The Tropic of Serpents: A Memoir by Lady Trent (A Natural History of Dragons) (28 page)

BOOK: The Tropic of Serpents: A Memoir by Lady Trent (A Natural History of Dragons)
8.48Mb size Format: txt, pdf, ePub

They were not. The waters here were too treacherous to make a good crossing, and the close spacing of the rivers meant they could too easily be caught with their forces strung out in a vulnerable line. But as those thoughts went through my mind, I remembered something I had heard Natalie say.

The Royal Engineers were planning a dam, somewhere in the west.

I knew the geography of Bayembe passably well by now. More than well enough to be certain that there was only one part of the country with a river that might usefully be dammed, and that was this western region, the border with Eremmo.

Speculation froze me where I stood, with one foot in the boat and one on the bank. They could try to dam the Hembi—but if they did so anywhere in this valley, it would spill over into the nearby Gaomomo and Girama, with very little profit to anyone.

If one were to dam all
three
rivers, though …

Faj Rawango said something to me, but I did not hear it. My mind was racing across the landscape, wishing desperately that I had one of those survey maps on hand, or that Natalie were there to answer a few questions.
Could
all three rivers be dammed? And what would happen if they were?

It would create an enormous, shallow lake all through this valley. One which the Ikwunde would find much more difficult to cross than these three rivers; they would need a fleet of boats, or else—if the lake stretched far enough—they would be forced up into the western hills, which offered difficulties of their own. Provided the thing could be built (which would be easier said than done, with the Ikwunde making forays into the area), it might substantially improve the defensibility of this border. Had Galinke not said something about that, when we were in the
agban?
And with the water turbines Natalie had been so excited about, it could supply power for a number of industrial purposes, which I was sure would be very useful to our commercial interests here.

But what would it do to the swamp below?

I turned, staggering a little as the boat shifted beneath my foot, and looked toward the Great Cataract. I was no engineer; some of the ideas that went through my mind then were utterly false. (The dam would not, for example, cut off all water to the Green Hell; it must perforce allow the rivers through eventually.) But I was correct in my basic assumption, which was that a dam would interfere with the flow of the water, and that would, in turn, have untold consequences for the creatures and people of Mouleen.

By then Faj Rawango had stood and reached for my arm. “Are you all right?” he said, awkward in his concern. “If you do not wish to do this … I’m sure there’s another way.”

He thought I was paralyzed by my impending doom. “No, that isn’t it,” I said, then belatedly added, “Thank you.” I finished disembarking and bent to retrieve the pieces of the
Furcula
out of the boat; they were light enough that it was easy to carry one in each hand. “But please do me a favor. Ask Natalie whether those engineers were talking about building a dam
here
.”

Whether they had admitted it to her or not, I was convinced that was their intent. If memory served, Lord Hilford had said something about an attack on the Royal Engineers in this area. This might also explain what Sir Adam had meant, the night we dined at Point Miriam; he had said something about how the Green Hell might not always defend Bayembe. Oh, he knew what this would do—I was certain of it. Certain, and seething mad, that he would dismiss the “backwater” as an unimportant casualty in pursuit of this goal.

It seemed Faj Rawango knew nothing of such plans; he frowned in puzzlement, but nodded. Then he handed me my small, waterproof bundle, which I strapped to my back. It held a notebook and pencils, a bottle of water and a few strips of dried meat, a coil of rope, a penknife, and bandages with which to strap up any joints I might sprain along the way. A few other small odds and ends. They would, I hoped, be enough.

Faj Rawango blessed me in the Yembe fashion, which I acknowledged with gratitude. They say there are no atheists in war; I tell you that pantheists abound at the edge of a cliff. I would have taken the blessing of any god I could get.

Then there was nothing left to say. I put the dam out of my mind; it should have been difficult, but preparing to risk one’s life concentrates the mind wonderfully. Natalie had a letter in her pack, addressed to my son, in case I should not survive this. Jacob was too young to read it, or even to understand its meaning if someone else read it to him, but the words needed to be set down for posterity. (His posterity, not that of the world; I will not share its contents with you here.)

I hesitated: this was my last chance to turn back. Then, with what I hoped looked like a decisive nod, I left Faj Rawango and walked toward the edge of the cliff.

Rocks broke the smooth flow of the water here, making treacherous rapids no boat could approach. Now that I was atop the cliff, I could see those rocks went very near to the edge—no, all the way to it; there was a perch from which I could survey the (vertical) terrain. Leaving the wings of the
Furcula
on the ground with my bundle to pin them in place, I went to see what I faced.

From the ground, the mist of the falling water had been an exquisite thing, veiling the cataract in rainbows and mystery. From here, it veiled the ground instead—which was a mercy. I had vertigo regardless, the world reeling around me as I gazed over the cliff. But it did not reel so badly that I failed to find the island for which I aimed.

It was not so far away. In fact, from here it looked quite different: not so much hovering as dangling, as a pendant dangles from its chain. The chain on the far side was broken, inasmuch as I could see through the thunderous mist, but a rough string of rocks, some of them overgrown with vegetation, appeared to lead from my perch down to not very far above the island’s surface. Was this how the Moulish made their own journey?

(In fact it was not. But I will not tell you how they did it, for I do not want hordes of curiosity-seekers to try that path for themselves. Suffice it to say that their way is far easier than my own—which accounts for Yeyuama’s willingness to permit me some assistance. Fortunately, few people are reckless enough to imitate what I am about to detail.)

This presented me with an interesting choice. The intent had been to fly the
Furcula
down to the island, and then to fly a second time from the island to the swamp below. But that, of course, was to commit myself to the hazard twice, and furthermore to do so when my first jump, of necessity, must be the more difficult of the two. The wind whipped about me quite strongly, and my target was small. It seemed I had another option, however, which was to try to climb down by terrestrial means, and then to use the
Furcula
for the second, and much easier, stage.

Of course this had its own hazards. The rocks were wet with spray. I must climb with the two pieces of the glider strapped to my back, which would not be easy; they might act as a sail to carry me off. I could not even be certain that the path I thought I saw would take me all the way; it might prove more broken than it seemed from this angle.

But with a choice between those perils and the ones attendant upon flinging myself from the cliff, I found my answer was clear.

The first part of the descent was relatively easy, save that I had to watch the edges of the glider’s wings, lest I damage them against the stone. (The dragonbone, of course, would survive any knock I might give it; the bindings and canvas, however, might not.) The stones were indeed slick beneath my hands, but there were also pockets of dirt and small plants; for a wonder, none of them were thorned, nor occupied by anything worse than a confused beetle or two. I had to make a sideways traverse that was worryingly narrow, and the wind was indeed tugging at my unused wings, but the difficulty grew the closer I came to the island.

I will not pretend I navigated this challenge with aplomb. My heart was racing, my hands cramping with tension, and I knew that the mist was a blessing; without it I might have seen exactly what awaited me if I fell. As it was, I kept my gaze glued to the rock no more than a few feet away. Unfortunately, I could not do so forever: there came a point where my so-called path ended, and I was not yet at the island.

From above, it had looked complete. As I had feared, however, the view had been deceptive. The path brought me
laterally
to the island, but not
vertically.
I stood above it, with no easy way to close the gap.

Evaluating this required me to look down, which promptly rendered me certain that my foot would slip, the wind would seize me, the very stone would fling me off. I clutched the cliff face as if it were the dearest thing to me in the world; indeed, at that moment no thing could have been dearer. But I could not stay there: one way or another, I had to move.

To go up would be as hazardous as coming down had been, with a flight still waiting at the end of it, and my body exhausted by this trial. Would the others see me, and send Faj Rawango back?

The alternative was no safer. I had a coil of rope wrapped about my body, and Jacob had taught me to abseil in Vystrana. Even presuming I could do so again, however, it would cost me my rope; I could not untie it once I was at the bottom. And to try abseiling with my bundle and wings strapped to my back …

I am a scientist, and fond of thinking matters through in a rational fashion. On some occasions, however, rational thought is not one’s friend. Before I could weigh the circumstances in great detail, I edged back along my path, to a space where a larger outcropping gave me a bit of safety to move.

There I unstrapped my wings (nearly losing one to a gust of wind) and my bundle, tying them together with my belt. This achieved, I went back to the end of my pseudo-path and, hoping with all my might that I was not committing an act of abject stupidity, dropped them over the precipice. They tumbled a bit in the air, but landed on the island as I had hoped. Whether they had been damaged in the fall would remain to be seen: first I must try not to damage myself.

I had kept my coil of rope, which I fixed about a stone, blessing Tom and Mekeesawa for teaching me knots during my time in the swamp. There was no time for questioning whether the rope might slip, or my weight pull the stone loose; such questioning would only paralyze me. I wrapped the rope around my body as Jacob had taught me, and committed myself to the void.

It was not like abseiling in Vystrana. Here there was mist, which softened my hands and made the rope burn them unmercifully; here there was also an unpredictable wind that tried to spin me about like a top. I cracked not only my knees against the wall but also my shins, my hips, my shoulders, my elbows—every part of me, including my head, though fortunately that blow was glancing. I felt I had gone a hundred meters, but I was not yet at the island; I dared not let myself look down to see how much farther I had to go.

As a consequence, the ground beneath my dangling left foot took me by surprise, and I thumped onto my posterior when my grip loosened for an instant. Fortunately the rope, wrapped about my body, kept me from rolling off the nearby edge, which I might otherwise have done.

Some minutes passed before I could force my mind to work again, and more before I could persuade my body to unwrap itself and crawl away from that edge.

But I had done it—half of it, at least. I was on the island.

Not without damage. I was bruised and scraped, and my wings, when I collected them, had suffered three small ruptures in the canvas. I had needle and waxed cord with which to repair that, however, and they were (I hoped) not large enough to endanger me. I was not eager to contemplate the perils of getting
off
the island, however, not when I had only just arrived.

Instead I set myself to discover why Yeyuama had sent me here.

The island was not large. I estimated it to be no more than thirty meters across where it met the cliff face, and less than that in depth. Here and there the rocks projected through the vegetation, but much of it was thickly overgrown, and rivulets from the thin falls behind traced paths through and under the green. It was a beautiful place, and I intended to draw it before I left, but I saw nothing that looked like an answer.

So I went to the edge of the island, where it projected into the air. My gaze went first to the cliff above, to the place from which I thought Tom, Natalie, and Faj Rawango might be watching. Between the distance and the mist, however, I could not spot them. Next I looked down (with a careful grip on a stone to make certain vertigo did not send me over), but there was no hope of seeing Yeyuama. He should be watching for me, though, and we had arranged to meet by a particular large and identifiable tree.

I did, however, see something else.

There was movement in the water below that was not turbulence from the falls. It moved crossways to that turbulence, in a smooth and sinuous curve, shifting as I watched. The curve was not large relative to the lake as a whole but, measured against the bank, must have been at least ten meters long. It reminded me of nothing so much as a serpent I had seen eeling through the muddy, still waters of the swamp.

Serpent. Sea-serpent.
Dragon.

Heedless of my lofty perch, I dropped to my knees, then to my stomach, so I could lean out in greater safety and get a better view. The movement I had been watching faded—dove deeper, perhaps?—but there was more to the south. A second disturbance. Watching, scarcely daring to blink, I counted three in all, that I could be certain were distinct from one another; there might have been more.

This, I was certain, was what Yeyuama had sent me to see. There were dragons in the lake below.

(I was glad all over again that I had not chosen to try and swim those waters in my quest for the island.)

Dragons in the lake. What might it mean? They were not swamp-wyrms; of that, I was sure. They were too large and too mobile, eschewing the stalking tactics of their downstream kin. Kin—that was an intriguing notion. How did these dragons relate to the other local breeds? Surely the lake could not support a large population. How did they propagate, with so small a number?

Other books

Baby Talk by Mike Wells
Burn (Brothers of Ink and Steel #2) by Allie Juliette Mousseau
Shooting Stars by Stefan Zweig
Scavengers by Christopher Fulbright, Angeline Hawkes
RaleighPointRescueSue by Victoria Sue
Take Me On by Katie McGarry
Letters to Missy Violet by Hathaway, Barbara
Conundrum by Lakin, C. S.