Read THE SUPERNATURAL OMNIBUS Online
Authors: Montague Summers
She looks out of the frame with a cold, level glance; yet the lips smile. One hand holds a dull red rose; the other, long, narrow, tapering, plays with a thick rope of silk and gold and jewels hanging from the waist; round the throat, white as marble, partially confined in the tight dull-red bodice, hangs a gold collar, with the device on alternate enameled medallions, "AMOUR DURE -- DURE AMOUR."
On reflection, I see that I simply could never have been in that room or closet before; I must have mistaken the door. But, although the explanation is so simple, I still, after several hours, feel terribly shaken in all my being. If I grow so excitable I shall have to go to Rome at Christmas for a holiday. I feel as if some danger pursued me here (can it be fever?); and yet, and yet, I don't see how I shall ever tear myself away.
Dec. 10th. -- I have made an effort, and accepted the Vice-Prefect's son's invitation to see the oil-making at a villa of theirs near the coast. The villa, or farm, is an old fortified, towered place, standing on a hillside among olive-trees and little osier-bushes, which look like a bright orange flame. The olives are squeezed in a tremendous black cellar, like a prison: you see, by the faint white daylight, and the smoky yellow flare of resin burning in pans, great white bullocks moving round a huge millstone; vague figures working at pulleys and handles: it looks, to my fancy, like some scene of the Inquisition. The Cavaliere regaled me with his best wine and rusks. I took some long walks by the seaside; I had left Urbania wrapped in snow-clouds; down on the coast there was a bright sun; the sunshine, the sea, the bustle of the little port on the Adriatic seemed to do me good. I came back to Urbania another man. Sor Asdrubale, my landlord, poking about in slippers among the gilded chests, the Empire sofas, the old cups and saucers and pictures which no one will buy, congratulated me upon the improvement in my looks. "You work too much," he says; "youth requires amusement, theaters, promenades, amori -- it is time enough to be serious when one is bald" -- and he took off his greasy red cap. Yes, I am better! and, as a result, I take to my work with delight again. I will cut them out still, those wiseacres at Berlin!
Dec. 14th. -- I don't think I have ever felt so happy about my work. I see it all so well, -- that crafty, cowardly Duke Robert; that melancholy Duchess Maddalena; that weak, showy, would-be chivalrous Duke Guidalfonso; and above all, the splendid figure of Medea. I feel as if I were the greatest historian of the age; and, at the same time, as if I were a boy of twelve. It snowed yesterday for the first time in the city, for two good hours. When it had done, I actually went into the square and taught the ragamuffins to make a snow man; no, a snow woman; and I had the fancy to call her Medea. "La pessima Medea!" cried one of the boys -- "the one who used to ride through the air on a goat?" "No, no," I said; "she was a beautiful lady, the Duchess of Urbania, the most beautiful woman that ever lived." I made her a crown of tinsel, and taught the boys to cry "Evviva, Medea!" But one of them said, "She is a witch! She must be burned!" At which they all rushed to fetch burning faggots and tow; in a minute the yelling demons had melted her down.
Dec. 15th. What a goose I am, and to think I am twenty-four, and known in literature! In my long walks I have composed to a tune (I don't know what it is) which all the people are singing and whistling in the street at present, a poem in frightful Italian, beginning "Medea, mia dea," calling on her in the name of her various lovers. I go about humming between my teeth, "Why am I not Marcantonio? or Prinzivalle? or he of Narni? or the good Duke Alfonso? that I might be beloved by thee, Medea, mia dea," &c. &c. Awful rubbish! My landlord, I think, suspects that Medea must be some lady I met while I was staying by the seaside. I am sure Sora Serafina, Sora Lodovica, the Sora Adalgisa -- the three Parcæ or Norns, as I call them -- have some such notion. This afternoon, at dusk, while tidying my room, Sora Lodovica said to me, "How beautifully the Signorino has taken to singing!" I was scarcely aware that I had been vociferating, "Vieni, Medea, mia dea," while the old lady bobbed about making up my fire. I stopped; a nice reputation I shall get! I thought, and all this will somehow get to Rome, and thence to Berlin. Sora Lodovica was leaning out of the window, pulling in the iron hook of the shrine-lamp which marks Sor Asdrubale's house. As she was trimming the lamp previous to swinging it out again, she said in her odd, prudish little way, "You are wrong to stop singing, my son" (she varies between calling me Signor Professore and such terms of affection as "Nino," "Viscere mie," &c.); "you are wrong to stop singing, for there is a young lady there in the street who has actually stopped to listen to you."
I ran to the window. A woman, wrapped in a black shawl, was standing in an archway, looking up to the window.
"Eh, eh! the Signor Professore has admirers," said Sora Lodovica.
"Medea, mia dea!" I burst out as loud as I could, with a boy's pleasure in disconcerting the inquisitive passer-by. She turned suddenly round to go away, waving her hand at me; at that moment Sora Lodovica swung the shrine-lamp back into its place. A stream of light fell across the street. I felt myself grow quite cold; the face of the woman outside was that of Medea da Carpi!
What a fool I am, to be sure!
PART II
Dec. 17th. -- I fear that my craze about Medea da Carpi has become well-known, thanks to my silly talk and idiotic songs. That Vice-Prefect's son -- or the assistant at the Archives, or perhaps some of the company at the Contessa's, is trying to play me a trick! But take care, my good ladies and gentlemen, I shall pay you out in your own coin! Imagine my feelings when, this morning, I found on my desk a folded letter addressed to me in a curious handwriting which seemed strangely familiar to me, and which, after a moment, I recognized as that of the letters of Medea da Carpi at the Archives. It gave me a horrible shock. My next idea was that it must be a present from someone who knew my interest in Medea -- a genuine letter of hers on which some idiot had written my address instead of putting it into an envelope. But it was addressed to me, written to me, no old letter; merely four lines, which ran as follows
"TO SPIRIDION. -- A person who knows the interest you bear her will be at the Church of San Giovanni Decollato this evening at nine. Look out, in the left aisle, for a lady wearing a black mantle, and holding a rose."
By this time I understood that I was the object of a conspiracy, the victim of a hoax. I turned the letter round and round. It was written on paper such as was made in the 16th century, and in an extraordinarily precise imitation of Medea da Carpi's characters. Who had written it? I thought over all the possible people. On the whole, it must be the Vice-Prefect's son, perhaps in combination with his lady-love, the Countess. They must have torn a blank page off some old letter; but that either of them should have had the ingenuity of inventing such a hoax, or the power of committing such a forgery, astounds me beyond measure. There is more in these people than I should have guessed. How pay them off? By taking no notice of the letter? Dignified, but dull. No, I will go; perhaps someone will be there, and I will mystify them in their turn. Or, if no one is there, how I shall crow over them for their imperfectly carried out plot! Perhaps this is some folly of the Cavaliere Muzio's to bring me into the presence of some lady whom he destines to be the flame of my future amori. That is likely enough. And it would be too idiotic and professorial to refuse such an invitation; the lady must be worth knowing who can forge 16th-century letters like this, for I am sure that languid swell Muzio never could. I will go! By Heaven! I'll pay them back in their own coin! It is now five -- how long these days are!
Dec. 18th. -- Am I mad? Or are there really ghosts? That adventure of last night has shaken me to the very depth of my soul.
I went at nine, as the mysterious letter had bid me. It was bitterly cold, and the air full of fog and sleet; not a shop open, not a window unshuttered, not a creature visible; the narrow black streets, precipitous between their high walls and under their lofty archways, were only the blacker for the dull light of an oil-lamp here and there, with its flickering yellow reflection on the wet flags. San Giovanni Decollato is a little church, or rather oratory, which I have always hitherto seen shut up (as so many churches here are shut up except on great festivals); and situate behind the ducal palace, on a sharp ascent, and forming the bifurcation of two steep paved lanes. I have passed by the place a hundred times, and scarcely noticed the little church, except for the marble high relief over the door, showing the grizzly head of the Baptist in the charger, and for the iron cage close by, in which were formerly exposed the heads of criminals; the decapitated, or, as they call him here, decollated, John the Baptist, being apparently the patron of axe and block.
A few strides took me from my lodgings to San Giovanni Decollato. I confess I was excited; one is not twenty-four and a Pole for nothing. On getting to the kind of little platform at the bifurcation of the two precipitous streets, I found, to my surprise, that the windows of the church or oratory were not lighted, and that the door was locked! So this was the precious joke that had been played upon me; to send me on a bitter cold, sleety night, to a church which was shut up and had perhaps been shut up for years! I don't know what I couldn't have done in that moment of rage; I felt inclined to break open the church door, or to go and pull the Vice-Prefect's son out of bed (for I felt sure that the joke was his). I determined upon the latter course; and was walking towards his door, along the black alley to the left of the church, when I was suddenly stopped by the sound as of an organ close by; an organ, yes, quite plainly, and the voice of choristers and the drone of a litany. So the church was not shut, after all! I retraced my steps to the top of the lane. All was dark and in complete silence. Suddenly there came again a faint gust of organ and voices. I listened; it clearly came from the other lane, the one on the right-hand side. Was there, perhaps, another door there? I passed beneath the archway, and descended a little way in the direction whence the sounds seemed to come. But no door, no light, only the black walls, the black wet flags, with their faint yellow reflections of flickering oil-lamps; moreover, complete silence. I stopped a minute, and then the chant rose again; this time it seemed to me most certainly from the lane I had just left. I went back -- nothing. Thus backwards and forwards, the sounds always beckoning, as it were, one way, only to beckon me back, vainly, to the other.
At last I lost patience; and I felt a sort of creeping terror, which only a violent action could dispel. If the mysterious sounds came neither from the street to the right, nor from the street to the left, they could come only from the church. Half-maddened, I rushed up the two or three steps, and prepared to wrench the door open with a tremendous effort. To my amazement it opened with the greatest case. I entered, and the sounds of the litany met me louder than before, as I paused a moment between the outer door and the heavy leathern curtain. I raised the latter and crept in. The altar was brilliantly illuminated with tapers and garlands of chandeliers; this was evidently some evening service connected with Christmas. The nave and aisles were comparatively dark, and about half-full. I elbowed my way along the right aisle towards the altar. When my eyes had got accustomed to the unexpected light, I began to look round me, and with a beating heart. The idea that all this was a hoax, that I should meet merely some acquaintance of my friend the Cavaliere's, had somehow departed: I looked about. The people were all wrapped up, the men in big cloaks, the women in woolen veils and mantles. The body of the church was comparatively dark, and I could not make out anything very clearly, but it seemed to me, somehow, as if, under the cloaks and veils, these people were dressed in a rather extraordinary fashion. The man in front of me, I remarked, showed yellow stockings beneath his cloak; a woman, hard by, a red bodice, laced behind with gold tags. Could these be peasants from some remote part come for the Christmas festivities, or did the inhabitants of Urbania don some old-fashioned garb in honour of Christmas?
As I was wondering, my eye suddenly caught that of a woman standing in the opposite aisle, close to the altar, and in the full blaze of its lights. She was wrapped in black, but held, in a very conspicuous way, a red rose, an unknown luxury at this time of the year in a place like Urbania. She evidently saw me, and turning even more fully into the light, she loosened her heavy black cloak, displaying a dress of deep red, with gleams of silver and gold embroideries; she turned her face towards me; the full blaze of the chandeliers and tapers fell upon it. It was the face of Medea da Carpi! I dashed across the nave, pushing people roughly aside, or rather, it seemed to me, passing through impalpable bodies. But the lady turned and walked rapidly down the aisle towards the door. I followed close upon her, but somehow I could not get up with her. Once, at the curtain, she turned round again. She was within a few paces of me. Yes, it was Medea. Medea herself, no mistake, no delusion, no sham; the oval face, the lips tightened over the mouth, the eyelids tight over the corner of the eyes, the exquisite alabaster complexion! She raised the curtain and glided out. I followed; the curtain alone separated me from her. I saw the wooden door swing to behind her. One step ahead of me! I tore open the door; she must be on the steps, within reach of my arm!
I stood outside the church. All was empty, merely the wet pavement and the yellow reflections in the pools: a sudden cold seized me; I could not go on. I tried to re-enter the church; it was shut. I rushed home, my hair standing on end, and trembling in all my limbs, and remained for an hour like a maniac. Is it a delusion? Am I too going mad? Oh, God, God! am I going mad?
Dec. 19th. -- A brilliant, sunny day; all the black snow-slush has disappeared out of the town, off the bushes and trees. The snow-clad mountains sparkle against the bright blue sky. A Sunday, and Sunday weather; all the bells are ringing for the approach of Christmas. They are preparing for a kind of fair in the square with the colonnade, putting up booths filled with coloured cotton and woolen ware, bright shawls and kerchiefs, mirrors, ribbons, brilliant pewter lamps; the whole turn-out of the pedlar in "Winter's Tale." The pork-shops are all garlanded with green and with paper flowers, the hams and cheeses stuck full of little flags and green twigs. I strolled out to see the cattle-fair outside the gate; a forest of interlacing horns, an ocean of lowing and stamping: hundreds of immense white bullocks, with horns a yard long and red tassels, packed close together on the little piazza d'armi under the city walls. Bah! why do I write this trash? What's the use of it all? While I am forcing myself to write about bells, and Christmas festivities, and cattle-fairs, one idea goes on like a bell within me: Medea, Medeal Have I really seen her, or am I mad?