Read The Satanic Verses Online
Authors: Salman Rushdie
Tags: #Family, #London (England), #East Indians, #Family - India, #India, #Survival after airplane accidents; shipwrecks; etc, #Modern & contemporary fiction (post c 1945), #Modern fiction, #Fiction - General, #General, #General & Literary Fiction, #Fiction, #Domestic fiction, #Didactic fiction
‘Anyway,’ Salman said near the bottom of the bottle, ‘finally I decided to test him.’
One night the Persian scribe had a dream in which he was hovering above the figure of Mahound at the Prophet’s cave on Mount Cone. At first Salman took this to be no more than a nostalgic reverie of the old days in Jahilia, but then it struck him that his point of view, in the dream, had been that of the archangel, and at that moment the memory of the incident of the Satanic verses came back to him as vividly as if the thing had happened the previous day. ‘Maybe I hadn’t dreamed of myself as Gibreel,’ Salman recounted. ‘Maybe I was Shaitan.’ The realization of this possibility gave him his diabolic idea. After that, when he sat at the Prophet’s feet, writing down rules rules rules, he began, surreptitiously, to change things.
‘Little things at first. If Mahound recited a verse in which God was described as
all-hearing, all-knowing
, I would write,
all-knowing
,
all-wise
. Here’s the point: Mahound did not notice the alterations. So there I was, actually writing the Book, or rewriting, anyway, polluting the word of God with my own profane language. But, good heavens, if my poor words could not be distinguished from the Revelation by God’s own Messenger, then what did that mean? What did that say about the quality of the divine poetry? Look, I swear, I was shaken to my soul. It’s one thing to be a smart bastard and have half-suspicions about funny business, but it’s quite another thing to find out that you’re right. Listen: I changed my life for that man. I left my country, crossed the world, settled among people who thought me a slimy foreign coward for saving their, who never appreciated what I, but never mind that. The truth is that what I expected when I made that first tiny change,
all-wise
instead of
all-hearing –
what I
wanted –
was to read it back to the Prophet, and he’d say, What’s the matter with you, Salman, are you going deaf? And I’d say, Oops, O God, bit of a slip, how could I, and correct myself. But it didn’t happen; and now I was writing the Revelation and nobody was noticing, and I didn’t have the courage to own up. I was scared silly, I can tell you. Also: I was sadder than I have ever been. So I had to go on doing it. Maybe he’d just missed out once, I thought, anybody can make a mistake. So the next time I changed a bigger thing. He said
Christian
, I wrote down
Jew
. He’d notice that, surely; how could he not? But when I read him the chapter he nodded and thanked me politely, and I went out of his tent with tears in my eyes. After that I knew my days in Yathrib were numbered; but I had to go on doing it. I had to. There is no bitterness like that of a man who finds out he has been believing in a ghost. I would fall, I knew, but he would fall with me. So I went on with my devilment, changing verses, until one day I read my lines to him and saw him frown and shake his head as if to clear his mind, and then nod his approval slowly, but with a little doubt. I knew I’d reached the edge, and that the next time I rewrote the Book he’d know everything. That night I lay awake, holding his fate in my hands as well as my own. If I allowed myself to be destroyed I
could destroy him, too. I had to choose, on that awful night, whether I preferred death with revenge to life without anything. As you see, I chose: life. Before dawn I left Yathrib on my camel, and made my way, suffering numerous misadventures I shall not trouble to relate, back to Jahilia. And now Mahound is coming in triumph; so I shall lose my life after all. And his power has grown too great for me to unmake him now.’
Baal asked: ‘Why are you sure he will kill you?’
Salman the Persian answered: ‘It’s his Word against mine.’
When Salman had slipped into unconsciousness on the floor, Baal lay on his scratchy straw-filled mattress, feeling the steel ring of pain around his forehead, the flutter of warning in his heart. Often his tiredness with his life had made him wish not to grow old, but, as Salman had said, to dream of a thing is very different from being faced with the fact of it. For some time now he had been conscious that the world was closing in around him. He could no longer pretend that his eyes were what they ought to be, and their dimness made his life even more shadowy, harder to grasp. All this blurring and loss of detail: no wonder his poetry had gone down the drain. His ears were getting to be unreliable, too. At this rate he’d soon end up sealed off from everything by the loss of his senses … but maybe he’d never get the chance. Mahound was coming. Maybe he would never kiss another woman. Mahound, Mahound. Why has this chatterbox drunk come to me, he thought angrily. What do I have to do with his treachery? Everyone knows why I wrote those satires years ago; he must know. How the Grandee threatened and bullied. I can’t be held responsible. And anyway: who is he, that prancing sneering boy-wonder, Baal of the cutting tongue? I don’t recognize him. Look at me: heavy, dull, nearsighted, soon to be deaf. Who do I threaten? Not a soul. He began to shake Salman: wake up, I don’t want to be associated with you, you’ll get me into trouble.
The Persian snored on, sitting splay-legged on the floor with his back to the wall, his head hanging sideways like a doll’s; Baal, racked by headache, fell back on to his cot. His verses, he thought, what had they been?
What kind of idea
damn it, he couldn’t even remember them properly
does Submission seem today
yes, something like that, after all this time it was scarcely surprising
an idea that runs away
that was the end anyhow. Mahound, any new idea is asked two questions. When it’s weak: will it compromise? We know the answer to that one. And now, Mahound, on your return to Jahilia, time for the second question: How do you behave when you win? When your enemies are at your mercy and your power has become absolute: what then? We have all changed: all of us except Hind. Who seems, from what this drunkard says, more like a woman of Yathrib than Jahilia. No wonder the two of you didn’t hit it off: she wouldn’t be your mother or your child.
As he drifted towards sleep, Baal surveyed his own uselessness, his failed art. Now that he had abdicated all public platforms, his verses were full of loss: of youth, beauty, love, health, innocence, purpose, energy, certainty, hope. Loss of knowledge. Loss of money. The loss of Hind. Figures walked away from him in his odes, and the more passionately he called out to them the faster they moved. The landscape of his poetry was still the desert, the shifting dunes with the plumes of white sand blowing from their peaks. Soft mountains, uncompleted journeys, the impermanence of tents. How did one map a country that blew into a new form every day? Such questions made his language too abstract, his imagery too fluid, his metre too inconstant. It led him to create chimeras of form, lionheaded goatbodied serpenttailed impossibilities whose shapes felt obliged to change the moment they were set, so that the demotic forced its way into lines of classical purity and images of love were constantly degraded by the intrusion of elements of farce. Nobody goes for that stuff, he thought for the thousand and first time, and as unconsciousness arrived he concluded, comfortingly: Nobody remembers me. Oblivion is
safety. Then his heart missed a beat and he came wide awake, frightened, cold. Mahound, maybe I’ll cheat you of your revenge. He spent the night awake, listening to Salman’s rolling, oceanic snores.
Gibreel dreamed campfires:
A famous and unexpected figure walks, one night, between the campfires of Mahound’s army. Perhaps on account of the dark, – or it might be because of the improbability of his presence here, – it seems that the Grandee of Jahilia has regained, in this final moment of his power, some of the strength of his earlier days. He has come alone; and is led by Khalid the erstwhile water-carrier and the former slave Bilal to the quarters of Mahound.
Next, Gibreel dreamed the Grandee’s return home:
The town is full of rumours and there’s a crowd in front of the house. After a time the sound of Hind’s voice lifted in rage can be clearly heard. Then at an upper balcony Hind shows herself and demands that the crowd tear her husband into small pieces. The Grandee appears beside her; and receives loud, humiliating smacks on both cheeks from his loving wife. Hind has discovered that in spite of all her efforts she has not been able to prevent the Grandee from surrendering the city to Mahound.
Moreover: Abu Simbel has embraced the faith.
Simbel in his defeat has lost much of his recent wispiness. He permits Hind to strike him, and then speaks calmly to the crowd. He says: Mahound has promised that anyone within the Grandee’s walls will be spared. ‘So come in, all of you, and bring your families, too.’
Hind speaks for the angry crowd. ‘You old fool. How many citizens can fit inside a single house, even this one? You’ve done a deal to save your own neck. Let them rip you up and feed you to the ants.’
Still the Grandee is mild. ‘Mahound also promises that all who are found at home, behind closed doors, will be safe. If you will not come into my home then go to your own; and wait.’
A third time his wife attempts to turn the crowd against him; this is a balcony scene of hatred instead of love. There can be no compromise with Mahound, she shouts, he is not to be trusted, the people must repudiate Abu Simbel and prepare to fight to the last man, the last woman. She herself is prepared to fight beside them and die for the freedom of Jahilia. ‘Will you merely lie down before this false prophet, this Dajjal? Can honour be expected of a man who is preparing to storm the city of his birth? Can compromise be hoped for from the uncompromising, pity from the pitiless? We are the mighty of Jahilia, and our goddesses, glorious in battle, will prevail.’ She commands them to fight in the name of Al-Lat. But the people begin to leave.
Husband and wife stand on their balcony, and the people see them plain. For so long the city has used these two as its mirrors; and because, of late, Jahilians have preferred Hind’s images to the greying Grandee, they are suffering, now, from profound shock. A people that has remained convinced of its greatness and invulnerability, that has chosen to believe such a myth in the face of all the evidence, is a people in the grip of a kind of sleep, or madness. Now the Grandee has awakened them from that sleep; they stand disoriented, rubbing their eyes, unable to believe at first – if we are so mighty, how then have we fallen so fast, so utterly? – and then belief comes, and shows them how their confidence has been built on clouds, on the passion of Hind’s proclamations and on very little else. They abandon her, and with her, hope. Plunging into despair, the people of Jahilia go home to lock their doors.
She screams at them, pleads, loosens her hair. ‘Come to the House of the Black Stone! Come and make sacrifice to Lat!’ But they have gone. And Hind and the Grandee are alone on their balcony, while throughout Jahilia a great silence falls, a great stillness begins, and Hind leans against the wall of her palace and closes her eyes.
It is the end. The Grandee murmurs softly: ‘Not many of us have as much reason to be scared of Mahound as you. If you eat a man’s favourite uncle’s innards, raw, without so much as salt or
garlic, don’t be surprised if he treats you, in turn, like meat.’ Then he leaves her, and goes down into the streets from which even the dogs have vanished, to unlock the city gates.
Gibreel dreamed a temple:
By the open gates of Jahilia stood the temple of Uzza. And Mahound spake unto Khalid who had been a carrier of water before, and now bore greater weights: ‘Go thou and cleanse the place.’ So Khalid with a force of men descended upon the temple, for Mahound was loth to enter the city while such abominations stood at its gates.
When the guardian of the temple, who was of the tribe of Shark, saw the approach of Khalid with a great host of warriors, he took up his sword and went to the idol of the goddess. After making his final prayers he hung his sword about her neck, saying, ‘If thou be truly a goddess, Uzza, defend thyself and thy servant against the coming of Mahound.’ Then Khalid entered the temple, and when the goddess did not move the guardian said, ‘Now verily do I know that the God of Mahound is the true God, and this stone but a stone.’ Then Khalid broke the temple and the idol and returned to Mahound in his tent. And the Prophet asked: ‘What didst thou see?’ Khalid spread his arms. ‘Nothing,’ said he. ‘Then thou hast not destroyed her,’ the Prophet cried. ‘Go again, and complete thy work.’ So Khalid returned to the fallen temple, and there an enormous woman, all black but for her long scarlet tongue, came running at him, naked from head to foot, her black hair flowing to her ankles from her head. Nearing him, she halted, and recited in her terrible voice of sulphur and hellfire: ‘Have you heard of Lat, and Manat, and Uzza, the Third, the Other? They are the Exalted Birds …’ But Khalid interrupted her, saying, ‘Uzza, those are the Devil’s verses, and you the Devil’s daughter, a creature not to be worshipped, but denied.’ So he drew his sword and cut her down.