The Red Tent (17 page)

Read The Red Tent Online

Authors: Anita Diamant

Tags: #General, #Fiction, #Christian - Biblical, #Fiction - Religious, #Christian, #O.T., #Bible, #(Biblical figure), #(Biblical character), #Religious - General, #Religious Literature, #Christian - General, #History of Biblical events, #Dinah, #Bible., #Religious, #Genesis, #Women in the Bible

BOOK: The Red Tent
7.42Mb size Format: txt, pdf, ePub

There was a long pause before she said, “It is an honor.” She cupped my chin between her two hands and added tenderly, “We will be together agaift when the wheat is ripe.”

I did not cry. I was frightened and angry, but I was determined not to weep, so I kept my mouth closed, breathed through my nose, and kept my eyes from blinking. That was how I survived as I watched my mother’s form grow smaller and smaller and then disappear into the horizon. I had never imagined the loneliness of being without her or my aunts or even one of my brothers. I felt like a baby left outside to die, but I did not cry. I turned back to the Deborahs who watched me anxiously, but I did not cry.

Only at night, alone on my blanket, I turned my face to the ground and wept until I choked. Every morning I arose, groggy and confused until I remembered that I was alone in my grandmother’s tent.

My memories from those months in Mamre seem pale and scattered. When I returned to my mothers, they were disappointed that I could not say more of wonders I had seen or secrets I had learned. It was as though I had walked through a cave filled with jewels and picked up only a handful of gray pebbles.

This is what I do remember.

I recall that once in every seven days, the Grandmother made a great show of baking. The rest of the week she did not soil her hands with the work of women, much less the kneading and handing of dough. But on the seventh day, she took flour and water and honey, turned them and shaped them, and sacrificed a corner from a three-sided cake, “for the Queen of Heaven,” she whispered to the dough before consigning it to flame.

I doubted that the Queen would much care for the dry, tasteless things Rebecca offered. “Aren’t they good?” she demanded when they came out of the oven. I nodded dutifully, washing my portion down with water, which was all I was given to drink. Luckily, her servants were far better bakers, and their cakes were sweet and moist enough for any queen. Still, when my grandmother whispered over her small domestic offering, it was the only time I saw her smile with her eyes. It was my job to go to Rebecca early in the morning to assist her morning ablutions in preparation for the pilgrims who arrived at the grove daily. I carried her elaborate cosmetic box, which contained different scents for forehead, wrists, armpits, and ankles, a potion for the skin beneath the eyes, and a sour-smelling concoction for the throat. After the perfumes and creams, she began the careful application of color to lips, eyes, and cheeks. She said that the most important beauty treatment of all was to smell sweet, and her breath was always scented with mint, which she chewed mornina and night.

The Grandmother seemed to burn with some kind of fire. She ate little and rarely sat down. She looked down upon anyone who required rest. Indeed, she criticized everyone except her sons, and although she favored Jacob, praising his good looks and his fine sons, it was clear that she depended on my uncle for everything. Messengers came and went from Seir every other day. Esau was called upon to deliver an extra epah of barley or to find meat worthy of the Grandmother’s table. I saw him every fortnight at least, his arms full of gifts.

My uncle was a good man and a fine son. He made sure that wealthy pilgrims visited the grove and brought rich offerings. He found Isaac the stone hut that afforded Rebecca the luxury of living like a priestess, without a man to serve. The Grandmother patted Esau’s cheek whenever he left her tent, and he would glow as though she had praised him to heaven. Which she never did.

My grandmother never spoke ill of Esau, nor did she say anything good about him. His wives, however, she detested in detail. Although they were dutiful women who, at one time, sent fine gifts in hopes of winning her approval, she dismissed them all as slovenly idiots. For years she had sneered at them openly, so they visited only when Esau insisted.

She was not much kinder about my mothers. She considered Rachel lazy—beautiful, but lazy. She called Bilhah ugly and Zilpah a superstitious stick. She grudgingly admitted that Leah was a good worker and clearly blessed to have delivered so many healthy sons. But even Leah was not good enough for Jacob, who deserved a perfect mate. Not a giantess with mismatched eyes.

She actually said such things in my presence! As though I were not my mother’s daughter, as if my aunts were not my beloved mothers, too. But I did not defend them. When the Oracle spoke, no contradictions were permitted. I was not as bold as Leah, and my nighttime tears often tasted of shame as well as loneliness.

Rebecca saved the worst of her tongue for her husband, though. Isaac had grown foolish with old age, she said, and he smelled—something she could not abide. He had forgotten what he owed her, for hadn’t she been right to make him give the blessing to Jacob? She spoke incessantly about Isaac’s ingratitude, and her suffering at his hands. But it was not clear to me what my grandfather had done. He seemed gentle and harmless when he came on hot days, to enjoy the breezes beneath the great terebinths. I was glad that Isaac had no need of Rebecca’s care. He was well served by his veiled Deborah. It was rumored that her covering hid a harelip, though it was unthinkable that such a one would not have been killed in infancy.

When Esau came to Mamre, he visited his mother first and saw to her needs. He was polite and even fond, but as soon as he could, he turned to the Grandfather and accompanied him back to Arba, where the two men enjoyed their evening wine. They stayed up very late, talking and laughing, served by the veiled Deborah.

I learned this from the other ones who wore white. They were kind to me. They patted my shoulder when they gave me my dinner, brushed my hair, and let me work with their beautiful ivory spindles. But they did not tell stories in the evenings, and I never learned the names their own mothers had given them, or how they had come to Mamre, or if they missed the company of men. They seemed mild and content, but as colorless as their robes. I did not envy them their life with the Oracle.

At the new moon, Rebecca did not permit me to enter the red tent with the women who bled; she was strict about this observance. She who was past childbearing did not enter, nor could I, who was still unripe. One of the other Deborahs stayed outside with us as well. She explained that her periods had never come, but did not complain about her lack of rest. She and I cooked and served the celebrants, whose quiet laughter made me long for my mothers’ tent.

When the women emerged, rested and smiling, on the morning after the third day, I was permitted to follow them as they stood at the highest point of the hill to watch the sun rise. The Grandmother herself poured out a libation of wine, while the women sang a wordless song of quiet rejoicing. In the deep silence that followed, it seemed to me that the Queen of Heaven was in the trees above us. That memory returns to me at every new moon.

I never learned to love my grandmother. I could not forget or forgive what she had done to Tabea. Nevertheless, the day came when I honored her.

The doors to the Oracle’s tent were always open, and from every direction the stranger was made welcome. This had been the decree of Sarai and Abram, who, it was said, gave an equal welcome to princes and beggars. And so, every morning, Rebecca would receive pilgrims inside the beautiful tent. She saw all who came—wretched or resplendent—nor did she hurry with the poor.

I stood with her women as she greeted the guests. First, a childless woman approached and begged for a son. The Oracle gave her a red cord to tie around one of the trees at Mamre, whispered a blessing in the barren one’s ear, and bid her go with the Deborah skilled in herbs.

Next there was a trader seeking a charm for his caravan. “It has been a bad season for me,” he began. “I am nearly destitute, but I have heard of your powers,” he said, with a bit of a dare creeping into his voice. “I’ve come to see for myself.”

The Grandmother moved close to him and looked into his face until he turned away from her gaze. “You must make restitution,” she said in a way that sounded like a warning.

His shoulders sagged and his swaggering manner melted. “I don’t have the goods to make restitution, Grandmother,” he said.

“There is no other way,” said the Oracle, in a loud, formal voice. She dismissed him with a wave of her hand, and he backed meekly out of her presence and ran down the hillside as though an army were chasing him.

Rebecca saw my open mouth and explained with a shrug, “Only thieves come looking for business miracles.”

The last pilgrim that morning was a mother carrying a child who was old enough to walk—three years, maybe four. But when the woman unwrapped him, we could see why he was still in her arms. His legs were withered and his feet were covered with sores, raw and oozing, and painful to see. From the look in his eyes, it was clear that he was nearly dead with suffering. The Grandmother took the boy from his mother’s arms. She carried him to her cushion, her lips pressed against his forehead, and sat with him in her lap. She called for an unguent used for burns, something that soothes but cannot heal. Then, with her own hands, without flinching or drawing back, she rubbed the stuff into his wounds. When Rebecca was done, she wrapped her perfumed hands around his diseased feet, and held them as though they were precious, delicate, and clean. The mother gaped, but the little boy had no awe of his healer. With the pain eased for the moment, he rested his head upon her shallow breast and fell asleep.

No one moved or spoke. I don’t know how long we stood as he dozed, but my back ached before the child opened his eyes. He wrapped his arms around the Grandmother’s neck and kissed her. She embraced him in return, and then carried him back to his mother, who wept to see the smile on her boy’s face, and who wept again to see the sadness upon the Oracle’s face, which showed there was nothing she could do to keep this one alive.

I could not hate Rebecca after that. Although I never saw her show such tenderness to anyone else, I could not forget the way she took that little boy’s pain into her own hands and gave comfort to him and peace to his mother.

I never spoke about Tabea to my grandmother. I did not dare. In silence, I mourned the loss of my best friend as sorrowfully as if I had wrapped her in a shroud.

But it was Werenro we put into the ground.

I had been anxious to see the messenger again, as were the others at Mamre. She was a favorite among the Deborahs, who smiled when I asked about her return. “Surely she will come soon,” said the one who liked to brush my hair. “And then we will have stories in the evening and you will not be so sad.”

But word came with a trader on his way from Tyre that Werenro, messenger to Rebecca of Mamre, had been murdered. The remains of her body were found on the edge of the city, the tongue cut out, red hair scattered all around. A trader who had visited the shrine years before remembered the strange-looking woman who served the Oracle and recognized her bag. He gathered what was left of her, to bring her bones back to the Grandmother, who betrayed no emotion at the terrible news.

The sack he carried was pitifully small, and we buried it deep in the earth in a plain earthenware jar. I heard the Deborahs weep that night, and added another layer of salt to my own blanket. But when I dreamed of Werenro, she was smiling her dappled smile from a seat in a great tree, a large bird perched on her shoulder.

The day after Werenro was buried, I went to Rebecca in the morning as usual, but she was already dressed, scented, and painted for the day. She sat on her cushions, silent and withdrawn. I was not even certain she noticed that I had entered. I coughed. She did not look up at me, but after a time she spoke, and I knew why pilgrims came to Mamre.

“I know you are here, Dinah,” she said.

“I know that you hate me on behalf of Esau’s girl. It was a pity. She was the best of them, and of course it was not her fault. It was the poor stupid mother, who did not do what I told her but what her own stupid mother taught her. I should have taken her as a baby. The girl had no chance.”

____/’ My grandmother said this without looking at me, as though she were airing her own thoughts. But then she turned her eyes upon me and fixed me in her gaze.

“You are safe from that fate,” she said. “Your mother will not let them turn your maidenhood into a prize. She will not permit your blood to be anything but an offering into the womb of the great mother. You are safe in that way.

“Some other unhappiness awaits you, though,” she said, peering at me intently, trying to discern my future. “Something I cannot fathom. Just as I could not foresee the end of Werenro. Perhaps your sorrow will be nothing worse than a lost baby or two, or maybe an early widowhood, for your life will be very long. But there’s no use in frightening children with the price of life.”

There was silence for a time, and when Rebecca next spoke, although her words were about me, it was as though I were no longer there. “Dinah is not the heir, either. I see now that there will be none. Mamre will be forgotten. The tent will not stand after me.” She shrugged, as though it was of no great matter.

“The great ones need nothing from us, truly. Our libations and prayers are of no more importance than birdsong or bee song. At least their praises are assured.”

She rose and walked toward me, until our noses nearly touched. “I forgive you for hating me,” she said, and waved me out of the tent.

Reuben came a few days later, and I left Mamre without so much as a nod from the Grandmother. Glad as I was to be returning to my mother’s tent, my eyes stung with tears as we walked away. I returned empty-handed. I had merited little of Rebecca’s attention. I had failed to please her.

CHAPTER SIX

A
LTHOUGH I HAD longed for home every moment of my absence, I was shocked by it when I arrived. Nothing was as I remembered it. My brothers, my father, and all of the other men had become impossibly crude and brutish. They grunted rather than spoke, scratched themselves and picked their noses, and even relieved themselves in plain sight of the women. And the stink!

The noise of the camp was overwhelming, too. Barking dogs, bleating sheep, crying babies, and screaming women. How was it that I had never noticed the way they all shrieked at each other and at the children? Even my own mother was changed. Every word out of her mouth was critical, demanding, and imperious. Everything had to be done her way, and nothing I did was good enough. I heard only scorn and anger in her voice when she told me to fetch water, or mind one of the babies, or help Zilpah with the weaving.

Whenever she spoke to me, my eyes stung with tears, my throat closed in shame and anger, and I kicked at the dirt. “What is the matter?” she asked, three times a day. “What is wrong with you?”

There was nothing wrong with me, I thought. It was Leah who had become short-tempered and sour and impossible. Somehow she had aged years in the months I had been gone. The deep lines of her forehead were often caked with dust, and the grime under her fingernails disgusted me.

Of course, I could never voice such disrespect, so I avoided my mother and escaped to the calm of Zilpah’s loom and the gentleness of Bilhah’s voice. I even took to sleeping in Rachel’s tent, which must have caused Leah some pain. Inna, who I now realized was at least as old as the Grandmother herself, scolded me for causing my mother such sorrow. But I was too young to understand that the changes were mine, not my mother’s.

After a few weeks, I grew accustomed once more to the daily sound and smell of men again, and found myself fascinated by them. I stared at the tiny buds on the baby boys who ran about naked, and I spied upon mating dogs. I tossed and turned on my blanket and let my hands wander over my chest and between my legs, and wondered.

One night, Inna caught me by the side of Judah’s tent, where he and Shua were making another baby. The midwife grabbed my ear and led me away. “It won’t be long now, my girl,” she told me, with a leer. “Your time is coming.” I was mortified and horrified to think that Inna might tell my mother where she had found me. Even so, I could not stop thinking about the mystery of men and women.

On the nights I was consumed with curiosity and longing, my father and his sons were deep in conversation. The herds would soon be too numerous for the lands at our disposal, and my brothers wanted greater prospects for themselves, and their sons. Jacob had begun to dream again, this time about a walled city and a familiar valley in the shoulder between two mountains. In his dreams, we were already in Shechem, where his grandfather had poured wine over a pile of stones and called it a holy altar. My brothers liked this dream. They did business in the city and returned to the tents full of stories about the marketplace, where wool and livestock got good prices. Shechem’s king, Hamor, was peaceful and welcomed tribes who wished to make the land blossom. Simon and Levi spoke to Hamor’s vizier in my father’s name and returned to Jacob, all puffed up with themselves over their agreement for a good-sized parcel of land with a well on it.

So the tents were taken down and the herds gathered and we traveled the short distance to the place that the king said could be ours. My mothers declared themselves pleased with the valley.

“Mountains are where heaven meets earth,” said Zilpah, satisfied that she would find inspiration.

“The mountains will protect us against bad winds,” said Leah, with reason.

“I must find a local herb-woman to show us what these hills have to offer,” Rachel said to Inna.

Only Bilhah seemed unhappy in the shadow of Ebal, which was the name of the mountain on whose side we raised our tents. “It is so big here,” she sighed. “I feel lost.”

We built ovens and planted seed. The herds multiplied, and three more of my brothers took wives, young girls who provoked no objections from my mothers. They were of Canaan and knew nothing of the customs of Haran, where mothers are honored for strength as well as beauty. And while my new sisters entered the red tent to please Leah, they never laughed with us. They watched our sacrifice to the Queen of Heaven without interest and refused to learn what to do. “Sacrifices are for men,” they said, and ate their sweets. Still, my brothers’ brides were hard workers and fertile. I acquired many nieces and nephews in Shechem, and the family of Jacob prospered.

There was peace in our tents except for Simon and Levi, who dwelt in the ever-widening margins of their own discontent. The well, which had made the land seem such a prize, turned out to be an ancient, crumbling pile of stones that dried out soon after we arrived. My brothers dug another, a backbreaking job that failed in the first i6q place they tried, Simon and Levi were certain that Hamor had purposefully swindled them, and they fed on each other’s anger about what they called their humiliation. By the time the second well was giving water, their resentment was as much a part of them as their own names. I was grateful that my path rarely brought me in contact with them. They frightened me with their black looks and the long knives that always hung from their belts.

When the air was sweet with spring and the ewes heavy with lambs, my month arrived. As evening gathered on the first night of darkness, I was squatting to relieve myself when I noticed the smear on my thiah. It took me several moments before I understood what I saw.

It was brown rather than red. Wasn’t it supposed to be red? Shouldn’t I feel some ache in my belly? Perhaps I was mistaken and bled from my leg, yet I could find no scrape or scratch.

It seemed I had been waiting forever for womanhood, and yet I did not jump up to tell my mothers. I stayed where I was, on my haunches, hidden by branches, thinking: My childhood is over. I will wear an apron and cover my head. I will not have to carry and fetch during the new moon anymore, but will sit with the rest of the women until I am pregnant. I will idle with my mothers and my sisters in the ruddy shade of the red tent for three days and three nights, until first sight of the crescent goddess. My blood will flow into the fresh straw, filling the air with the salt smell of women.

For a moment I weighed the idea of keeping my secret and remaining a girl, but the thought passed quickly. I could only be what I was. And I was a woman.

I raised myself up, my fingers stained with the first signs of my maturity, and realized that there was indeed a dull ache in my bowels. With new pride, I carried myself into the tent, knowing that my swelling breasts would no longer be a joke among the women. Now I would be welcome inside any tent when Rachel and Inna attended at a birth. Now I could pour out the wine and make bread offerings at the new moon, and soon I would learn the secrets that pass between men and women.

I walked into the red tent without the water I’d been sent for. But before my mother could open her mouth to scold me, I held up my soiled fingers. “I am not permitted to carry anything either, Mother.”

“Oh, oh, oh!” said Leah, who for once had no words. She kissed me on both cheeks, and my aunts gathered around and took turns greeting me with more kisses. My sisters-in-law clapped their hands and everyone began talking at once. Inna ran in to find out what the noise was about, and I was surrounded by smiling faces.

It was nearly dark, and my ceremony began almost before I realized what was happening. Inna brought a polished metal cup filled with fortified wine, so dark and sweet I barely tasted its power. But my head soon floated while my mothers prepared me with henna on the bottoms of my feet and on my palms. Unlike a bride, they painted a line of red from my feet up to my sex, and from my hands they made a pattern of spots that led to my navel.

They put kohl on my eyes (“So you will be far-seeing,” said Leah) and perfumed my forehead and my armpits (“So you will walk among flowers,” said Rachel). They removed my bracelets and took my robe from me. It must have been the wine that prevented me from asking why they took such care with paint and scent yet dressed me in the rough homespun gown used for women in childbirth and as a shroud for the afterbirth after the baby came.

They were so kind to me, so funny, so sweet. They would not let me feed myself but used their fingers to fill my mouth with the choicest morsels. They massaged my neck and back until I was as supple as a cat. They sang every song known among us. My mother kept my wine cup filled and brought it to my lips so often that soon I found it difficult to speak, and the voices around me melted into a loud happy hum.

Zebulun’s wife, Ahavah, danced with her pregnant belly to the clapping of hands. I laughed until my sides ached. I smiled until my face hurt. It was good to be a woman!

Then Rachel brought out the teraphim, and everyone fell silent. The household gods had remained hidden until that moment. Although I had been a little girl when I’d seen them last, I remembered them like old friends: the pregnant mother, the goddess wearing snakes in her hair, the one that was both male and female, the stern little ram. Rachel laid them out carefully and chose the goddess wearing the shape of a grinning frog. Her wide mouth held her own eggs for safekeeping, while her legs were splayed in a dagger-shaped triangle, ready to lay a thousand more. Rachel rubbed the obsidian figure with oil until the creature gleamed and dripped in the light of the lamps. I stared at the frog’s silly face and giggled, but no one laughed with me.

In the next moment, I found myself outside with my mother and my aunts. We were in the wheat patch in the heart of the garden—a hidden place where grain dedicated to sacrifice was grown. The soil had been tilled in preparation for planting after the moon’s return, and I was naked, lying facedown on the cool soil. I shivered. My mother put my cheek to the ground and loosened my hair around me. She arranged my arms wide, “to embrace the earth,” she whispered. She bent my knees and pulled the soles of my feet together until they touched, “to give the first blood back to the land,” said Leah. I could feel the night air on my sex, and it was strange and wonderful to be so open under the sky.

My mothers gathered around: Leah above me, Bilhah at my left hand, Zilpah’s hand on the back of my legs. I was grinning like the frog, half asleep, in love with them all. Rachel’s voice behind me broke the silence. “Mother! Innana! Queen of the Night! Accept the blood offering of your daughter, in her mother’s name, in your name. In her blood may she live, in her blood may she give life.”

It did not hurt. The oil eased the entry, and the narrow triangle fit perfectly as it entered me. I faced the west while the little goddess faced east as she broke the lock on my womb. When I cried out, it was not so much pain but surprise and perhaps even pleasure, for it seemed to me that the Queen herself was lying on top of me, with Dumuzi her consort beneath me. I was like a slip of cloth, caught between their lovemaking, warmed by the great passion.

My mothers moaned softly in sympathy. If I could have spoken I would have reassured them that I was perfectly happy. For all the stars of the night sky had entered my womb behind the legs of the smiling little frog goddess. On the softest, wildest night since the separation of land and water, earth and sky, I lay panting like a dog and felt myself spinning through the heavens. And when I began to fall, I had no fear.

The sky was pink when I opened my eyes. Inna was crouched beside me, watching my face. I was lying on my back, my arms and legs wide like the spokes of the wheel, my nakedness covered by my mother’s best blanket. The midwife helped me to my feet and led me back to a soft corner in the red tent, where the other women still slept. “Did you dream?” she asked me. When I nodded that I had, she drew close and said, “What shape did she take?”

Qddly, I knew what she wanted to know, but I didn’t know what to call the creature that had smiled at me. I had never seen anything like her—huge, black, a toothy grin, skin like leather. I tried to describe the animal to Inna, who seemed puzzled. Then she asked, “Was she in the water?”

I said yes and Inna smiled. “I told you that water was your destiny. That is a very old one, Taweret, an Egyptian goddess who lives in the river and laughs with a great mouth. She gives mothers their milk and protects all children.” My old friend kissed my cheeks and then pinched them gently. “That is all I know of Taweret, but in all my years, I never knew a woman who dreamed of her. It must be a sign of luck, little one. Now sleep.”

My eyes did not open until evening, and I dreamed all day about a golden moon growing between my legs. And in the morning, I was given the honor of being the first one outside, to greet the first daylight of the new moon.

When Leah went to tell Jacob that his daughter had come of age, she found that he already knew. Inbu had spoken of it to Levi, who whispered to his father of “abominations.”

The Canaanite woman had been shocked by the ritual that had brought me into the ancient covenant of earth, blood, and the sky. Inbu’s family knew nothing of the ceremony for opening the womb. Indeed, when she married my brother, her mother had run into the tent to snatch the bloodstained blanket of her wedding night, just in case Jacob—who had paid the full bride-price—wanted proof of her virginity. As though my father would wish to look upon a woman’s blood.

But now Inbu had told Levi of the sacrifice in the garden—or at least what she guessed of it—and he went to our father, Jacob. Men knew nothing of the red tent or its ceremonies and sacrifices. Jacob was not pleased to learn of them. His wives fulfilled their obligations to him and to his god; he had no quarrels with them or their goddesses. But he could no longer pretend that Laban’s teraphim were not in his house, and he could not abide the presence of gods he had forsworn.

So Jacob called Rachel before him and ordered her to bring the household gods she had taken from Laban. He took them all to an unknown place and shattered them, one by one, with a rock. Then he buried them in secret, so no one could pour libations over them.

Other books

The Middleman and Other Stories by Bharati Mukherjee
Morning Is Dead by Prunty, Andersen
Immortal Blood (1) by Artso, Ramz
Shiverton Hall, the Creeper by Emerald Fennell
Brain Wave by Poul Anderson
Firestorm by Lisa T. Bergren
Intrinsical by Lani Woodland