Unaccustomed Earth (30 page)

Read Unaccustomed Earth Online

Authors: Jhumpa Lahiri

Tags: #Short Stories, #Short Stories (Single Author), #Fiction, #Bengali (South Asian people), #Cultural Heritage, #Bengali Americans

BOOK: Unaccustomed Earth
4.32Mb size Format: txt, pdf, ePub

During the party it started snowing, as predicted, stragglers arriving with wet, white-caked coats that we had to hang from the shower curtain rod. For years, my mother talked about how, when the party ended, your father made countless trips to drive people home, taking one couple as far as Braintree, claiming that it was no trouble, that this was his last opportunity to drive the car. In the days before you left, your parents came by again, to bring over pots and pans, small appliances, blankets and sheets, half-used bags of flour and sugar, bottles of shampoo. We continued to refer to these things as your mother’s. “Get me Parul’s frying pan,” my mother would say. Or, “I think we need to turn the setting down on Parul’s toaster.” Your mother also brought over shopping bags filled with clothes she thought I might be able to use, that once belonged to you. My mother put the bags away and took them with us when we moved, a few years later, from Inman Square to a house in Sharon, incorporating the clothes into my wardrobe as I grew into them. Mainly they were winter items, things you would no longer need in India. There were thick T-shirts and turtlenecks in navy and brown. I found these clothes ugly and tried to avoid them, but my mother refused to replace them. And so I was forced to wear your sweaters, your rubber boots on rainy days. One winter I had to wear your coat, which I hated so much that it caused me to hate you as a result. It was blue-black with an orange lining and a scratchy grayish-brown trim around the hood. I never got used to having to hook the zipper on the right side, to looking so different from the other girls in my class with their puffy pink and purple jackets. When I asked my parents if I could have a new coat they said no. A coat was a coat, they said. I wanted desperately to get rid of it. I wanted it to be lost. I wished that one of the boys in my class, many of whom owned identical coats, would accidentally pick it up in the narrow alcove where we rushed to put on our things at the end of the day. But my mother had gone so far as to iron a label inside the coat with my name on it, an idea she’d got from her subscription to
Good Housekeeping.

Once I left it on the school bus. It was a mild late winter day, the windows on the bus open, everybody’s outerwear shed on the seats. I was taking a different bus than usual, one that dropped me off in the neighborhood of my piano teacher, Mrs. Hennessey. When the bus neared my stop I stood up, and when I reached the front the driver reminded me to be careful crossing the street. She pulled back the lever that opened the door, letting fragrant air onto the bus. I was about to step off, coatless, but then someone cried out, “Hey, Hema, you forgot this!” I was startled that anyone on that bus knew my name; I had forgotten about the name tag.

 

 

 

By the following year I had outgrown the coat, and to my great relief it was donated to charity. The other items your parents bequeathed to us, the toaster and the crockery and the Teflon pots and pans, were gradually replaced as well, until there was no longer any physical trace of you in the house. For years our families had no contact. The friendship did not merit the same energy my parents devoted to their relatives, buying stacks of aerograms at the post office and sending them off faithfully every week, asking me to write the same three sentences to each set of grandparents at the bottom. My parents spoke of you rarely, and I imagine they assumed that our paths were unlikely to cross again. You’d moved to Bombay, a city far from Calcutta, which my parents and I never visited. And so we did not see you, or hear from you, until the first day of 1981, when your father called us very early in the morning to wish us a happy New Year and say that your family was returning to Massachusetts, where he had a new job. He asked if, until he found a house, you could all stay with us.

For days afterward, my parents talked of nothing else. They wondered what had gone wrong: Had your father’s position at Larsen & Toubro, too good to turn down at the time, fallen through? Was your mother no longer able to abide the mess and heat of India? Had they decided that the schools weren’t good enough for you there? Back then international calls were kept short. Of course, your family was welcome, my parents said, and marked the date of your arrival on the calendar in our kitchen. Whatever the reason you were coming, I gathered from my parents’ talk that it was regarded as a wavering, a weakness. “They should have known it’s impossible to go back,” they said to their friends, condemning your parents for having failed at both ends. We had stuck it out as immigrants while you had fled; had we been the ones to go back to India, my parents seemed to suggest, we would have stuck it out there as well.

Until your return I’d thought of you as a boy of eight or nine, frozen in time, the size of the clothes I’d inherited. But you were twice that now, sixteen, and my parents thought it best that you occupy my room and that I sleep on a folding cot set up in their bedroom. Your parents would stay in the guestroom, down the hall. My parents often hosted friends who came from New Jersey or New Hampshire for the weekend, to eat elaborate dinners and talk late into the evening about Indian politics. But by Sunday afternoon those guests were always gone. I was accustomed to having children sleep on the floor by my bed, in sleeping bags. Being an only child, I enjoyed this occasional company. But I had never been asked to relinquish my room entirely. I asked my mother why they weren’t giving you the folding cot instead of me.

“Where would we put it?” she asked. “We only have three bedrooms.”

“Downstairs,” I suggested. “In the living room.”

“That wouldn’t look right,” my mother said. “Kaushik must practically be a man by now. He needs his privacy.”

“What about the basement?” I said, thinking of the small study my father had built there, lined with metal bookcases.

“That’s no way to treat guests, Hema. Especially not these. Dr. Choudhuri and Parul Di were such a blessing when we first had you. They drove us home from the hospital, they brought over food for weeks. Now it’s our turn to be helpful.”

“What sort of doctor is he?” I asked. Though I had always been in good health, I had an irrational fear of doctors then, and the thought of one living in the house made me nervous, as if his mere presence might make one of us sick.

“He’s not a medical doctor. It refers to his PhD.”

“Baba has his PhD and no one calls him a doctor,” I pointed out.

“When we met, Dr. Choudhuri was the only one. It was our way of paying respect.”

I asked how long you would be staying with us—a week? Two? My mother couldn’t say; it all depended on how long it took your family to get settled and find a place. The prospect of having to give up my room infuriated me. My feelings were complicated by the fact that, until rather recently, to my great shame, I’d regularly slept with my parents on the cot in their room, and not in the room where I kept my clothes and things. My mother considered the idea of a child sleeping alone a cruel American practice and therefore did not encourage it, even when we had the space. She told me that she had slept in the same bed as her parents until the day she was married and that this was perfectly normal. But I knew that it was not normal, not what my friends at school did, and that they would ridicule me if they knew. The summer before I started middle school, I insisted on sleeping alone. In the beginning my mother kept checking on me during the night, as if I were still an infant who might suddenly stop breathing, asking if I was scared and reminding me that she was just on the other side of the wall. In fact, I was scared that first night; the perfect silence in my room terrified me. But I refused to admit this, for what I feared more was failing at something I should have learned to do at the age of three or four. In the end it was easy; I fell asleep out of sheer anxiety that I would not, and in the morning I woke up alone, squinting in the eastern light my parents’ room did not receive.

 

 

 

The house was prepared for your arrival. New throw pillows were purchased for the living-room sofa, bright orange against the brown tweed upholstery. The plants and the curios were rearranged, my school portrait framed and hung above the fireplace. The Christmas cards were taken down from around the front door, where my mother and I had taped them one by one as they came in the mail. My parents, remembering your father’s habit of dressing well, bought robes to wear in the mornings, my mother’s made of velour, my father’s styled like a smoking jacket. One day I came home from school and found that the pink-and-white coverlet on my bed had been replaced by a tan blanket. There were new towels in the bathroom for you and your parents, plusher than the ones we used and a prettier shade of blue. My closet had been weeded, bare hangers left on the rod. I was told to clear out a couple of drawers, and I removed enough things so that I would not have to enter the room while you were in it. I took my pajamas, some outfits to wear to school, and the sneakers I needed for gym. I took the library book I was reading, along with the others stacked on my bedside table. I wanted you to see as few of my things as possible, so I cleared away my jewelry box full of cheap tangled chains and my bottles of Avon perfume. I removed the locked diary from my desk drawer, though I’d written only two entries since receiving it for Christmas. I removed the seventh-grade yearbook in which my photograph appeared, the endpapers filled with silly messages from my classmates. It was like deciding which of my possessions I wanted to take on a long trip to India, only this time I was going nowhere. Still, I put my things into a suitcase covered with peeling tags and stickers that had traveled various times back and forth across the world and dragged it into my parents’ room.

I studied pictures of your parents; we had a few pasted into an album, taken the night of the farewell party. There was my father, his stiff jet-black hair already a surprise to me by then. He was dressed in a sweater vest, his shirt cuffs rolled back, pointing urgently at something beyond the frame. Your father was in the suit and tie he always wore, his handsome, bespectacled face leaning toward someone in conversation, his greenish eyes unlike anyone else’s. The middle part in your mother’s hair accentuated the narrow length of her face; the end of her raw-silk sari was wrapped around her shoulders like a shawl. My mother stood beside her, a head shorter and more disheveled, stray hairs hanging by her ears. They both appeared flushed, the color high in their cheeks, as if from drinking wine, even though all they ever drank in those days was tap water or tea, the bond between them clear. There was no evidence of you, the person I was most curious about. Who knows where you had lurked in that crowd? I imagine you sat at the desk in the corner of my parents’ bedroom, reading a book you’d brought with you, waiting for the party to end.

My father went one evening to the airport to greet you. It was a school night for me. The dining table had been set since the afternoon. This was my mother’s way when she gave parties, though she had never prepared such an elaborate meal in the middle of the week. An hour before you were expected, she turned on the oven. She had heated up a panful of oil and begun to fry thick slices of eggplant to serve with the dal, filling the room with a haze of smoke, when my father called to say that though your plane had landed, one of your suitcases had not arrived. I was hungry by then, but it felt wrong to ask my mother to open the oven door and pull out all the dishes for my sake. My mother turned off the oil and I sat with her on the sofa watching a movie on television, something about the Second World War, in which a group of tired men were walking across a dark field. Cinema of a certain period was the one thing my mother loved wholeheartedly about the West. She herself never wore a skirt—she considered it indecent—but she could recall, scene by scene, Audrey Hepburn’s outfits in any given movie.

I fell asleep at her side, and the next thing I knew I was sprawled on the sofa alone, the television turned off, voices filling another part of the house. I stood up, my face hot, my limbs cramped and heavy. You were all in the dining room, eating. Pans of food lined the table, and in addition to the water pitcher there was a bottle of Johnnie Walker that only your parents were drinking, planted between their plates. There was your mother, her slippery dark hair cut to her shoulders, wearing slacks and a tunic, a silk scarf knotted at her neck, looking only vaguely like the woman I’d seen in the pictures. With her bright lipstick and frosted eyelids, she looked less exhausted than my mother did. She had remained thin, her collarbones glamorously protruding, unburdened by the weight of middle age that now padded my mother’s features. Your father looked more or less the same, still handsome, still wearing a jacket and tie, a different style of glasses his concession to the new decade. You were pale like your father, long bangs combed over to one side of your face, your eyes distracted yet missing nothing. I had not expected you to be handsome. I had not expected to find you appealing in the least.

“My goodness, Hema, already a lady. You don’t remember us, do you?” your mother said. She spoke to me in English, in a pleasant, unhurried way, with a voice that sounded amused. “Come, poor thing, we’ve kept you waiting. Your mother told us you went hungry because of us.”

I sat down, embarrassed that you had seen me asleep on the sofa. Though you had all just flown halfway across the world, it was I who felt weary, despite my nap. My mother served me a plate of food, but her attention was on you and the fact that you were refusing seconds.

“We had dinner before we landed,” you replied, a faint accent present in your English, but not the strong accent our parents shared. Your voice had deepened, no longer a child’s.

“It’s remarkable, the amount of food you get in first class,” your mother said. “Champagne, chocolates, even caviar. But I saved room. I remembered your cooking, Shibani,” she added.

Other books

Home For Christmas by Fiona Greene
Coming Home by M.A. Stacie
The Case of the Two Spies by Donald J. Sobol
Perfect Freedom by Gordon Merrick
Friends and Lovers by Helen Macinnes
Blood Trust by Eric Van Lustbader
Hidden Currents by Christine Feehan
SOS Lusitania by Kevin Kiely