William Shakespeare: The Complete Works 2nd Edition (309 page)

Read William Shakespeare: The Complete Works 2nd Edition Online

Authors: William Shakespeare

Tags: #Drama, #Literary Criticism, #Shakespeare

BOOK: William Shakespeare: The Complete Works 2nd Edition
8.84Mb size Format: txt, pdf, ePub
CELIA
West of this place, down in the neighbour bottom.
The rank of osiers by the murmuring stream
Left on your right hand brings you to the place.
But at this hour the house doth keep itself.
There’s none within.
OLIVER
If that an eye may profit by a tongue,
Then should I know you by description.
Such garments, and such years. ‘The boy is fair,
Of female favour, and bestows himself
Like a ripe sister. The woman low
And browner than her brother.’ Are not you
The owner of the house I did enquire for?
CELIA
It is no boast, being asked, to say we are.
OLIVER
Orlando doth commend him to you both,
And to that youth he calls his Rosalind
He sends this bloody napkin. Are you he?
ROSALIND
I am. What must we understand by this?
OLIVER
Some of my shame, if you will know of me
What man I am, and how, and why, and where
This handkerchief was stained.
CELIA I pray you tell it.
OLIVER
When last the young Orlando parted from you,
He left a promise to return again
Within an hour, and pacing through the forest,
Chewing the food of sweet and bitter fancy,
Lo what befell. He threw his eye aside,
And mark what object did present itself.
Under an old oak, whose boughs were mossed with age
And high top bald with dry antiquity,
A wretched, ragged man, o‘ergrown with hair,
Lay sleeping on his back. About his neck
A green and gilded snake had wreathed itself,
Who with her head, nimble in threats, approached
The opening of his mouth. But suddenly
Seeing Orlando, it unlinked itself,
And with indented glides did slip away
Into a bush, under which bush’s shade
A lioness, with udders all drawn dry,
Lay couching, head on ground, with catlike watch
When that the sleeping man should stir. For ’tis
The royal disposition of that beast
To prey on nothing that doth seem as dead.
This seen, Orlando did approach the man
And found it was his brother, his elder brother.
CELIA
O, I have heard him speak of that same brother,
And he did render him the most unnatural
That lived amongst men.
OLIVER And well he might so do,
For well I know he was unnatural.
ROSALIND
But to Orlando. Did he leave him there,
Food to the sucked and hungry lioness?
OLIVER
Twice did he turn his back, and purposed so.
But kindness, nobler ever than revenge,
And nature, stronger than his just occasion,
Made him give battle to the lioness,
Who quickly fell before him; in which hurtling
From miserable slumber I awaked.
CELIA
Are you his brother?
ROSALIND
Was’t you he rescued?
CELIA
Was’t you that did so oft contrive to kill him?
OLIVER
‘Twas I, but ’tis not I. I do not shame
To tell you what I was, since my conversion
So sweetly tastes, being the thing I am.
ROSALIND
But for the bloody napkin?
OLIVER By and by.
When from the first to last betwixt us two
Tears our recountments had most kindly bathed—
As how I came into that desert place—
I’ brief, he led me to the gentle Duke,
Who gave me fresh array, and entertainment,
Committing me unto my brother’s love,
Who led me instantly unto his cave,
There stripped himself, and here upon his arm
The lioness had torn some flesh away,
Which all this while had bled. And now he fainted,
And cried in fainting upon Rosalind.
Brief, I recovered him, bound up his wound,
And after some small space, being strong at heart,
He sent me hither, stranger as I am,
To tell this story, that you might excuse
His broken promise, and to give this napkin,
Dyed in his blood, unto the shepherd youth
That he in sport doth call his Rosalind.
Rosalind faints
CELIA
Why, how now, Ganymede, sweet Ganymede!
OLIVER
Many will swoon when they do look on blood.
CELIA
There is more in it. Cousin Ganymede!
OLIVER Look, he recovers.
ROSALIND I would I were at home.
CELIA We’ll lead you thither.
(
To Oliver
) I pray you, will you take him by the arm?
OLIVER Be of good cheer, youth. You a man? You lack a man’s heart.
ROSALIND I do so, I confess it. Ah, sirrah, a body would think this was well counterfeited. I pray you, tell your brother how well I counterfeited. Heigh-ho!
OLIVER This was not counterfeit. There is too great testimony in your complexion that it was a passion of earnest.
ROSALIND Counterfeit, I assure you.
OLIVER Well then, take a good heart, and counterfeit to be a man.
ROSALIND So I do; but, i’faith, I should have been a woman by right.
CELIA Come, you look paler and paler. Pray you, draw homewards. Good sir, go with us.
OLIVER
That will I, for I must bear answer back
How you excuse my brother, Rosalind.
ROSALIND I shall devise something. But I pray you commend my counterfeiting to him. Will you go?
Exeunt
5.1
Enter Touchstone the clown and Audrey
 
TOUCHSTONE We shall find a time, Audrey. Patience, gentle Audrey.
AUDREY Faith, the priest was good enough, for all the old gentleman’s saying.
TOUCHSTONE A most wicked Sir Oliver, Audrey, a most vile Martext. But, Audrey, there is a youth here in the forest lays claim to you.
AUDREY Ay, I know who ’tis. He hath no interest in me in the world. Here comes the man you mean.
Enter William
 
TOUCHSTONE It is meat and drink to me to see a clown. By my troth, we that have good wits have much to answer for. We shall be flouting; we cannot hold.
WILLIAM Good ev’n, Audrey.
AUDREY God ye good ev’n, William.
WILLIAM (to Touchstone) And good ev’n to you, sir.
TOUCHSTONE Good ev’n, gentle friend. Cover thy head, cover thy head. Nay, prithee, be covered. How old are you, friend?
WILLIAM Five-and-twenty, sir.
TOUCHSTONE A ripe age. Is thy name William?
WILLIAM William, sir.
TOUCHSTONE A fair name. Wast born i’th’ forest here?
WILLIAM Ay, sir, I thank God.
TOUCHSTONE Thank God—a good answer. Art rich?
WILLIAM Faith, sir, so-so.
TOUCHSTONE So-so is good, very good, very excellent good. And yet it is not, it is but so-so. Art thou wise?
WILLIAM Ay, sir, I have a pretty wit.
TOUCHSTONE Why, thou sayst well. I do now remember a saying: ‘The fool doth think he is wise, but the wise man knows himself to be a fool.’ The heathen philosopher, when he had a desire to eat a grape, would open his lips when he put it into his mouth, meaning thereby that grapes were made to eat, and lips to open. You do love this maid?
WILLIAM I do, sir.
TOUCHSTONE Give me your hand. Art thou learned?
WILLIAM No, sir.
TOUCHSTONE Then learn this of me: to have is to have. For it is a figure in rhetoric that drink, being poured out of a cup into a glass, by filling the one doth empty the other. For all your writers do consent that ipse is he. Now you are not ipse, for I am he.
WILLIAM Which he, sir?
TOUCHSTONE He, sir, that must marry this woman. Therefore, you clown, abandon—which is in the vulgar, leave—the society—which in the boorish is company—of this femate—which in the common is woman; which together is, abandon the society of this female, or, clown, thou perishest; or, to thy better understanding, diest; or, to wit, I kill thee, make thee away, translate thy life into death, thy liberty into bondage. I will deal in poison with thee, or in bastinado, or in steel. I will bandy with thee in faction, I will o’errun thee with policy. I will kill thee a hundred and fifty ways. Therefore tremble, and depart.
AUDREY Do, good William.
WILLIAM God rest you merry, sir.
Exit
Enter Corin
 
CORIN Our master and mistress seeks you. Come, away, away.
TOUCHSTONE Trip, Audrey, trip, Audrey. (
To Corin
) I attend, I attend.
Exeunt
5.2
Enter Orlando and Oliver
 
ORLANDO Is’t possible that on so little acquaintance you should like her? That but seeing, you should love her? And loving, woo? And wooing, she should grant? And will you persevere to enjoy her?
OLIVER Neither call the giddiness of it in question, the poverty of her, the small acquaintance, my sudden wooing, nor her sudden consenting; but say with me, ‘I love Aliena’; say with her, that she loves me; consent with both that we may enjoy each other. It shall be to your good, for my father’s house and all the revenue that was old Sir Rowland’s will I estate upon you, and here live and die a shepherd.
Enter Rosalind as Ganymede
 
ORLANDO You have my consent. Let your wedding be tomorrow. Thither will I invite the Duke and all’s contented followers. Go you, and prepare Aliena; for look you, here comes my Rosalind.
ROSALIND God save you, brother.
OLIVER And you, fair sister. Exit
ROSALIND O, my dear Orlando, how it grieves me to see thee wear thy heart in a scarf.
ORLANDO It is my arm.
ROSALIND I thought thy heart had been wounded with the claws of a lion.
ORLANDO Wounded it is, but with the eyes of a lady.
ROSALIND Did your brother tell you how I counterfeited to swoon when he showed me your handkerchief?
ORLANDO Ay, and greater wonders than that.
ROSALIND O, I know where you are. Nay, ‘tis true. There was never anything so sudden but the fight of two rams, and Caesar’s thrasonical brag of ‘I came, saw, and overcame’, for your brother and my sister no sooner met but they looked; no sooner looked but they loved; no sooner loved but they sighed; no sooner sighed but they asked one another the reason; no sooner knew the reason but they sought the remedy; and in these degrees have they made a pair of stairs to marriage, which they will climb incontinent, or else be incontinent before marriage. They are in the very wrath of love, and they will together. Clubs cannot part them.
ORLANDO They shall be married tomorrow, and I will bid the Duke to the nuptial. But O, how bitter a thing it is to look into happiness through another man’s eyes. By so much the more shall I tomorrow be at the height of heart-heaviness by how much I shall think my brother happy in having what he wishes for.
ROSALIND Why, then, tomorrow I cannot serve your turn for Rosalind?
ORLANDO I can live no longer by thinking.
ROSALIND I will weary you then no longer with idle talking. Know of me then—for now I speak to some purpose—that I know you are a gentleman of good conceit. I speak not this that you should bear a good opinion of my knowledge, insomuch I say I know you are; neither do I labour for a greater esteem than may in some little measure draw a belief from you to do yourself good, and not to grace me. Believe then, if you please, that I can do strange things. I have since I was three year old conversed with a magician, most profound in his art, and yet not damnable. If you do love Rosalind so near the heart as your gesture cries it out, when your brother marries Aliena shall you marry her. I know into what straits of fortune she is driven, and it is not impossible to me, if it appear not inconvenient to you, to set her before your eyes tomorrow, human as she is, and without any danger.
ORLANDO Speakest thou in sober meanings?
ROSALIND By my life, I do, which I tender dearly, though I say I am a magician. Therefore put you in your best array, bid your friends: for if you will be married tomorrow, you shall; and to Rosalind if you will.
Enter Silvius and Phoebe
 
Look, here comes a lover of mine and a lover of hers.
PHOEBE (
to Rosalind
)
Youth, you have done me much ungentleness,
To show the letter that I writ to you.
ROSALIND
I care not if I have. It is my study
To seem despiteful and ungentle to you.
You are there followed by a faithful shepherd.
Look upon him; love him. He worships you.

Other books

Wind Rider by Teddy Jacobs
Down and Out in Flamingo Beach by Marcia King-Gamble
Love on Stage by Neil Plakcy
Human by Hayley Camille
Alive in Alaska by T. A. Martin