The Question of Bruno (25 page)

Read The Question of Bruno Online

Authors: Aleksandar Hemon

BOOK: The Question of Bruno
7.66Mb size Format: txt, pdf, ePub

The whole school was going to the cinema and, while we were impatiently waiting to cross the street, a lean girl with long, pony-tailed and dark hair, much older than any of us, ran across the street and, after a deafening squeal, was hit by a polished red Volkswagen. She went up like a bouncing ball, levitated for a blink of our flabbergasted eyes, and then she went down, with a whump. There was a moment of silence and then a boy in a navy-blue jacket started screaming. We were rushed away and, a little later, walking two by two, holding each other’s trembling hands, sang a song our teacher ordered us to sing: “With Comrade Tito, the people’s fearless son, not even hell will stop us …” In the cinema, we saw
Snow White and the Seven Dwarves
, and I could hear the boy sobbing the whole time.

On our way back, everything was normal at the street crossing—the girl and the car were gone. Except, close to the pavement, among balls of dirt and black motor-oil puddles, there was a sneaker, bright blue, with the sole face up and a piece of pinkish chewing-gum stuck to the heel. When I was returning home from school, it was raining. The sneaker was still there, and a rainbowy rivulet, descending from one of the oil puddles, went cautiously around it.

So we ran, Vampire and I, to our respective homes and brought back the needed nourishment: boiled eggs, chicken heads, a bottle of milk and, also, one of the beaten enameled pots that Vampire’s mother (he said) used to use to make potato soup. We watched the dog lapping up milk, while he raised his languid gaze every once in a while and looked at us, as though trying to recognize us. But he never would and he would just delve back into the milky pot. Vampire wanted to name him Tito, but I thought we could get arrested for that, so we named him Sorge, after a spy I had read about and wanted to be like.

Once in a while, I’d sneak into the cinema, when the bored usher wasn’t watching. Or I’d ask an adult to claim me as his (or her) child and take me in without paying the ticket. I sat in the front row, next to a complete stranger, feeling safe in the darkness, my head tilted back. Before the show, there’d be a smiling woman on the screen, always the same one, with sparkling eyes and a beehive hairdo, looking and pointing at us, asking us not to smoke, so we never did. The screen was vast and concave, as if preparing to envelop us. The close-ups were gigantic: once I realized in horror that I could fit into Clint Eastwood’s mouth, like a cigar. I could see the texture of the image overlapping with the texture of the screen. Right above my head there was a long, floating whirlpool of dust inside the fat, barely conical beam of light. The newly sprayed hay-fragrant air freshener struggled to overwhelm the sweat, cheap aftershave, and perfume brought from the outside. The chilling darkness of the cinema would glide over my skin, making me intensely aware of the boundary between the world and me. Sometimes I’d be so cold I shivered, but it was
impossible to leave. I’d sit in my seat, freezing, about to pee in my pants, my thighs glued to the seat-skin, until the very end of the credits, reading all those unpronounceable names piously and wondering who were those people. Why were their names important? What did they do? Where were they? Were they alive?

Vampire managed to convince me that the mistletoe berries growing on the lime tree were not only delicious, but also capable of making me immortal and endowing me with incomprehensible power. After I had eaten several berries and then began retching, Vampire, in a moment of malicious inspiration, ran to my door, rang the bell, and told my father what I had done, omitting his role in the incident. When I got home, my father told me, with grave sincerity, that the mistletoe berries were deadly poisonous and that I should expect to be dead within a day. What could I do?—I trusted him. I burst into moribund tears, for I’d been promised to be taken to see
Battle of Neretva
the coming Saturday. I asked my father to spend my last hours with me. He lay on the bed, and I pulled down the shades, turned off the TV, deleting the quiz show he had been watching. I lay by his side, my head on his vast chest, I could hear his sonorous heartbeat, like a clock. I inhaled the scent of his Pitralon aftershave and waited to die, staring patiently into the darkness. I could hear an excited radio voice, coming from someone else’s apartment, whinnying in delight, for someone, somewhere, had scored a long-awaited goal.

In the building across the street, on the first floor, there lived an old woman named Emilija. Her face was being dragged down
her skull like a glacier, wrinkles echoing one another, and the skin on her thin, fragile arms hung down, like dough. I thought she must have been beautiful when she was young. She always had formerly white gloves on her hands and a colorless scarf wrapped around her head, like a turban, but that was only because she believed that her neighbors wanted to overwhelm and suffocate her with dust, which they somehow kept blowing through her walls. The blinds on her windows were perennially closed and, at night, I’d see a flimsy shadow, projected on the blinds by a single source of feeble light. I’d see a silhouette throwing up her long puppet arms and pointing and shaking a finger at something or somebody beyond the screen window. Sometimes, she’d abruptly open her window and shout in a piercing, exhausted voice: “You want me to go away, but I shall not! Not ever! Go to hell! You want me to suffocate! Let me tell you! I can’t die! I’ll never die just to spite you! Go to hell!” Once, in the middle of the night, she threw out a bottle of milk, shrieking: “Poison! Poison!” The bottle shattered on the pavement and the milk puddle, awkwardly shaped, like a sea on a map, scintillated back at the street lights.

We built Sorge a house out of a sturdy cardboard box. We put cushy towels on the cardboard floor and even an embroidered pillow, which Vampire stole from his home, while his father was away drinking. Sorge would follow us everywhere. He’d sit in front of the cinema exit doors, as we exalted over the adventures of Shaft or Agent X. He’d doze under one of the park benches, as we oscillated on the swings. When it was time to go home, we’d have to keep him busy, if we wanted to sneak out on him, with bones and eggs. He was stinky and filthy and was populated by a colony of fleas, so, one day, after a sudden
rain had washed him, I stole some money from my mother’s wallet and bought a can of bug spray—with a picture of a cockroach writhing in unspeakable horror under the triangular shadow spreading from the picture of the bug-spray can. So we sprayed Sorge. Vampire held him around the neck, as though hugging him, and Sorge stood patiently, stamping his hind legs a little, like a horse being groomed. I sprayed him all over, particularly the patches. When Vampire let him go, Sorge dutifully licked his face and sauntered away and then lay down under the slide.

And then the nonsmoking lady would reappear, with the same unperturbable smile, and I would exit the cinema with a stream of people trickling into the blazing day. I was blinded every time. I’d close my eyes and stellar spots would glide across the inside of my eyelids. Everything was deafening: bleating car horns, the fractious rumble of the traffic, the clamor and shouts of children playing soccer, radios turned on everywhere. I’d open my eyes and the world would be back: square, concrete, gray, and cacophonic, far from the mesmerizing tranquillity of the screen and darkness. I’d wish to have not seen the movie, so I could see it again and go through the same unforgettable deluge of sensations, but I’d immediately know I couldn’t—for time always went only forward, as in films. I’d know I could never go back and prevent losing a precious moment, and a warm wave of painful sorrow would keep spreading through my body, until it would moisten and blur my gaze.

We found Sorge in his house petrified, lying sideways, his legs stretched out stiff, his jaw taut in a horrible grin, gums pale,
eyes wide and lackluster in terrified surprise. We tried to push him and wake him up with a wooden stick, but the stick quickly broke. We dug a shallow hole behind the slide and buried him there. We put the potato-soup pot on the grave, lest we forget his gravesite, but the next day the pot was nowhere to be found.

My father was gone when I woke up, and I thought I had died. I didn’t know if I was still the same person or someone else, so I didn’t dare move. I tried to hear or sense my pulsating heart, but everything was mute. There was a diligent beam of light coming through an obscure hole in the shades and I saw busy motes of dust levitating in midair. I heard someone shouting: “And you can go fuck yourself!” and a remote slamming of a door. The radio was still on, but the ecstatic voice was not there, just shrill gibberish. It was dark and cool, I was hungry and I had to pee. I looked at the clock on the wall, dimly gleaming, but I couldn’t see the hands moving. I got up, doubtful, opened the door and found myself facing a torrent of light, in the midst of which my father was listlessly watching the quiz show. “Welcome back!” he said.

When I finished the first grade with mild success, my parents bought me a watch as a reward. It was circular, with large slender numbers rounded up and a convex glass above them. The second-hand moved in tiny jerks and I could never catch the moves of the bigger hands, although I would stare intently. I looked at the watch often, fascinated with the immutable tenacity with which the needly hand vaulted over the stolid numbers. I would touch my pulse and look at the watch and
the steady synchronicity of the two rhythms soothed me. I had to wind my watch every night before going to bed, I was told, lest it stop while I was asleep.

After a night of unsettling dreams, I woke up and saw two Nazi flags through my window: red, with white circles, like eyes, and swastika-pupils, flapping on the train station. They taught us that the enemy never slept and I thought that it had all come back. I ran toward the train station, bumping into a woman—her hands full of bags loaded with lean green onions and chubby peppers—who didn’t seem to be disturbed in the least by the flags. There was a field of injured German soldiers, lying on the rail tracks, with bandaged heads, arms, and legs, with stains, here and there, of crimson blood. Some of them were standing up, smoking and laughing. One prostrate soldier, with a large blot of blood on his chest, leapt from the stretcher and ran, chortling, toward a group of soldiers sitting in a freight train car with a red cross painted on it, their booted feet dangling cheerfully. I elbowed my way through the forest of legs belonging to the throng of calm civilians, and got to the front row. There were two German officers walking down the train station corridor and then opening a door and entering the building. Above their heads, there were hanged rugged men and women, revolving on thick ropes. One of them smiled at me, revolved once, winked, went through another revolution, and smiled again, shrugging his shoulders. The two German officers again walked down the corridor decisively, with black-steel machine guns, firmly grasped, pendant around their necks. They opened the door and got in. Then they got out, went back to the end of the corridor, turned back, waited for a moment, and walked back, determined, their mouths tight shut, uniforms neat, black glistening boots
sternly brushing away dust and pebbles. They opened the door and got in. Then I saw the camera, moving sideways in front of the crowd, toward me, on narrow, thin rails. When the officers opened the door the camera would stop and then go back to the end of the rails and wait for the officers. The crowd stood there, with its hands in its pockets, soundless and motionless, just a throng of eyes following the officers, hypnotized. Then the officers stopped walking down the corridor, lit, with relief, their cigarettes and sat at the threshold of the door. The crowd was dispersed and the camera taken off the tripod and moved elsewhere. They took down the hanged man above my head, he twisted his head, first left, then right, stretched his arms, as if imitating an ascending airplane, and then dissolved into the mass.

ACKNOWLEDGMENTS

O
peration Bruno would not have been possible without the support and patience of my wife, Lisa Stodder, the toughest editor around and an important intelligence source, who was able to handle all my shifting identities with grace.

Agent Nicole Aragi, the head of the New York network, and Sean McDonald have been instrumental in completing the New York part of the Operation.

The Chicago operatives Reg Gibbons and Stuart Dybek generously put their trust in me. The Chicago part of the Operation would have been impossible without the murky character of Edwin Rozic (known in some circles as Eddie the Neck) and the Herman Lavoyer Special Soccer Unit. Particular thanks to George Jurynec and the Ukie boys for providing a safe house in times of adversity.

The Sarajevo operatives, scattered around the world on their dangerous missions, have unconditionally believed in the success of Operation Bruno, putting their well-being and sanity on the line. My being would be impossible—let alone Bruno—without Gusa and Veba. The group of Sarajevo operatives trained in Omladinski Program and Dani, particularly Zrinka, Pedja, Zoka, Senad, Herr Wagner, Drug Tito, and Gazda Boro Kontic (the man behind it all), have performed miracles of misinformation and propaganda. The wisdom of Semezdin Mehmedinovic has provided moral and mental guidance for a young literary-field operative.

Finally, the nomadic Hemon tribe protected me in times of adversity, as my parents, Peter and Andja, and my sister Kristina (still fighting international criminals), provided honey, pierogy, and love, which sustained me during Operation Bruno.

FIRST VINTAGE INTERNATIONAL EDITION, JULY 2001

Copyright © 2000 by Aleksandar Hemon

All rights reserved under International and Pan-American Copyright Conventions. Published in the United States by Vintage Books, a division of Random House, Inc., New York, and simultaneously in Canada by Random House of Canada Limited, Toronto. Originally published in the United States by Nan A. Talese, an imprint of Doubleday, a division of Random House Inc., New York, in 2000.

Vintage and colophon are registered trademarks and Vintage International and colophon are trademarks of Random House, Inc.

Some of the stories in this book have appeared, in different form, in the following publications: “Islands” in
Ploughshares
and
Best American Short Stories 1999
, “The Life and Work of Alphonse Kauders” in
TriQuarterly
and, in Serbo-Croatian, in
Best Yugoslav Short Stories 1990
, “The Sorge Spy Ring” in
TriQuarterly
, “Exchange of Pleasant Words” in
Granta
, “A Coin” in
Chicago Review
, and extracts from “Blind Jozef Pronek & Dead Souls” in
The New Yorker
and
The Baffler.

The Library of Congress has catalogued the Doubleday edition as follows:
Hemon, Aleksandar, 1964–
The question of Bruno/Aleksandar Hemon.—1st ed.
p. cm.
Contents: The life and work of Alphonse Kauders—The Sorge spy ring—The accordion—Exchange of pleasant words—A coin—Blind Josef Pronek & dead souls—Imitation of life. 1. Sarajevo (Bosnia Hercegovina)—Social life and customs—Fiction. 2. Chicago (Ill.)—Social life and customs—Fiction. 3. Bosnian Americans—Illinois—Chicago—Fiction. I. Title.

PS3558.E479155 Q47 2000
813′.54—dc21 99-057519

eISBN: 978-1-4000-3284-6

Author photograph © SA Schloff

www.vintagebooks.com

v3.0

Other books

Strip for Me by Amarinda Jones
Distract my hunger by X. Williamson
The Book of Silence by Lawrence Watt-Evans
If Dying Was All by Ron Goulart
What Hath God Wrought by Daniel Walker Howe
Frovtunes’ Kiss by Lisa Manuel