The Tropic of Serpents: A Memoir by Lady Trent (A Natural History of Dragons) (2 page)

BOOK: The Tropic of Serpents: A Memoir by Lady Trent (A Natural History of Dragons)
5.86Mb size Format: txt, pdf, ePub

(A sudden worm of suspicion told me that Paul, too, had known. Meeting with Lord Melst, indeed. Such a
shame
he was out when I arrived.)

It meant, at least, that I only had to face my mother, without allies to support her in censure. I was not fool enough to think I would have had allies of my own. I said, “The Foreign Office would not allow people to travel there, let alone settle, if it were so dangerous as all that. And they
have
been allowing it, so there you are.” She did not need to know that one of the recurrent delays in this expedition had involved trying to persuade the Foreign Office to grant us visas. “Truly, Mama, I shall be at far more risk from malaria than from any army.”

What possessed me to say that, I do not know, but it was sheer idiocy on my part. My mother’s glare sharpened. “Indeed,” she said, and the word could have frosted glass. “Yet you propose to go to a place teeming with tropical diseases, without a single
thought
for your son.”

Her accusation was both fair and not. It was true that I did not think as much of my son as one might expect. I gave very little milk after his birth and had to hire a wet-nurse, which suited me all too well; infant Jacob reminded me far too much of his late namesake. Now he was more than two years old, weaned, and in the care of a nanny. My marriage settlement had provided quite generously for me, but much of that money I had poured into scientific research, and the books of our Vystrani expedition—the scholarly work under my husband’s name, and my own inane bit of travel writing—were not bringing in as much as one might hope. Out of what remained, however, I paid handsomely for someone to care for my son, and not because the widow of a baronet’s second son ought not to stoop to such work herself. I simply did not know what to do with Jacob otherwise.

People often suppose that maternal wisdom is wholly instinctual: that however ignorant a woman may be of child rearing prior to giving birth, the mere fact of her sex will afterward endow her with perfect capability. This is not true even on the grossest biological level, as the failure of my milk had proved, and it is even less true in social terms. In later years I have come to understand children from the perspective of a natural historian; I know their development, and have some appreciation for its marvellous progress. But at that point in time, little Jacob made less sense to me than a dragon.

Is the rearing of a child best performed by a woman who has done it before, who has honed her skills over the years and enjoys her work, or by a woman with no skill and scant enjoyment, whose sole qualification is a direct biological connection? My opinion fell decidedly on the former, and so I saw very little practical reason why I should not go to Eriga. In
that
respect, I had given a great deal of thought to the matter of my son.

Saying such things to my mother was, however, out of the question. Instead I temporized. “Matthew Camherst and his wife have offered to take him in while I am gone. Bess has one of her own, very near the same age; it will be good for Jacob to have a companion.”

“And if you die?”

The question dropped like a cleaver onto the conversation, severing it short. I felt my cheeks burning: with anger, or with shame—likely both. I was outraged that my mother should say such a thing so bluntly … and yet my husband had died in Vystrana. It was not impossible that I should do the same in Eriga.

Into this dead and bleeding silence came a knock on the door, followed shortly by the butler, salver in hand, bowing to present a card to Judith, who lifted it, mechanically, as if she were a puppet and someone had pulled the string on her arm. Confusion carved a small line between her brows. “Who is Thomas Wilker?”

The name had the effect of a low, unnoticed kerb at the edge of a street, catching my mental foot and nearly causing me to fall on my face. “Thomas Wil—what is
he
doing here?” Comprehension followed, tardily, lifting me from my stumble. Judith did not know him, and neither did my mother, which left only one answer. “Ah. I think he must be here to see me.”

Judith’s posture snapped to a rigid, upright line, for this was
not
how social calls were conducted. A man should not inquire after a widow in a house that wasn’t hers. I spared a moment to notice that the card, which Judith dropped back on the salver, was not a proper calling card; it appeared to be a piece of paper with Mr. Wilker’s name written in by hand. Worse and worse. Mr. Wilker was not, properly speaking, a gentleman, and certainly not the sort of person who would call here in the normal course of things.

I did what I could to retrieve the moment. “I do apologize. Mr. Wilker is an assistant to the earl of Hilford—you recall him, of course; he is the one who arranged the Vystrani expedition.” And was arranging the Erigan one, too, though his health precluded him from accompanying us. But what business of that could be so urgent that Lord Hilford would send Mr. Wilker after me at my brother’s house? “I should speak with him, but there’s no need to trouble you. I will take my leave.”

My mother’s outstretched hand stopped me before I could stand. “Not at all. I think we’re all eager to hear what this Mr. Wilker has to say.”

“Indeed,” Judith said faintly, obeying the unspoken order woven through my mother’s words. “Send him in, Londwin.”

The butler bowed and retired. By the alacrity with which Mr. Wilker appeared, he must have sprang forward the instant he was welcomed in; agitation still showed in his movements. But he had long since taken pains to cultivate better manners than those he had grown up with, and so he presented himself first to Judith. “Good morning, Mrs. Hendemore. My name is Thomas Wilker. I’m sorry to trouble you, but I have a message for Mrs. Camherst. We must have passed one another on the road; I only just missed her at her house. And I’m afraid the news is unfortunate enough that it could not wait. I was told she would be visiting here.”

The curt, disjointed way in which he delivered these words made my hands tighten in apprehension. Mr. Wilker was, quite rightly, looking only at Judith, save a brief nod when he spoke my name; with no hint forthcoming from him, I found myself exchanging a glance instead with my mother.

What I saw there startled me.
We’re all eager to hear what this Mr. Wilker has to say
—she thought he was my lover! An overstatement, perhaps, but she had the expression of a woman looking for signs of inappropriate attachment, and coming up empty-handed.

As well she should. Mr. Wilker and I might no longer be at loggerheads the way we had been in Vystrana, but I felt no romantic affection for him, nor he for me. Our relationship was purely one of business.

I wanted to set my mother down in no uncertain terms for harboring such thoughts, but forbore. Not so much because of the sheer inappropriateness of having that conversation in public, but because it occurred to me that Mr. Wilker and I were engaged in
two
matters of business, of which the Erigan expedition was only one.

Judith, fortunately, waved Mr. Wilker on before I could burst out with my questions unbidden. “By all means, Mr. Wilker. Or is your message private?”

I would not have taken the message privately for a hundred sovereigns, not with such suspicions in my mother’s mind. “Please,” I said. “What has happened?”

Mr. Wilker blew out a long breath, and the urgency drained from him in a sudden rush, leaving him sagging and defeated. “There’s been a break-in at Kemble’s.”

“Kemble’s … oh, no.” My own shoulders sagged, a mirror to his. “What did they destroy? Or—”

He nodded, grimly. “Took. His notes.”

Theft, not destruction. Someone knew what Kemble was working on, and was determined to steal it for their own.

I slumped back in my chair, ladylike dignity the furthest thing from my mind. Frederick Kemble was the chemist Mr. Wilker had hired—or rather
I
had hired; the money was mine, although the choice of recipient was his—to continue the research we ourselves had stolen in the mountains of Vystrana, three years ago. Research that documented a method for preserving dragonbone: an amazing substance, strong and light, but one that decayed quickly outside a living body.

The Chiavoran who developed that method was not the first one to try. What had begun as a mere challenge of taxidermy—born from the desire of hunters to preserve trophies from the dragons they killed, and the desire of natural historians to preserve specimens for study—had become a great point of curiosity for chemists. Several were racing to be the first (or so they thought) to solve that puzzle. Despite our best efforts to maintain secrecy around Kemble’s work, it seemed someone had learned of it.

“When?” I asked, then waved the question away as foolish. “Last night, and I doubt we’ll get any time more specific than that.” Mr. Wilker shook his head. He lived in the city, and visited Kemble first thing in the morning every Selemer. This news was as fresh as it could be, short of Kemble having heard the intruder and come downstairs in his nightclothes to see.

I wondered, suddenly cold, what would have happened if he had. Would the intruder have fled? Or would Mr. Wilker have found our chemist dead this morning?

Such thoughts were unnecessarily dramatic—or so I chided myself. Whether they were or not, I did not have the leisure to dwell on them, for my mother’s sharp voice roused me from my thoughts. “Isabella. What in heaven is this man talking about?”

I took a measure of comfort in the irreverent thought that at least she could not read any hint of personal indiscretion in the message Mr. Wilker had brought. “Research, Mama,” I said, pulling myself straight in my chair, and thence to my feet. “Nothing that need concern you. But I’m afraid I must cut this visit short; it is vital that I speak to Mr. Kemble at once. If you will excuse me—”

My mother, too, rose to her feet, one hand outstretched. “Please, Isabella. I’m dreadfully concerned for you. This expedition you intend…”

She must be concerned indeed, to broach such a personal matter before a stranger like Mr. Wilker. “We will speak of it later, Mama,” I said, intending no such thing. “This truly is a pressing matter. I’ve invested a great deal of money in Mr. Kemble’s work, and must find out how much I have lost.”

 

TWO

Frederick Kemble’s—Synthesis—The symposium—Lord Hilford—Natalie’s prospects—Two weeks

Being a recluse is not good for one’s conversational agility. I was accustomed to thinking over my words, revising them, and writing fair copy before sending the final draft of my letter to its recipient. My comment accomplished its intended purpose—she let me go at last, with Judith’s polite farewells to fill in the awkward gaps—but my satisfaction faded rapidly as I went out into the street. “I fear I will regret that,” I admitted to Mr. Wilker, pulling on my gloves.

“I don’t think you’ve lost much of your money,” he said, raising his hand to signal a hansom on its way to the nearest cab stand.

Sighing, I drew his arm down. “My carriage is across the street. No, I don’t mean the investment; I don’t regret that in the least. Only that I said anything of it to my mother. She is determined to see bad judgment in everything I do nowadays.”

Mr. Wilker did not respond to that. Although we were on more cordial terms by then, we were not in the habit of sharing our personal troubles with one another. He said, “All is not lost, though. Kemble took his current notebook upstairs with him last night, so that he could read over his thoughts as he prepared for bed. His wife may deplore the habit, but in this instance it’s been a godsend.”

(To those of my readers who flinch at minor blasphemies of this sort: I must warn you that there will be more ahead. Mr. Wilker restrained his language around me in our Vystrani days, but as we grew more comfortable with one another, he revealed a casual habit of naming the Lord. If I edited his language here, it would misrepresent his character, and so I pray you pardon his frankness, and mine. We were neither of us very religious.)

Mrs. Kemble was no resentful housewife; she worked alongside her husband, handling the practical matters of ordering and measuring chemicals, while he spent hours staring at the wall and chewing on the battered tail of his pen, mind lost in theoretical matters. But she believed in a separation of work from daily life, and I—who, you may have noticed, am more of Frederick Kemble’s mind—blessed her failure to break him of his habits.

I said as much to her when we arrived at Kemble’s house and laboratory in Tanner Fields, and got a dry look that did not entirely hide the nervous aftereffects of the intrusion. “I appreciate that, Mrs. Camherst, but I’m afraid it didn’t save the glassware.”

“May I see?” I asked. Mrs. Kemble led us into the cellar, presently in a state of half gloom, the only light coming in by the street-level windows. It was enough to show the destruction: shattered glass everywhere, measuring instruments bent and smashed. A chemical stink flooded the air, despite the open windows and a boy outside cranking a device to ventilate the room. They had not merely taken Kemble’s notes; they had also done what they could to delay his further progress.

I held my handkerchief over my nose and said, “Mrs. Kemble, I am so very sorry. If you send a letter to my accountant, I’ll see to it that you’re reimbursed for what you’ve lost. It can’t restore your peace of mind, but—” I gestured helplessly. “It can at least replace the glassware.”

“That’s very good of you, Mrs. Camherst,” she said, mollified. “Kemble is upstairs; I needed him out from under my feet while I sort out what’s broken and missing. Lucy will make you some tea.”

Mr. Wilker and I went obediently up to the parlour, where we found Frederick Kemble scribing furiously onto a loose sheet of foolscap. Others like it were scattered across the table and the floor, and Lucy, the Kembles’ remaining unmarried daughter, was trying to find a clear space to set down a tray containing not only tea but a stack of blank paper. She saw us come in and touched her father’s elbow. “Papa—”

“Not now—let me—” He jerked his head in a motion I thought was meant to stand for a wave of his hand, his actual hands being occupied in note-taking.

Other books

The Lost Herondale by Cassandra Clare, Robin Wasserman
The Girl I Last Loved by Smita Kaushik
Callahan's Secret by Spider Robinson
As Close as Sisters by Colleen Faulkner
Dragon Skin by G. L. Snodgrass
Ava's Wishes by Karen Pokras
Flying Too High by Kerry Greenwood
TroubleinParadise by Cindy Jacks
Kiss of the Wolf by Jim Shepard