Years With Laura Diaz, The (6 page)

Read Years With Laura Diaz, The Online

Authors: Carlos Fuentes

BOOK: Years With Laura Diaz, The
11.11Mb size Format: txt, pdf, ePub
She imagined: I’ll hug her and bring her back to life, that’s what the stories Grandmama used to tell me say, all you have to do is hug a statue to bring it to life.
She berated herself: how little time her decision to keep the secret of the great forest lady lasted.
Her grandfather took her by the hand and smiled, he shouldn’t smile on a day of mourning, but this pretty little girl with her long, straight hair and more and more well defined features, her baby fat disappearing—her grandfather could tell that day, before Laura saw it in any mirror or even dreamed it, how she’d look when she grew up, with very long arms and legs and a prominent nose and thinner lips than any of the other girls her age (lips like those of her writing aunt Virginia)—this child was reborn life, Cosima restored, one life continued
in another and he its guardian, keeper of a soul, which required the living memory of a couple, Cosima and Felipe, to prolong itself and find new energy in the life of a girl, of this girl, the deeply moved old man said to himself—he was sixty-six! Cosima was fifty-seven when she died!—and Laura reached the clearing in the forest.
“This is the statue, Grandfather.”
Don Felipe laughed.
“This is a ceiba, child. Careful now. Look at how beautiful it is but also dangerous. Do you see? It’s covered over with nails, except they aren’t nails but pointy spines like daggers which the ceiba produces to protect itself, don’t you see? Swords come out of the ceiba’s body, the tree arms itself, so no one will come near it, so no one will hug it.” Her grandfather smiled. “What a naughty ceiba!”
Then bad news came. There was a miners’ strike in Cananea, another strike in the textile factory at Rio Blanco, right here in the state of Veracruz, the bodies of strikers killed by the federal army were carried from Orizaba to the sea in open boxcars, so everyone could see the corpses and learn a lesson.
“Do you think Don Porfirio will fall?”
“Are you serious? This shows that Porfirio Díaz has the same energy he always had, even if he’s seventy-five.”
“Boss, we’re going to have to cut down the
chalacahuites.”
“It’s a pity we have to cut down trees that shade the coffee.”
“That’s when coffee prices are high. Right now, prices are very low. We’re better off cutting down the trees and selling them as lumber.”
“It’s God’s will. They’ll grow again.”
Veracruz: 1910
H
E WOULD ARRIVE LATE. He would arrive early. Always, either too late or too early. He would turn up unexpectedly for dinner. Other times, he wouldn’t turn up at all.
As soon as her husband, Fernando Díaz, had her brought to Veracruz, Leticia established—as if they were the most natural things in the world, not feeling she was imposing them on anyone—the same schedules and the same order she’d had in her previous life on the Catemaco coffee plantation. It didn’t matter how boisterous and disorderly the port was: the sun still rose at the same time whether she was next to the lake or the sea. Breakfast at six, midday meal at one, light supper at seven, or dinner, in special cases, at nine.
Veracruz gave Leticia Kelsen its many kinds of shellfish and fish, and Laura’s mother would combine them in marvelous ways: octopus in its ink with white rice, fried plantain with beans, refried of course; white snapper from the Gulf swimming in onion, peppers, and olives; meat shredded with cilantro or congealed in dark sauces called “tablecloth stainers”; monastic desserts and worldly coffees—slowing you
down, knowing all about heat and insomnia, friend to both siestas and moons.
Coffee could be had at any hour of the day in the celebrated Café de la Parroquia, where a wasp’s nest of waiters with white aprons and bow ties ran through the buzz of customers carrying rolls and
huevos rancheros,
like underpaid magicians in a carnival where performances went on around the clock, poured coffee and hot milk into glasses with astonishing simultaneity from acrobatic heights. The great silver coffeemaker, imported from Germany, presided over all this, occupying the center-rear of the café like a silver queen decorated with faucets, spigots, foam, steam, and factory seals.
Lebrecht und Justus Krüger,
Lübeck, 1887.
Also from Europe came illustrated magazines and the novels for which Laura’s father, Fernando Díaz, would impatiently wait every month, when the packet boats from Southampton and Le Havre dropped anchor in Veracruz for the sole purpose, or so it seemed, of satisfying his needs. There he’d be, the accountant waiting with his boater firmly in place to protect him from a sun heavy as a wet sheet. With the suit that had made people stop and stare in Catemaco when Fernando courted and won Leticia. With his walking stick with its ivory handle in one hand. His other hand in that of Laura, his twelve-year-old daughter.
“The magazines, Papa, first the magazines.”
“No. First the books for your brother. Tell him they’re here.”
“It’s better if I bring them to his room.”
“As you please.”
“Is it proper for a twelve-year-old girl to go into the bedroom of a boy who’s almost twenty?” asked Leticia as soon as Laura, still skipping like a child, left the room.
“It’s more important they love and trust each other,” her husband, Fernando Díaz, would answer calmly.
Leticia would shrug her shoulders and blush, remembering the moral lessons of the cynical, fugitive priest Elzevir Almonte. But she quickly glanced around the living room of her new house proudly. It
was on the upper floor above the Bank of the Republic, of which her husband, for just a month now, was the president.
He had kept his word. Through hard work, just as he’d promised, he had risen from teller to accountant to president, by sacrificing, as he said to Leticia, twelve years of conjugal life, of being close to Laura, and of domestic order, since his home, if he dared call it that, had consisted of men living alone. Fernando and his son Santiago, fruit of his first marriage to the deceased Elisa Obregó
n—no matter how diligent the servants might be—would leave their cigars burning here or extinguished there, a book open on a bed, their socks lost under the same bed, and, finally, the bed itself unmade for all too long.
Now Santiago could stretch out again on his bed, but now in a comfortable, almost sumptuous new home. His long nightshirt with its ruffled front looked like a nest of doves. He brought his legs together when his half sister Laura walked in carrying the books, holding them from below, her hands linked like an unstable swing, the pile forming an abbreviated Tower of Pisa that Santiago quickly caught before Anatole France and Paul Bourget spilled their words on the floor.
As soon as Santiago and Laura met, they “sympathized” with each other, as the expression of the times put it, and though of course their meeting was inevitable, both Leticia and Fernando had, each for different reasons, fears that at first they refrained from communicating to each other. The mother feared that a girl at the threshold of adolescence would suffer improper influences, even contacts, from the nearness of a young man almost eight years older than she. Her brother, yes of course, but in any case a stranger, a novelty in her life. Wasn’t there novelty enough in having moved, as they always knew they would even if they’d postponed it so often, away from rural life and Don Felipe Kelsen’s patriarchy, from the mutilated grandmother and the three busy aunts, to a new life, to being separated from her mother, who stopped sleeping in the same bedroom with her to move to the bed of the father, who until then had slept alone, abandoning the child, who could not sleep with her half brother (as was her first, naive desire)? Can bars be put up to keep out waves on the lake?
“We women mature rapidly in the tropics, Fernando. I married you when I was barely sixteen.”
She didn’t tell the whole truth. In the faces of my sisters and my half sister, I saw a solitary life, the three of them fated to be spinsters because they wanted other things—Virginia, to write; Hilda, to be a concert pianist—and knew they’d never have any of them yet would never, never give them up, and their silent, painful devotion would mean they’d write poems and play the piano surrounded by invisible readers and listeners except for the two people for whom “their sonnets and sonatas were a reproach”: their parents, Felipe and Cosima. María de la O, on the other hand, would never marry, out of simple gratitude. Cosima had saved her from a miserable fate. María de la O would be eternally faithful to the family who took her in. Leticia—a child who quickly learned the rules of an advantageous silence in a home that divided unequally the fortune of Don Felipe and the misfortunes of Cosima and the other daughters—decided she’d get married as soon as possible and almost without conditions so as to escape the fate of the dissipated, erased, gray, and shapeless dreams of the other daughters, dreams that transformed the three Catemaco women into pantomime actresses performing in the fog. She married Fernando and saved herself from spinsterhood. She had a daughter and saved herself from being childless. She remained among her own and saved herself—this was her excuse—from ingratitude. Her husband, Fernando, understood her. He needed time to establish a career so that he could give Leticia and Laura a good life at the same time that he gave his son Santiago the attention a motherless boy required; so to both Fernando and Leticia their bizarre agreement seemed not only reasonable but bearable.
What consolidated it was the need Felipe Kelsen came to have for his son-in-law in those years--when President Porfirio Díaz grew older, the strikes were bloodily repressed, revolutionary uprisings erupted in the north of the country, anarcho-syndicalist activity started up right there in Veracruz, Don Porfirio made politically ill-timed statements to the North American reporter James Creelman (“Mexico is ripe for democracy”), and Madero and the Flores Magón brothers mounted their anti-reelection campaign: all this spread disquiet in the
markets, Veracruz lost ground in its competition with the Cuban sugar industry, which had been restored after the cruel war between Spain and the United States, and not even the traditional appeal of the German business community there to the German Mining Company had any effect. War in Europe was possible. The Balkans were catching fire. France and England had concluded the Entente Cordiale, and Germany, Italy, and Austria-Hungary had signed the Triple Alliance: the only thing left to do was to dig trenches and wait for the spark that would set Europe ablaze. Capital was being set aside to finance the war and raise commodity prices, not to extend credit to German-Mexican plantations.
“I have two hundred thousand coffee trees producing fifteen hundred hundredweights of beans,” added Don Felipe. “What I need is credit, what I need is money.”
Not to worry, his son-in-law Fernando Díaz told him. By now he was president of the Bank of the Republic in Veracruz, and he would see to it that credit was granted to Don Fernando and the beautiful plantation “Las Peregrina”—the name a reminder of the lovely German bride Doña Cosima. The bank would make up the amount by handing over the crop to the commercial houses in the port, taking a commission and crediting the rest back to the Kelsen plantation. And Leticia, together with her child Laura, could finally come to live with the paterfamilias Don Fernando Díaz and his son Santiago, all gathered together under the roof of the presidency of the Bank of the Republic in Veracruz.
How different it was for Laura to live in a house surrounded by streets instead of fields, to see people she didn’t know pass under the balconies all day, to live on the second floor and have the business downstairs, to lick the railing on the balcony because it tasted of salt, and to stare at the Veracruz sea—slow, leaden, heavy, shining after the storm that had just passed and while it was getting ready for the next one, giving off hot vapors instead of the coolness of the lake … and the forest presided over by the statue of the jewel-covered giant woman, which she saw, which she did not dream, which was no ceiba: Grandfather Felipe must have thought she was such a fool.
“Thick walls, the sound of running water, moving air, and lots of hot coffee: that’s the best defense against the heat,” declared Leticia, more and more self-confident now that she was mistress of her own home, free finally of paternal tutelage and rediscovering in her bus band what had delighted her when they were courting, that time they met at the Candlemas festivals in Tlacotalpan.
He was a tender man. Efficient and conscientious in his work. Determined to better himself. He read English and French, although he was more Anglophile than Francophile. But he knew that a strange void kept him from understanding the mysteries of life, secrets that are an essential part of each personality, without prejudging others to be good or evil. He read many novels to make up for the defect. Ultimately, however, for Fernando things were as they were—steady work, doing more than was expected, moderation in pleasure, and personalities (his own or others’) a mystery to be respected.
For this man, now fully formed at the age of forty-five, to inquire into the souls of others was to gossip, was the prying of old busybodies. Leticia always loved him because, at the age of twenty-eight (even if she’d married when she was sixteen, she shared these virtues and, like him, was helpless when confronted by the mystery of others. Although the only time she used that formulation—“others”—Fernando dropped the Thomas Hardy novel he was reading and said, Never say “others,” because it sounds as if they were superfluous, mere extras. “I suggest you always give people names.”
“Even if I don’t know them?”
“Make up names. Features or clothes will always tell you who a person is.”
“Mr. Cross-eyed, Mr. Ugly, Mr. Street Sweeper?” laughed Leticia, her husband joining her in the silent happiness peculiar to him.
The Hunk. From the time she was a child, Laura had heard that nickname applied to the former army officer who cut off Grandmama Cosima’s fingers, and now she wanted to
confide
that story (I mean tell it in secret, she thought) to her handsome half brother, dressed at twelve noon, all in white, with a high, starched collar and silk tie, linen
jacket and trousers, and high black boots which laced up in a complicated way with hooks and eyelets. His features, more than regular, were of an attractive symmetry that reminded Laura of the araucaria leaves in the tropical forest. In him, everything was exactly the same on both sides, and if he had a shadow when he got out of bed, the shadow would accompany him like an identical twin, never absent, never bent over, always next to Santiago.
As if to give the lie to the perfection of a face that was exactly symmetrical, he wore fragile eyeglasses with scarcely visible silver frames. They deepened his gaze whenever he used them, but that didn’t make his eyes wander when he took them off. Which is why he could play with them—hide them for a moment in his jacket pocket, use them like banderillas the next, toss them into the air and casually catch them before putting them back in his pocket. Laura Díaz had never seen such a being.

Other books

Undisputed by A.S. Teague
The Spinster & The Coquette by Caylen McQueen
Catching Lucas Riley by Lauren Winder Farnsworth
His Price by Leah Holt
Existing by Stevenson, Beckie
Master of Dragons by Margaret Weis