Wolf Among Wolves (10 page)

Read Wolf Among Wolves Online

Authors: Hans Fallada

BOOK: Wolf Among Wolves
5.77Mb size Format: txt, pdf, ePub

Pagel rustled the notes and said laughingly: “Perhaps this will help me to get a car of my own.”

The pawnbroker still looked uneasy, and returned to his writing. Smiling, Wolfgang stepped into the street.

III

After the loathsome negotiations at the Harvesters’ Agency the Rittmeister felt that he deserved a little repose. But where could he go so early in the morning? This was an hour at which he had not hitherto been about in Berlin. Finally he
thought of a hotel café in the Friedrichstadt where one could sit comfortably and perhaps see a few well dressed women.

And the first person whom he met in the hall of the hotel was, of course, an acquaintance. (Prackwitz always met acquaintances in the parts of the town he frequented—of course not at Schlesische Bahnhof. Or acquaintances of acquaintances. Or relatives. Or acquaintances of relatives. Or comrades from his regiment. Or comrades from the war. Or mere privates. He knew all the world.)

This time it was actually someone from his own regiment—Oberleutnant von Studmann.

Herr von Studmann stood in the hall, irreproachably dressed in a frock coat and brilliantly polished shoes (at such an early hour). He might have seemed momentarily embarrassed at the meeting; but the Rittmeister, in his pleasure at having found a companion for the two hours he had to wait, noticed nothing.

“Studmann, old chap—splendid to see you again. I’ve got two hours to spare. Have you had your coffee? I’m just going to—for the second time, that is; the first at Schlesische Bahnhof didn’t count—it was ghastly. When did we meet last? In Frankfurt, at the officers’ reunion? Well, never mind; in any case, I’m glad to see you again. But do come along; it’s quite comfortable here, if I remember rightly.”

Oberleutnant von Studmann replied in a low voice, distinct yet somewhat troubled: “With pleasure, Prackwitz—as soon as I’m free. I’m—er—reception manager in this joint. I must first attend to the guests coming by the nine-forty train.”

“Damn!” exclaimed the Rittmeister, just as softly, but quite downcast. “The inflation, I suppose? These swindlers! Well, I know all about it myself.”

Von Studmann nodded gloomily, as if he were past words. At the sight of that long, smooth, energetic face, Prackwitz was reminded of a certain evening when they had celebrated Studmann’s Iron Cross, First Class, at the beginning of 1915; actually the first I.C. First Class which had been allotted their regiment.… He would have liked to recall the face, laughing, cheerful, gay, and eight years younger, of this same Studmann, but the latter was already saying: “Certainly, porter, at once.” With a regretful gesture he turned from von Prackwitz and advanced on a rather bulky lady in a dust-colored silk coat. “Please, madam?”

For a moment the Rittmeister watched his friend standing there, leaning toward the lady and listening with a serious but friendly expression to her vigorous wishes or complaints. A deep sadness welled up within him, a formless,
all-pervading sadness. Not good enough for anything better? Shame came over him, as if he had seen his friend doing something degrading. Quickly he turned away and entered the cafe.

Here prevailed the early forenoon silence, when only residents were there and the general public had not yet entered. In ones or twos the guests were dotted about at the tables. A newspaper rustled, a couple spoke in subdued voices, the little silver-metal coffeepots gleamed, a spoon clattered against a cup. The waiters, not yet busy, stood at their stations; one of them was carefully counting the silver, avoiding every unnecessary sound.

The Rittmeister soon found a seat to his liking. So good was the coffee, which arrived shortly after it had been ordered, that he resolved to give Studmann a few words of appreciation. But he rejected the idea. It might embarrass him. Oberleutnant von Studmann and a really fresh-made pot of hotel coffee!

He tried to make out why this feeling of embarrassment should overcome him again, as if Studmann were doing something illegal, even indecent. It was a job like any other. We’re no longer so narrow-minded that we consider one kind of work inferior to another, he thought. If it comes to that, I live at Neulohe only by the grace of my father-in-law, and I’ve the deuce of a job to scrape the rent together. So what’s the reason for it?

Suddenly it occurred to him that it might be because Studmann did this work only from sheer necessity. A man must work, certainly, if he wanted to justify his existence; but there ought to be freedom in the choice. Hated work, done only for the sake of the money, soiled. Studmann would never have chosen this job himself, he thought. He had no choice.

A feeling of impotent hatred overcame Rittmeister Joachim von Prackwitz. Somewhere in this town there was a machine—naturally a machine, for men would never submit to be prostituted for such a purpose—which vomited paper day and night over the city and the people. “Money” they called it; they printed figures on it, beautiful neat figures with many noughts, which became increasingly rounder. And when you had worked and sweated to put by a little for your old age, it all became worthless paper, paper muck. And for the sake of this muck his old friend Studmann had to stand in the hotel hall bowing and scraping. Good, let him stand there, let him bow and scrape—but not because of this muck. With painful clearness the Rittmeister recalled the kindly, serious face of his friend, as he had just seen it.

It suddenly grew dark, and then there was light once again. A small rapeseed oil-lamp dangled from the rough beams. It cast its warm reddish glow directly upon Studmann’s face—and this face laughed, laughed. The eyes sparkled with joy; a hundred little wrinkles twitched in their corners.

The joy of restored life is in that laugh, said a voice within the Rittmeister.

It was nothing, only the memory of a night spent in a dugout—where had it been? Somewhere in the Ukraine. It was a rich land; pumpkins and melons grew in the fields in hundreds, and of this royal abundance they had fetched some into the dugout, laying them on the shelves. They slept. A rat (there were thousands of rats) pushed a pumpkin down, and it fell on the head of a sleeper, on his face. He had yelled in fright, the pumpkin bouncing onward. There they lay, wide-awake, breathless, cowering in their blankets in the expectation of shell splinters from a direct hit. Moments of mortal fright—life rustles by and I am still alive. I want to think of something worthwhile, my wife, child, my daughter Vi. I have still got a hundred and fifty marks in my pocket; it would have been better if I had paid my wine bill; the money is now lost—and then von Studmann’s laugh: “Pumpkin, a pumpkin!”

They had laughed, laughed. Life restored was in that laughter. Little Geyer had wiped his bleeding nose and laughed too. Geyer was his name. He fell a little later; pumpkins were exceptions in the war.

But at the time it had been genuine fear and genuine danger and genuine courage. To tremble—but then to leap up, to discover that it was only a pumpkin and to laugh again! At oneself, at the fright, at this absurd life—to march on, down the street toward the non-existent point. To be threatened, however, by something which vomited paper, to be enslaved by something which made the world richer in noughts—that was shameful. It was painful for the man who did it; and it was painful for the man who watched the other do it.

Prackwitz scrutinized his friend. Von Studmann had entered the café and was listening to the waiter who a moment ago had counted the silver so carefully and now was holding forth excitedly. Probably a complaint about some colleague. From his own experience Prackwitz knew this kind of bickering. It happened with his staff at Neulohe. Quarrels forever; eternal tale-bearing. He would much have preferred to manage with only one employee and at least be spared that annoyance. He must really get an additional man, however. The thefts were increasing, and Meier could not cope with them, while Kniebusch was old and worn-out. Later, though. There was not enough time now; at twelve he had to be at Schlesische Bahnhof.

The waiter was still talking, talking himself into fire and fury. Kindly, attentively, von Studmann listened. Now and then he said a word, nodded at other times, shook his head. There was no more life in him, concluded the Rittmeister. Burnt out. Exhausted. But, he thought with sudden fright, perhaps I, too, am burnt out and exhausted—only I don’t know it.

Quite surprisingly, Studmann said a single sentence and the waiter, entirely put out of countenance, stopped. Studmann nodded once more at him and then came to his friend’s table.

“So,” said he and sat down, his face immediately becoming more animated. “I think I’ve half an hour. If nothing happens.” He smiled at Prackwitz. “But actually something always does.”

“You have a great deal to do?” Prackwitz asked, a little confused.

“Good heavens,” Studmann laughed abruptly. “If you ask the others, the elevator boys or the waiters or the porters, they’ll tell you that I’ve nothing to do, that I only stand about. And yet in the evening I’m as dog-tired as when we had squadron drill or the Old Man put us through our paces.”

“I suppose there’s an Old Man here, too?”

“One? Ten, twelve. Managing director, three directors, four assistant directors, three head clerks, two confidential clerks …”

“Stop, please.”

“But on the whole it isn’t so bad. It has much in common with the army. Orders. Obedience. A perfect organization.…”

“But civilians only,” murmured Prackwitz disparagingly, and thought of Neulohe, where obedience did not always follow upon orders by a long way.

“Naturally,” acknowledged Studmann. “It’s somewhat freer than at that time, easier. Therefore, more difficult for the individual, I would add. Someone gives an order, and you don’t know exactly whether he has a right to give it. No clearly defined authority, you know.”

“But it was sometimes like that with us,” argued Prackwitz. “An officer with special instructions, you know.”

“Certainly. But on the whole you can say it’s an amazing organization, a model large-scale undertaking. You should see our linen presses. Or the kitchen. Or the checking-in department. Amazing, I can tell you.”

“So you get some fun out of it?” the Rittmeister asked cautiously.

Studmann’s animation died away. “Dear, dear, fun? Well, perhaps. But that doesn’t matter. We have to live somehow, go on living after all that’s happened. We must go on living. In spite of the fact that at one time one had other ideas.”

Prackwitz cast a searching look at the clouded face of his friend. Why “must,” he thought, a little annoyed. Then he found the only possible explanation. “You’re married? Got children?” he asked.

“I?” Studmann was surprised. “No, no. What an idea!”

“No, no, of course not,” said the Rittmeister rather guiltily.

“After all, why not? But it didn’t turn out like that,” said von Studmann, pondering. “And nowadays? No, when the mark becomes worth less daily, when one has one’s work cut out to scrape together a little money for oneself—”

“Money? Muck!” said the Rittmeister sharply.

“Yes, of course,” replied Studmann in a low voice. “Muck—I quite understand. I also understood your question of a moment ago—or rather your thoughts. Why I’m doing this against my will, as you think, for such muck.” Prackwitz wanted to protest, in some confusion. “Oh, don’t talk, Prackwitz,” said von Studmann, for the first time with feeling. “I know you. Money—muck! That’s no mere inflation wisdom of yours; you used to think like that before. You? We all did. Money was something that went without saying. We had our allowances from home and a few pence from the regiment. One didn’t talk about it. And if now and then one couldn’t pay immediately for some article, the man just had to wait. Wasn’t it like that? Money wasn’t worth thinking about.” Prackwitz shook his head and wanted to make an objection, but Studmann went on hurriedly. “Please, Prackwitz, roughly speaking, it was like that. But nowadays I’m quite sure we took up a wrong attitude, not having the faintest idea of the world. Money, I’ve discovered meanwhile, is something very important, something which is worth thinking about.”

“Money!” exclaimed von Prackwitz indignantly. “If it were real money. But this paper stuff …”

“Prackwitz,” said Studmann reproachfully, “what do you mean by real money? Such a thing doesn’t exist at all, just as there exists no unreal money. Money is simply the basis of existence, the bread we must eat every day for the sake of living, the clothes we must wear so as not to freeze to death …”

“But that’s mysticism,” cried Prackwitz angrily. “Money’s quite a simple matter. Money is only—used to be, I mean—if you had a sovereign, but notes were all right, too. They were different then because you could exchange them for gold.… Well then, money, I mean any kind of money, you know …” He became furious with himself, stammering and stuttering; one ought to be able to say clearly and distinctly what one so clearly and distinctly felt. “Well,” he finished, “if I have money I want to know what I can buy with it.”

“Naturally,” said Studmann, who had noticed nothing of his friend’s confusion, busy with his own thoughts. “Of course we took up the wrong attitude. I’ve discovered that ninety-nine per cent of mankind have to torment themselves about money; they think of it day and night, speak of it, spend it, save it, start anew—in short, money is the thing round which the world revolves. It is only inexperience which makes us indifferent to money, not willing to speak about the most important thing which exists.”

“But is this right?” cried Prackwitz, in despair at his friend’s present frame of mind. “Is this noble? Merely to live in order to satisfy one’s private hunger?”

“Of course it isn’t right, of course it isn’t noble,” Studmann agreed. “But we’re not consulted; that’s how it is now. And if it’s like that, then we oughtn’t to close our eyes but should devote our attention to it. If we don’t find it noble, then we must ask ourselves how to alter it.”

“Studmann,” asked von Prackwitz, bewildered and despairing, “Studmann, you haven’t become a Socialist, by any chance?”

The former first lieutenant looked for a moment as perplexed and as startled as if he had been suspected of a murder. “Prackwitz,” he said, “old comrade, the Socialists think about money just as you do. Only they want to take it away from you, so that they can have it. No, Prackwitz, I’m certainly not a Socialist. And won’t become one either.”

Other books

The Doctor's Wife by Luis Jaramillo
The Liberated Bride by A. B. Yehoshua
The Cavalier in the Yellow Doublet by Arturo Perez-Reverte
How it feels by Brendan Cowell
La dama del lago by Andrzej Sapkowski
Bound to Moonlight by Nina Croft
QB1 by Pete Bowen
Blind Spot by B. A. Shapiro
Los novios búlgaros by Eduardo Mendicutti