Two Captains (8 page)

Read Two Captains Online

Authors: Veniamin Kaverin

Tags: #Fiction, #General

BOOK: Two Captains
3.33Mb size Format: txt, pdf, ePub

We knew the orphanage children. They were sickly looking kids in grey jackets and crumpled grey trousers. They were ever so smart at shooting birds with their catapults; they afterwards roasted and ate the birds in their garden. That's how they were fed in the orphanage! Altogether they were a "bad lot", and we had scraps with them, and now I was to become one of them!

I went to Pyotr the same day and told him I was willing. We had very little money-only ten rubles. We sold Mother's boots in the second-hand market for another ten. That made it twenty. With the utmost precautions we removed a blanket from the house; with equal precaution we returned it; nobody had wanted to buy it, though we asked very little for it-four fifty, I believe. That was just the amount we had spent on food as we hawked our blanket round the market. Total: fifteen rubles fifty kopecks.

Pyotr wanted to flog his books, but luckily nobody bought them. I say

"luckily", because those books now occupy a place of honour in my library.

On second thought, we did manage to sell one of them-Yuri Miloslavsky, I believe. Total: sixteen rubles.

We figured that this money would get us to Pyotr's uncle, and once there we had the thrilling prospect of life aboard a railway engine to look forward to. I remember the question whether we should carry arms or not caused no little argument. Pyotr had a knife; which he called a dagger. We made a sheath for it out of an old boot. Everything else was in order: stout boots, overcoats in good condition (Pyotr's even had a fur collar) and a pair of trousers apiece.

I was very gloomy that day and Aunt Dasha made several attempts to cheer me up. Poor Aunt Dasha! If she only knew that we had put off our departure because we were counting on her cookies. The next day she was to take Sanya and me down to the orphanage, and she spent the day baking cookies "for the road". She was baking them all day and kept taking off her glasses and blowing her nose.

She made me give a solemn promise not to steal, not to smoke, not to be rude, not to be lazy, not to get drunk, not to swear or fight-more taboos than there were in the Ten Commandments. To my little sister, who was very sad, she gave a magnificent ribbon of pre-war manufacture.

Of course, we could have simply slipped out of the house and disappeared. But Pyotr decided that this was too tame, and he drew up a rather intricate plan which had an air of fascinating mystery about it.

In the first place, we were to swear to each other a "blood-oath of friendship". It ran like this:

"Whoever breaks this oath shall receive no mercy until he has counted all the sand grains in the sea, all the leaves in the forest, all the raindrops falling from the sky. When he tries to go forward, he will go back, when he wants to go left he will go right. The moment I fling my cap to the ground thunderbolts shall strike him who breaks this oath. To strive, to seek, to find, and not to yield."

We had to utter this oath in turn, then shake hands and fling our caps down together. This was performed in Cathedral Gardens on the eve of our departure. I recited the oath by heart, while Pyotr read it "off the cuff.

After that he pricked his finger with a pin and wrote "P.S." on the paper in blood, the letters standing for Pyotr Skovorodnikov. I scrawled with some difficulty the initials "A.G.", standing for Alexander Grigoriev.

Secondly, I was to go to bed at ten and pretend to be asleep, though nobody was curious to know whether I was asleep or only pretending. At three in the morning Pyotr was to give three whistles outside the window-the prearranged signal that all was in order, the coast was clear and we could decamp.

This was far more dangerous than it would have been in the daytime, when things really were in order, the coast clear, and nobody would have noticed that we had run away. In the night we risked being grabbed by the patrols-the town was under martial law-and the dogs were let loose at night all along the river bank. But Pyotr commanded and I obeyed. And then came the crucial night, my last night in the paternal home.

Aunt Dasha was sitting at the table, mending my shirt. Though they provided you with linen at the orphanage, here was one shirt more, to be on the safe side. In front of her was the lamp with the blue shade which had been Aunt Dasha's wedding presence Mother. It looked sort of abashed now, as though it felt ill at ease in our deserted house. It was dark in the corners. The kettle hung over the stove, but its shadow looked more like a huge upturned nose than a kettle. From a crack under the window came whiffs of cool air and the tang of the river. Aunt Dasha was sewing and talking.

She took something from the table and the circle of light on the ceiling began to quiver. It was ten o'clock. I pretended to be asleep.

"Now mind, Sanya, you must always do as your brother tells you," Aunt Dasha was telling my sister. "Being a girl, you must lean on him. We womenfolk always lean on the men. He'll stand up for you."

My heart was wrung, but I tried not think of Sanya. "And you, too, Sanya," Aunt Dasha said to me, and I could see a tear creep down from under her glasses and fall on my shirt, "take care of your sister. You'll be in different sections, but I'll ask them to allow you to visit her every day."

"All right, Aunt Dasha."

"Ah, my God, if only Aksinya were alive..."

She turned up the wick, threaded her needle and took up her work again with a sigh.

I am not asleep, I am pretending to be asleep. Half past eleven.

Twelve. Aunt Dasha gets up. For the last, the very last time I see her kind face above the lamp, lit up from below. She places her hand over the rim of the glass and blows. Darkness. She makes the sign of the cross over us in the dark and lies down. She is spending that night with us.

It's all very well to pretend you're asleep when you're not sleepy! I open my eyes with an effort. What's the time? Three o'clock is still a long way off. A sound of drunken singing comes from the river. The pebbles roll on the bank. But still there is no signal. Just the wall clock ticking and Aunt Dasha sighing as she tosses from side to side.

To keep awake, I sit up and rest my head on my knees. I am pretending to be asleep. I hear a whistle, but I can't wake up.

Afterwards Pyotr told me he had whistled himself as hoarse as a gypsy until he wakened me. But he kept whistling all the time I was putting on my boots and my overcoat and stuffing the cookings into the haversack. Was he cross! He ordered me to turn up the collar of my overcoat and we made off.

Everything went well. Nobody touched us-neither dogs nor men. To be on the safe side, though, we made a detour of about two miles round the town.

On the way I tried to find out from Pyotr whether he was sure that travelling on the railways these days was free of charge. He told me he was sure; if the worst came to the worst we could hide under the seats. It was two nights' travel to Moscow. The passenger train was due to leave at 5.40.

But when, to avoid the patrols, we jumped the fence some half a mile from the station we found that there was no 5.40 train. The wet, black rails glinted dully, and yellow lanterns burned dimly at the points. What were we to do? Wait at the station till morning? Impossible: the patrols might catch us. Return home?

At that moment a bearded coupler all covered with grease, crawled out from under a freight train and came towards us, stepping over the sleepers.

"Please, mister," Pyotr accosted him boldly, "how do we get to Moscow from here-on the right or on the left!"

The man looked at him, then at me. I turned cold. "Now he'll hand us over to the commandant's."

"It's three hundred miles to Moscow, my lads."

"Please, mister, we only want to know-is it on the right or on the left?"

The coupler laughed.

"On the left."

"Thank you. Come along to the left, Sanya!"

CHAPTER FIFTEEN
TO STRIVE. TO SEEK, TO FIND AND NOT TO YIELD

All journeys are much alike when the travellers are eleven or twelve years old, when they travel under the carriages and do not wash for months.

You only have to scan a few books dealing with the life of waifs to see this for yourself. That is why I am not going to describe our journey from our town of Ensk to Moscow.

Aunt Dasha's commandments were soon forgotten. We swore, fought and smoked (sometimes dried dung, to keep warm); sometimes it was an aunt travelling to Orenburg for salt who had lost us on the way; at other times we were refugees who were going to join our grandma in Moscow. We gave ourselves out to be brothers-this made a touching impression. As we couldn't sing, I recited on the trains the letter from the navigating officer. I remember how, at Vyshny Volochok station, a young-looking though grey-haired naval man made me repeat the letter twice.

"Very strange," he said, looking at me closely with his stern grey eyes. "Lieutenant Sedov's expedition? Very strange."

We were not waifs, though. Like Captain Hatteras (Pyotr told me about him with a wealth of detail which Jules Verne himself had never suspected), we were going forward, forever forward. Not only because in Turkestan there was bread, while here there were none. We were going out to discover a new land of sunny cities and rich orchards. We had sworn an oath to each other.

What a help that oath was to us!

Once at Staraya Russa we strayed from the road and lost our way in the forest. I lay down in the snow and closed my eyes. Pyotr tried to scare me with talk about wolves, he swore and even hit me, but all in vain. I couldn't take another step. So then he took off his cap and flung it down in the snow.

"You swore an oath, Sanya," he said, "to strive, to seek, to find and not to yield. D'you mean to say you've sworn falsely? Didn't you say yourself-no mercy for whoever breaks the oath?"

I started to cry, but I got up. Late that night we arrived at a village. It was a village of Old Believers, but one old woman nevertheless took us in, fed us and even washed us in the bathhouse.

And so, passing from village to village, from station to station, we at last reached Moscow.

On the way we had sold or bartered for food nearly everything that we had brought with us. Even Pyotr's knife and its sheath, I remember, was sold for two pieces of meat-jelly.

The only things that remained unsold were the papers with the oath written on them in blood "P.S." and "A.G." and the address of Pyotr's uncle.

That uncle! How often we had talked about him! In the end I -came to see him as a sort of Grand Patriarch of Steam Engines-beard streaming in the wind, funnel belching smoke, boiler ejecting steam...

And then, at last, Moscow! One frosty February night we clambered out through the window of the lavatory in which we had been travelling during the last stage of our journey, and jumped down on to the track. We couldn't see Moscow, it was hidden in the dark, and besides, we weren't interested in it. This was just Moscow, whereas that Uncle lived at Moscow Freight Yard, Depot 7, Repair Shop. For two hours we blundered amidst the maze of diverging tracks. Day began to break by the time we reached Depot 7, a bleak building with dark oval windows and a tall oval door on which hung a padlock. The uncle wasn't there. And there wasn't anybody you could ask about him. Later in the morning we learned at the Depot Committee that Uncle had gone off to the front.

So that was that! We went out and sat down on the platform.. It was goodbye to the streets where oranges grew, goodbye to the nights under the open sky, goodbye to the knife under the girdle and the curved sword ornamented in silver!

Just to make sure, Pyotr went back to the committee to ask whether his uncle was married. No, Uncle was a single man. He lived, it transpired, in a railway truck and had gone off to the front in the same truck.

It was quite light by this time and we could now see Moscow-houses upon houses (they all looked like railway stations to me), great heaps of snow, an occasional tramcar, then again houses and houses.

What was to be done! The weeks that followed were about the toughest we had known. The things we did for a living! We took up queues for people. We did jobs for ex-bourgeois, shovelling snow off the pavements in front of the houses when "compulsory labour service" was introduced. We cleaned the stables at the circus. We slept on landings, in cemeteries and in attics.

Then, suddenly, everything changed.

We were walking, I remember, down Bozhedomka Street, yearning only for one thing-to come across a bonfire somewhere; in those days bonfires were sometimes lighted in the centre of the city. But there was nothing doing.

Snow, darkness, silence! It was a cold night. All house entrances were locked. We walked along in silence, shivering. It looked as if Pyotr would have to fling his cap down again, but at that very moment, tipsy voices reached us from one of the gateways we had just passed. Pyotr went into the yard. I sat on a curb stone, my teeth chattering with cold and my freezing fingers thrust into my mouth. Pyotr came back.

"Come on!" he said joyfully. "They'll let us in!"

CHAPTER SIXTEEN
MY FIRST FLIGHT

It's good to sleep when you have a roof over your head! It's good, in a bitter frost, to sit around an iron stove, chopping and feeding bits of wood into it, until the tin smoke pipes begin to roar! But better still, while weighing out salt and flour, is it to think that Turkestan itself had been promised us in return for our work. We had stumbled upon a den of black-marketeering war cripples. Their boss, a lame Pole with a scalded face, promised to take us with him to Turkestan. We learned that it was not a city, but a country, whose capital was Tashkent, that same Tashkent to which our cripples used to go every two or three weeks.

Other books

Queen For A Night by Blake, Jennifer
Hitler by Joachim C. Fest
El perro by Alberto Vázquez-Figueroa
His Hired Girlfriend by Alexia Praks
Better in the Dark by Chelsea Quinn Yarbro
Maybe This Time by Chantal Fernando
End Zone by Don DeLillo