Read This Night's Foul Work Online
Authors: Fred Vargas
âA man,' said Danglard, sounding discouraged. âWe'll have to start all over. From the beginning.'
âNo, Danglard, that won't be necessary.'
Adamsberg saw a rapid and focused look cross his deputy's face, then an expression of resigned sadness. Adamsberg gave him a slight nod. Danglard knew. As he did himself.
W
ITHOUT STARTING THE CAR
, A
DAMSBERG SAT ALONGSIDE
D
ANGLARD AS THEY
both watched the wipers try to deal with the torrential rain battering the windscreen. Adamsberg liked the regular sound they made as they groaned against the deluge.
âI think we're thinking the same thing,
capitaine,'
said Adamsberg.
âCommandant,'
corrected Danglard gloomily.
âTo try and send us on the trail of the nurse, the killer must have known a lot about me. He had to know I'd arrested her, and that I'd be upset to learn she was out of jail. And he also had to be able to follow the investigation, step by step. To know that we were looking for navy-blue shoes and traces of polish from the soles. He also had to be well-informed about Retancourt's movements. He must have wanted to destroy me. He provided everything â the syringe, the shoes, the scalpel, the shoe polish. An extraordinary manipulation of the inquiry, Danglard, carried out by someone of remarkable intelligence and efficiency.'
âBy a man in our squad.'
âYes,' said Adamsberg sadly, leaning back in his seat. âBy one of our own, a black ibex on the mountain.'
âWhat's it got to do with an ibex?'
âOh, nothing.'
âI don't want to believe this.'
âWe didn't want to believe there was a bone in a pig's snout, but there is one. Like there's a bone in the squad, Danglard. Stuck in its throat.'
The rain slackened off and Adamsberg slowed the pace of the wind-creen wipers.
âI did tell you he was lying,' Danglard went on. âNobody could have remembered that text from the
De reliquis
unless they already knew it. He must have known the recipe for the potion by heart.'
âBut in that case, why did he tell us it?'
âProvocation. He thinks he's invincible.'
âThe child on the ground,' murmured Adamsberg. âThe lost vineyard, poverty, years of humiliation. I used to see him around, Danglard. He used to pull a beret right down to his nose to cover up the ginger streaks. He used to limp after the accident with the horse, he would blush to meet people, and he skulked along by the walls, with other boys calling him names.'
âHe can still get to you, then.'
âYes.'
âBut it's the child that touches you. And the adult has grown up twisted. He's trying to turn the tables on you, because you were the little gang-leader of the village, responsible for his tragic lot, as he would put it in his verses. He's making the wheel of fortune spin round. It's your turn to fall, while he's moving up the ranks. He's turning into what he spouts about all day long, a Racinian hero, caught in a torrent of hate and ambition, plotting the deaths of other people and the day of his own apotheosis. From the start, you knew he'd come here to get his revenge for the fight between the two valleys.'
âYes.'
âHe's put his plan into action, one thing after another, driving you in the wrong direction, sending the investigation off track. He's killed seven times now: Fernand, Big Georges, Elisabeth, Pascaline, Diala, La Paille, Grimal. He almost killed Retancourt. And he's going to kill the third virgin.'
âNo, Francine's safe enough.'
âSo you think. But this man's tough. He'll kill Francine, then he'll get you, once you've been disgraced. He hates you.'
Adamsberg lowered the window and stretched his arm out of the car palm up, as if to catch the rain.
âYou're unhappy about it,' said Danglard.
âYes, I am rather.'
âBut you know we're right.'
âWhen Robert called me about the second stag, I was tired and couldn't really be bothered. It was Veyrenc who offered to drive me up there. And in the cemetery at Opportune it was Veyrenc who pointed out the short grass on Pascaline's grave. He encouraged me to open it, just as he'd encouraged me to carry on in Montrouge. And he intervened with Brézillon, so that we could continue our investigation. So that he could keep track of it, while I was getting deeper and deeper in the shit.'
âAnd,' Danglard pointed out gently, âhe took Camille from you. That's high-level vengeance, like in a play by Racine.'
âHow did you know about that, Danglard?' said Adamsberg, clenching his fist in the rain.
âWhen I had to take over the listening device in Froissy's cupboard, I had to play a bit of the previous tape to get the soundtrack tuned. I did warn you about him. Intelligent, strong and dangerous.'
âAll the same, I liked him.'
âIs that why we're sitting here in Clancy in this car? Instead of getting back to Paris?'
âNo,
capitaine
. For one thing, it's because we've got no absolute proof of all this. An examining magistrate would release him after twenty-four hours. Veyrenc could tell him about the war between the valleys and say that I was bent on destroying him for private reasons. So that no one would ever know who was the fifth boy under the tree.'
âYes, I suppose so,' agreed Danglard. âHe's got that over you.'
âSecondly, I still don't understand what Retancourt was trying to tell me.'
âWell, I can't fathom how the Snowball was able to do those thirty-eight kilometres,' remarked Danglard, looking thoughtful about this new Unsolved Question.
âThat was an example of the miracles of love, Danglard. And maybe the cat had also picked up some tips from Violette. How to save your strength, bit by bit, to commit it to a single mission, overcoming any obstacle in your path.'
âShe was partnered with Veyrenc at work. That's why she must have guessed about that damned thing we couldn't see. He knew she was going to see Roman. He must have waited for her on the way out. And she was rather taken by him, so she would have followed him. The only time in her life when Violette's instincts let her down.'
âLove and its disasters, Danglard.'
âEven Violette can be tricked. By a smile or the sound of a voice.'
âI want to know what she was trying to tell me, Danglard,' Adamsberg insisted, pulling his now soaking-wet arm back into the car. âIn your view,
capitaine
, what would be the first thing she would do, once she was able to articulate at all?'
âShe'd try to talk to you.'
âTo tell me what?'
âThe truth. And that's what she did. She talked about the shoes. She said they didn't matter. So she was telling us it wasn't the nurse.'
âBut that wasn't the
first
thing she said. It was the second.'
âBefore that she didn't say anything that made sense, just quoted a line or two from Corneille.'
âWho speaks those lines in Corneille?'
âCamille. It's in his play
Horace.'
âAh, you see, Danglard, that proves it. Retancourt wasn't just reciting stuff from school. She was trying to send me a message through another Camille. But I don't know what it means.'
âBecause it wasn't clear. Retancourt was still only semi-conscious. You can't treat what she said to an interpretation, like you can for dreams.'
Danglard thought for a few moments.
âThe play goes like this,' he said. âCamille is caught up in a fight between two sets of brothers, who are enemies. The Horatii on one hand and the Curiatii on the other. She's in love with one of them, but he wants to kill a man from the other side, who's her brother. Well, around your Camille, we have the same thing, sort of. Two cousins who are enemies, you and Veyrenc. But Veyrenc stands for Racine. And who was Racine's big enemy and rival? Corneille.'
âReally?' asked Adamsberg.
âReally. Because Racine's terrific success as a playwright pushed poor old Corneille out of the limelight. They hated each other. Retancourt has chosen Corneille, and is pointing at his enemy: Racine. It must mean Veyrenc. That's why she spoke in verse, so that you would immediately think of Veyrenc.'
âWell, that's just what I did. I wondered if she was dreaming about him, or if he'd infected her with his verse-speaking.'
Adamsberg put the window back up and fastened his seat belt. âLet me have a word with him alone first,' he said, starting the engine.
V
EYRENC WAS CONVALESCENT NOW
. S
ITTING ON HIS BED, WEARING SHORTS
, and leaning back on two pillows, with one leg bent and the other stretched out, he watched as Adamsberg, arms folded, paced up and down at the foot of the bed.
âDoes it hurt to stand on it?' Adamsberg asked.
âIt stings a bit, I can feel it, but it's not too bad.'
âAre you OK to walk, drive a car?'
âYes, I think so.'
âGood.'
âNow speak to me, my lord: I see from your pale face
That a worry torments you in some secret place.'
âCorrect, Veyrenc. This killer who murdered Elisabeth, Pascaline, Diala, La Paille, the gendarme Grimal, this person who opened graves and nearly killed Retancourt, who cut up three stags and a cat and stole the relics, it's not a woman at all. It's a man.'
âIs that just a hunch? Or have you got some new elements?'
âWhat do you mean by “elements”?'
âWell, evidence.'
âNo. But I know this man knew enough about the angel of death to
send us off on a wild-goose chase after her, stopping us looking elsewhere, while he was calmly going about his business.'
Veyrenc screwed up his eyes and reached for his cigarettes.
âThe investigation was dragging on,' said Adamsberg, âand these women had been killed, and I was getting nowhere. A pretty good form of revenge for the killer. Can I have one?' he added, pointing to the cigarette packet.
Veyrenc passed him the packet and lit both cigarettes. Adamsberg watched his hands. No trembling or sign of emotion.
âAnd this man,' said Adamsberg, âis someone in our squad.'
Veyrenc ran his fingers through his variegated hair and exhaled rapidly, a stunned expression on his face.
âBut I don't have a single tangible element of proof. My hands are tied. What would you do, Veyrenc?'
The
lieutenant
flicked some ash into his hand, and Adamsberg passed him an ashtray.
âWhen we searched far afield, sending forth all our men
Into distant domains in search of this our prey
,
He was here, in our midst, and our quest went astray.'
âYes. Some victory, eh? One intelligent killer manipulating twenty-seven idiots.'
âYou surely can't be thinking of Noël? I don't really know him, but I can't see it. He's aggressive but not a killer.'
Adamsberg shook his head.
âWell, who then?'
âI was thinking about what Retancourt said when she was semiconscious.'
âAh,' said Veyrenc, with a smile. âWhen she quoted Corneille, those lines from
Horace.'
âHow did you know?'
âBecause I've been asking for news of her. Lavoisier told me about it.'
âYou're very considerate, for a newcomer.'
âRetancourt's my partner at work.'
âI think she tried hard to point the finger at the killer, but she hadn't the strength to do it.'
â
Did you doubt it, my lord?
Since you waited so long, to give her words their weight
Neglecting their meaning, until it was too late?'
âSo have
you
discovered it, Veyrenc? What she meant?'
âNo, I haven't' said Veyrenc, looking away to tap off his ash. âSo what are you going to do,
commissaire?'
âSomething very obvious. I'm going to lie in wait for the killer. Things are moving faster. He knows that Retancourt is bound to talk soon. He doesn't have much time, since she's recovering quite well â about a week, maybe. He absolutely has to finish the potion, before he's intercepted. So we'll expose Francine, without any obvious protection.'
âPretty classic,' said Veyrenc.
âA race against time isn't original,
lieutenant
. Two guys run neck and neck around a track and the fastest one wins. That's all. And yet thousands of people have been racing each other for thousands of years. Well, it's just the same with this. The killer's running, so I'll run too. Not a matter of doing anything tricksy, just trying to get there before he does.'
âBut the killer's sure to suspect that you're going to try and trap him.'
âOf course. But he'll keep running, because he doesn't have any choice either. He's not trying to be original at this point, just trying to succeed. And the more elementary the trap, the less the murderer will suspect anything.'
âWhy?'
âBecause, like you, he'll think I'm plotting something more intelligent.'
âYe-es,' Veyrenc admitted. âSo if you choose the elementary method, you put Francine back in her house? Discreetly protected this time?'
âNo, no. No one in their right mind would think we could get Francine to set foot in that farmhouse again.'
âSo where'll you put her? In a hotel in Evreux? And let the information leak out?'
âNot quite. I've chosen a place that I think is reasonably safe and secret but which the murderer might be able to guess, if he has his wits about him. Which he generally has.'
Veyrenc thought for a few moments.
âSo it's got to be a place you know quite well,' he said, thinking aloud. âA place that won't frighten Francine too much, but that you can protect without your policemen being obvious.'