made a mystery of something that had such a simple answer. It is a picture of a baby looking at its mother. For the millionth time he asks why must I make myself morose, why call in the middle of the night.
Eliza is asleep. I sit on the edge of her bed in the half-darkness, tempting fate, fidgeting with a paperweight with bursts of red color inside, tossing it in the air. One false move and she will wake up. One mistake and glass shatters. I like the smoothness of it, the heaviness as it slaps into my palm over and over.
Today when I went to Norman, he was sitting on his window ledge, with his arms crossed over his chest. He had been uptown at a meeting that morning, where a man had come up to him and said, “Be grateful for the cane. Everybody who doesn’t take hold of something has something take hold of them.” Norman tells me this, and we are both silent. Does he want me to tell him, the way Eliza wants me to summarize stories, what I think it means? Since Norman and I are adults, I answer my silent question with another question: What do you do with a shard of sorrow?
Desire
B
ryce was sitting at the kitchen table in his father’s house, cutting out a picture of Times Square. It was a picture from a coloring book, but Bryce wasn’t interested in coloring; he just wanted to cut out pictures so he could see what they looked like outside the book. This drawing was of people crossing the street between the Sheraton-Astor and F. W. Woolworth. There were also other buildings, but these were the ones the people seemed to be moving between. The picture was round; it was supposed to look as if it had been drawn on a bottle cap. Bryce had a hard time getting the scissors around the edge of the cap, because they were blunt-tipped. At home, at his mother’s house in Vermont, he had real scissors and he was allowed to taste anything, including alcohol, and his half sister Maddy was a lot more fun than Bill Monteforte, who lived next door to his father here in Pennsylvania and who never had time to play. But he had missed his father, and he had been the one who called to invite himself to this house for his spring vacation.
His father, B.B., was standing in the doorway now, complaining because Bryce was so quiet and so glum. “It took quite a few polite letters to your mother to get her to let loose of you for a week,” B.B. said. “You get here and you go into a slump. It would be a real problem if you had to do anything important, like go up to bat with the bases loaded and two outs.”
“Mom’s new neighbor is the father of a guy that plays for the Redskins,” Bryce said.
The scissors slipped. Since he’d ruined it, Bryce now cut on the diagonal, severing half the people in Times Square from the other half. He looked out the window and saw a squirrel stealing seed from the bird feeder. The gray birds were so tiny anyway, it didn’t look as if they needed anything to eat.
“Are we going to that auction tonight, or what?” Bryce said.
“Maybe. It depends on whether Rona gets over her headache.”
B.B. sprinkled little blue and white crystals of dishwasher soap into the machine and closed it. He pushed two buttons and listened carefully.