Turning Points (35 page)

Read Turning Points Online

Authors: Lynn Abbey

Tags: #Fantasy, #Science Fiction, #Collections

BOOK: Turning Points
5.32Mb size Format: txt, pdf, ePub

Cauvin picked the red glass up, pulled it free of the triangle, and gave it to Bezul. “Yorl didn’t know there was an attractor loose in Sanctuary until it left the swamp. See that it gets back to the swamp and stays there. Tell your brother to forget he saw it.”

Bezul slid the glass carefully into his scrip.

“See to it,” Cauvin warned. “Remember: You owe your life.”

Suddenly, Cauvin didn’t sound like a foul-mouthed brawler. Bezul met his eyes and quickly turned away from the depths he saw there. “You have my word.” He left the ruins without a backward glance.

Bezul found Dace in Chersey’s kitchen, watching the children while she stirred the kettle. He took the red lucky from Bezul’s hands with a joy that bordered on reverence and, though the sun had set, the Nighter left at once for the ferry and home. By contrast, Perrez hadn’t returned to the changing house. He had missed supper which, Bezul admitted, was unusual and cause for concern, especially as Bezul had decided against telling his mother the unburnished truth about his adventures in the uptown ruins.

Dace returned the next day, his worldly wealth knotted into square of plaid cloth. The red lucky was back where it belonged, he swore, luring crabs to the trap, same as ever. But, after a day on dry, solid ground, the youth was determined to put the swamp behind him. And Chersey’s stew was the best-tasting food he’d ever eaten.

Chersey thanked Dace for the compliment… and for helping her with the children. Bezul sensed the inevitable coming his way. He gave the Nighter a place in the changing house and enough padpols for a
long
soak in the quarter’s bath house.

It was a long afternoon and an unnerving one. The sky darkened at midafternoon. The geese got restless and, as a black disk cut across the sun, big Ammen dropped to his knees in the dirt outside the changing house, bawling like a terrified child. Coming so soon after a similar disk had eaten the moon, it was enough to make a man brave the crowds at the fanes outside the walls.

Bezul got home from Ils’s temple as the beleaguered sun was retreating to the western horizon. Perrez had returned while he was gone, reeking of wine he swore he hadn’t drunk. He hadn’t forgotten his promises. He truly did intend to devote himself to the changing house, but the aromacist had left behind a thriving business in the best part of Sanctuary. Perrez had already found three partners— men who’d won their bets at the tournament—to help him run it, if Bezul would put up enough money to appease the landlord…

Apocalypse Noun
Jeff Grubb

Heliz Yunz, linguist of Lirt, moved between the documents scattered across his work desk with the furtive passion of a gambler closing in on a straight flush. He moved hunch-shouldered back and forth beneath the front window of his tiny garret, comparing notes and referencing texts. Three separate primers were propped open along the back of the bench, and another trio of heavy grimoires fortified one end of the desk. The subject of his attentions, a pair of weathered, dissimilar documents, were sprawled out, surrounded by foolscap notes in Heliz’s own hand. The lean young scholar had a predatory grin, and his eyes were nearly white in the light of the tallow candles. He was oblivious to the world around him. He was on the hunt.

The precise nature and purpose of the two documents were im-material to the linguist’s quest. One was a stained legal transcript written in the scratchy alphabet of the Rankan court language, rescued from an excavated midden. The other was an erotic poem on perfumed parchment, transcribed in
a
florid hand in Beysib script, originating far to the south and later imported to, then abandoned in, Sanctuary. What was important, as far as Heliz was concerned, was the words. Most importantly, a grouping of verbs about halfway down the Ranke document, and a similar group in the closing stanzas of the overheated Beysib sonnet.

Heliz checked a primer, then returned to the two documents. Then he was off again to a Beysib dictionary, really little more than a phrase book, then back again. Then back to his shelves to pull one of the Crimson Tomes down to double check, then pulling some detail from one of the grimoires.

The grin deepened. Yes, there were no less than three points of convergence between the two phrases, indicating a deep connection between the transoceanic languages that was previously unknown. The fact that both documents predated Beysib presence in Sanctuary indicated that the common root had to be much older than either document.

And there, cradled within each similar phrase like a pearl was a diminutive suffix, identical in both cases. A piece of hard, firm evidence that this small suffix might have once appended the greater words of power, the words that made the universe itself. He took a small leather-bound book from inside his stained ruddy robe, from the pocket over his heart, and slowly inscribed the phrase and the diminutive suffix together. There were only about a dozen entries in the book, but it held more power than any other tome in his cramped quarters. Indeed, more power than any tome within Sanctuary.

As he finished the last stroke of an accent mark, a heavy footfall creaked on the landing of the outside back stairs, and like a morning dream the revelation snapped apart and elation was shattered. Heliz scowled, his single great eyebrow dipping down towards the bridge of a hawk-like nose. He wanted to ignore the sound, dim the lamps, ignore the guest, but once the remarkable state of discovery was broken there was no return. Snarling mildly to himself, he spun towards the back of the garret, crossed the distance in a matter of three steps, and flung open the door on the surprised and unwelcome client.

The client was a big man, big in a bad way, with a sagging belly that spilled over the top of a wide belt straining at its last notch. A small face surrounded by waddles of fat, masked badly by a spotty beard. Knee-length cloak of good material, but well traveled. Other garments a mishmash of whatever was in fashion at the time they were purchased. A merchant, then, one hand still raised to knock.

“Help you?” snapped Heliz, sincerely hoping the answer was No.

The merchant reached inside his cloak, and pulled out a crumpled bit of paper, the last bits of sealing wax still adhered. “I was told you could read a letter for me.”

The merchant’s language was Rankan, but his bucolic tones identified him as from Berucat, far to the north. There was just a trace of dialect (clinging to his words like mud on a boot) that revealed he had spent a lot of time recently on the far side of the Shadow-foam.

“It’s from my wife,” added the merchant, as if it made any difference to the linguist.

“I’m sorry, you have the wrong garret, goodbye,” said Heliz, but the merchant had already oozed a foot into the doorframe. He hefted the letter in sausage-heavy fingers and said, “The cooper said you’d do it for a fair coin.”

Heliz glowered at the merchant, but the fat man failed to evaporate. Reaching out with a thin hand he snatched the letter from the merchant’s hand and retreated back into his lair. “My landlord,” said Heliz, “is much too impressed with my capabilities. I’ll need my light.”

The merchant lumbered in after him. Along the back wall were about a two dozen books, half of them acquired since Heliz Yunz’s arrival in Sanctuary. None of them, of course, printed here.

“You’re a man of letters?” said the merchant.

“No, I’m a collector of multi-volume paperweights,” said Heliz. The linguist held the letter near his study lamp. “Rankan, of course, in execrable handwriting and missing half the prepositions. Masculine hand. Whoever wrote this for your wife carries themselves about as being a ‘learned’ man.”

The merchant shifted from one foot to another, unsure if the analysis was part of the service.

“One silver soldat to read it,” said Heliz, holding a hand out. “In advance.” The merchant fumbled with his pouch.

Upon pocketing the pay, Heliz said, “It
is
from your wife, though she enlisted someone else to write it. She says that she hopes this letter finds you in good health. One of her pearl earrings went missing the week previous to when she sent this, and she sacked one of the maids as a result. She asks you to respond as to when you are coming home. She implores you to be careful in your journey. She says she misses you, offers her passionate love and signs her name. There.”

The merchant grunted and reached out for the letter. Heliz jerked it back in his hand.

“That’s what it says,” said the linguist, the sharp smile returning for a moment. “For another soldat I’ll tell you what it
means
.”

The merchant looked confused, then fumbled for his purse again. Pocketing the coin, Heliz regarded the letter again.

“The signature is different than the rest of the letter. Your wife knows no more of writing letters than you know of reading them. She’s very comfortable with the dictation, and her scribe is trusted enough to write down intimate words. She’s sleeping with whomever wrote this letter, and wants to know when you’re coming home so she can hide her paramour away. Given the time it takes for you to get the letter, it’s quite likely that more than the pearl earring will be missing by the time you get back to Berucat.”

The merchant turned a florid crimson, wheeled, and stormed out of the garret. His boots thundered down the rickety stairs in the back of the cooper’s shop.

“Which is
why
I ask to be paid in advance,” said Heliz to empty air, a nasty smile breaking across his face. He turned back to the study lamp with the note, examining the paper. The other side of the note was perfectly usable, and even the side the message was written on could be salvaged with a little scraping.

Another footfall on the landing, this one just as heavy, but firmer and more assured. Heliz did not need to reach for the door. Lumm the staver owned the garret, the barrel shop beneath it, his own quarters and the small yard behind the building. He was a good-natured man, a tolerant man, and as far as Heliz was concerned, an ideal landlord. Lumm the staver was also as unlearned as the rest of the town’s population, and left the linguist to his studies. Unless he was trying to be friendly. Unless he was trying to be helpful. In which case the larger man was a royal pain. But still, he was the landlord, and it paid to cozen him.

“What did you say this time?” said Lumm, managing to wrap the entire sentence in a sigh.

“It is
not
my fault if people write bad news,” said Heliz, “Basic rules for translators—you don’t blame the speaker for the words.”

“It was something you said, I’ll bet,” said Lumm, mild irritation in his voice. “I found him at the Unicorn, you know. Told him you knew your letters. Figured you could have gotten a bit more out of him, say, writing a letter back. You passed up an opportunity.”

“I don’t need the sad cases you find in taverns, thank you,” Heliz said in a mild tone. “I just wish to be left with my studies. Without interruptions.”

“It seems to me…” said Lumm.

Heliz shook his head. “I am not some flat-back girl, Master Lumm, and I do not need you to serve as my monger.”

“What I want,” Lumm began, more strongly than he intended, then stopped. He took a deep breath. “I want a tenant to pay his rent. And I don’t feel right taking silver buttons in trade.”

Despite himself, Heliz’s thin hand went to the buttons on his travel-stained robe. When he had left the tower, the entire row of buttons, thirty in number from hem to collar, had been silver—now all but three were replaced with wooden fasteners.

Still, the linguist said, “Do you think I should sit in the courtyard and scribe for anyone with the proper coin?”

“If it will pay your room and board, what of it?” said Lumm, his voice calm again, his eyebrows raised to make his point. “Another thing. The neighbors are complaining. You’re boiling rags again.”

“I’m making paper,” said Heliz. “It’s a necessity for my craft.”

The landlord held up a protective hand. “So you told me, and I said you could do it, but it kicks up a stench that makes even the Hillers sit up. You might want to wait for the day afore market day. That’s when most of the hogs are slaughtered and your stench won’t be as noticed.” Lumm was at the desk now, looming over the volumes and notebooks.

“I’ll take that under advisement,” said Heliz, but his eyes tracked Lumm’s hands as they moved over the scattered notes and pages.

“So many different ways of writing,” said Lumm, admiring the various scripts.

“Different languages,” volunteered Heliz, hoping the man would soon grow bored and return to his drinking. “Different alphabets, often alien and mutually exclusive syntaxes. Some languages include more vowels, some do without them, some indicate tense by umlauts and carets…”

Lumm touched the small open notebook and Heliz’s words died in his throat. “These are interesting. Poetry?”

Heliz reached out and grabbed the booklet from out in front of the stunned Lumm. Despite himself, the larger man staggered back, as if threatened.

Heliz held the small notebook to his chest. “Sorry.”

“And what was
that
about?” said Lumm, truly irritated now. “It’s not as if I can read your damned poems.”

“I’m sorry,” said Heliz, suddenly realizing he was in very real danger of losing his quarters. “They’re not poems. They’re words. Powerful words. Dangerous words.”

Lumm’s face clouded. “Dangerous? You mean like spells? Don’t care for magic around here.”

Heliz shook his head. “Not spells. I mean, not quite. These are the words that spells are made of. Wrapped at the heart of all spells are parts of these words, or at least cognates.” He looked at the cooper, but only got a blank, puzzled look. “Um, similar words that sound like them. These words of power are the building blocks of the world. Using them, even unknowingly…” Heliz’s face clouded for a moment in memory, but he shook it off. “Speaking them
can
be dangerous, in certain circumstances. Sorry if I startled you.”

Lumm tried to look as if any of that sunk in. “But they’re not spells,” he concluded.

Heliz thought about trying to explain again, then said, “No. They’re not spells, though a spellcaster might be interested in them.”

Other books

Sticky Beak by Morris Gleitzman
Play It Again, Spam by Tamar Myers
Hot for Him by Amy Armstrong
Winning is Everything by David Marlow
Meeting The Unpredictable by Riann C. Miller
B00BUGFFGW EBOK by Boyle, Megan
Faustus by David Mamet