The Prize (115 page)

Read The Prize Online

Authors: Irving Wallace

BOOK: The Prize
3.78Mb size Format: txt, pdf, ePub

 

‘Greatest place on earth,’ said Craig thickly.

 

‘You’re damn right.’

 

‘What about the Hun?’ asked Craig.

 

‘Germans? Forty-nine prizes in sixty years. Russians? Seven prizes in sixty years, and lucky at that.’

 

‘I’d say that shows courage,’ said Craig, ‘thumbing your nose at Russia, when they’re looking down your throat.’

 

‘Courage, ha!’ exploded Gottling. ‘Every Swede is scared stiff of Russia, and when it counts, Sweden crawls. Why do you think we didn’t join NATO? Because we’re afraid of Russia, that’s why. I wish we had half the guts that Norway has. They defied the Nazis, when we didn’t, and now they defy the Communists, when we won’t. Like giving that 1961 award to old Dag Hammarskjِld, knowing the Bolshies hated him dead or alive. But us next door? We’re yellow, a yard wide, and we know it, and we don’t like it. So how do we salve our national conscience? We make believe we’re men by childish crap—by sticking our tongues out and keeping the Nobel Prize from Russia. So where does that put the holy Nobel Prize? It puts it in local politics. It makes the prize a political instrument that you dumbheads in America—except the Polacks—consider an honest honour. Christ, what crap.’

 

The new drinks came, and Craig spilled part of his before he brought it to his mouth. ‘You said something about the prize being anti-American and pro-German—’

 

‘That’s what I said. Cold figures. I may be looped, but I got it all in my head. Take chemistry. Only one American, Richards of Harvard, won it in thirty-one years. Take physics. Only one American, Michelson of good old Chicago, took it in twenty-two years. Take literature. Only one American, Red Lewis, in thirty-five years. Take medicine. Only two Americans, Carrel and Landsteiner, in thirty-two years. But the Germans—oh, our Nobel boys worshipped them. Fifteen winners in the first ten years, not counting the peace prize, which isn’t worth spitting on. In Sweden, if you could show a degree from Frankfort on the Main or Heidelberg, you were practically nominated. For forty-some years, those
krauts
were the superior race over here, Nordics just like us. But when you kicked the hell out of them in the Second War, and when you came up with the atom bomb, there was a fast shuffle in all the Nobel committees—and now they pour prizes at you and Great Britain like it was confetti. Don’t ever talk to me about impartiality, when you talk to me about that lousy prize you won.’

 

‘What’s wrong with the prize I won?’ Craig peered at Gottling with owl eyes and spilt his drink again.

 

‘What’s wrong? Haven’t you been listening to me? You plastered or something? I told you about Russia—’

 

‘I forgot.’

 

‘Seven Russians in sixty years in five categories, and not one of them a clean-cut award. It’s not just anti-Communism. It’s plain anti-Russianism. We’ve been shaking in our boots since the time of the Czar. What happened in physiology and medicine in the first sixty awards? Old Pavlov should have carted off that first award hands down. But no, the Committee kept snubbing him for four years, until there was so much pressure they gave in. And they had to give half of Ehrlich’s prize to a Russian in 1908, because it was on the record he deserved half the credit for advances in immunity. Two stinking medicine awards to Russia in sixty years and none in half a century of that sixty years. Take a look at chemistry. One-half of the 1956 prize, and that’s it, brother, that’s all in sixty years. What about physics? One prize, divided among three Russians, in sixty years. There’s your science awards. I’m not a Russky lover. I told you before, they stink. But what’s that got to do with accomplishment? That’s a country where they’ve done the best work in longevity and genetics and stuck a Sputnik and a guy named Gagarin in the sky. That’s a country where they invented artificial penises for soldiers wounded in the war. That’s a country where Popov demonstrated radio transmission before Marconi, and where Tsiolkovsky had multi-stage rockets in 1911. But not according to our Swedish Academy of Science—no. According to our Nobel idiots, Russia is the land without scientists. And those idiots in Oslo are just as bad. Russia didn’t get a single Peace Prize in sixty years, but Germany—Germany!—got three and France eight and you Americans twelve. And now, my son, we’re home again—literature.’

 

‘Bunin and Pasternak,’ mumbled Craig.

 

‘Ivan Bunin and Boris Pasternak—two Russians in sixty years. Ever think who lived and wrote in Russia in those sixty years? We all know about Tolstoy being turned down nine times. But what about Chekhov and Andreyev and Artsybashev and Maxim Gorky—Gorky was around until 1936. Nothing.’

 

‘Bunin and Pasternak,’ repeated Craig.

 

‘Phony!’ bellowed Gottling, but no one in the W
ن
rdshus bar so much as looked up. ‘Bunin was a White Russian refugee, an anti-Communist, who lived in Paris and translated Longfellow’s “Hiawatha”. He hadn’t been in Russia in fifteen years, when you Americans pitched for him and put him across in 1933. And old Boris Pasternak, the matinée idol with good guts, out there in his
dacha
—who gave a damn about him when he was writing solid poetry? Who honoured him then? Not the spineless Nobel judges, I guarantee you. But the minute he put out that novel that criticized communism, the minute he had the nerve to say what every Swede was afraid to say, they crowned him with the prize he couldn’t accept. Someday, I got to write advice to writers all over the world. I got to tell them, “Writers, arise! If you’re Russian, if you’re American, no matter what, grind out an anti-Russian potboiler and get it translated into Swedish, and you’re in. You get the Nobel Prize and the big boodle. Just like Andrew Craig.” ’

 

Craig squinted at Gottling through bleary eyes. ‘What in the hell does that mean?’

 

‘The facts of life, kid,’ said Gottling, belching, and swallowing his gin, ‘the facts of life. Why do you think you got the Nobel Prize? Because you’re a hotshot author? Because you’re the best this year? Because you’re the leading idealistic literary creator on earth? That what you think? That what Jacobsson and that bag, Ingrid P
ه
hl, told you? Because you’re somebody, in the league with Kipling and Undset and Galsworthy and O’Neill? Crap! You’re nothing, and the Nobel boys know it, and everyone in Scandinavia on the inside knows it. You’re here on a phony pass, because they wanted to use you, and that’s all. And, brother, that’s the truth. Have another drink?’

 

‘What are you talking about?’ said Craig. His brain and mouth were fuzzy, but a distant alarm registered. ‘Is this some more of your sour grapes?’

 

‘I’m the only guy in Sweden with guts enough to level with you, Craig. I got enough pity for that. I don’t want to see you making a horse’s ass of yourself. The Nobel Prize for literature to Andrew Craig? Ha! Crap. The Nobel Prize for anti-Russian propaganda, that’s what it should be. You won because the Swedes have been having a diplomatic squabble with the Russians over two islands in the Baltic Sea—you never read about that, did you?—and the Swedes are going to lose, and crawl, and eat crow. But they got to keep face—that’s our one Orientalism, keeping face—and so, knowing they got to lose, they unloaded a rabbit punch at the Commies by honouring your little anti-Communist fiction,
The Perfect State
. That’s to show we’re big boys, not afraid of anybody, even when we crawl.’

 

‘You’re making it up, Gottling. You’re bitter, and you’ve got to get your jollies some way. If the Swedish Academy wanted to blast Russia through an award, they could find novelists in a dozen countries who’d written stronger anti-Soviet books.’

 

‘Oh, no. You’re blind man, you don’t see at all. An award to a writer of a work overtly anti-Russian would be too dangerous—they don’t want Pasternak all over again. That was too much of a sweat—they don’t want to stand up and body-punch. Like I said, they just wanted to sneak in a quick rabbit punch, for face, for conscience. Your novel is anti-Russian, all right, but you got to cut away the sugar coating to know it. If Moscow gets sore, and they have—I read
Ny Dag
, that’s our Commie sheet here—the Swedish Academy can just look surprised—and they have, too—and shrug and say they were honouring a pure historical novel about Plato and ancient Syracuse. You see? But everybody knows different. Only the way it is, nobody can prove it. It’s a scared gesture, like whistling in the dark, just like yours is a scared book.’

 

‘To quote Gunnar Gottling—you’re full of crap.’

 

‘Am I? The hell I am. Listen, if I wasn’t loaded to the gills, I wouldn’t be telling you this. But I got two good friends in the Swedish Academy. They’re the ones who nominate me every year. And after every voting, I get a play-by-play. When your name came up, there were only three of the twelve, the P
ه
hl witch and two other innocents, who thought you had more on the ball than A. A. Milne or Edgar Guest. You were dead, until somebody brought up Russia and those two Baltic islands. Then there was heated talk about Russia, and then someone said the only good thing about your book was that it showed the Russians up—that is, if you read between the lines—and in about an hour, the majority agreed that if you got the award, it would show those Russians, it would really show them. And so you got it. And we’ve shown them. Sorry, kid. You’ll write some real books one day, but that wasn’t the one, and we all know it—so go home with your money and your title and don’t knock luck.’

 

Craig sat very still. The film of alcohol that covered him, like a placenta in the prenatal chamber, was not enough to protect his frail rebirth as a man. Until now, he had only listened to Gottling, only taken him half seriously. The ravaged Swede was a carper and a dissenter, who made himself larger by making other men smaller, and once you understood that, you understood him, and relaxed and enjoyed it. But this last had the sound of truth, and if it was truth, it was devastating. Craig wanted his rebirth here in Stockholm, one last rebirth of his ego and soul, whole and healthy. If this one miscarried, if this one was still born, only the death of sterility as an author lay ahead. He would not accept Gottling’s rotten exposé.

 

‘You’re trying to get me sore, Gottling. You can’t. I’ve got your number, you see. You’re a defeated, bitter wreck. You can’t get up with the rest of us, so you do the next best thing. You try to drag us down into your gutter. You get away with each ambush by flying the flags of candour and honesty, but your real banner is a deep sickness of the soul. If you weren’t paying for these drinks, I’d bash your nose in.’

 

Gottling grunted, and he twisted to face Craig fully, his eyes twinkling. ‘Don’t try it. I eat laureates. I break them in small pieces and eat them.’

 

‘Not this one. I doubt if you could take this one. You
are
paying for the drinks?’

 

Gottling was silent a moment. ‘Yeah, I’m paying.’

 

‘Okay, then.’

 

‘Craig, you can’t get me to fight you. Because I like you, I like you too much.’

 

Craig’s eyes mirrored his surprise.

 

‘Sure,’ said Gottling. ‘I know you’re a zero, and I know you know it. Maybe someday, you won’t be. Someday, you’ll be a figure—if you live that long—but now you’re a zero. Still, I like you—you know why? I’m not ashamed. I’ll tell you why. Because you put it in the papers that I’m talented and should’ve won the prize. You put it in the papers that I’m talented. Nobody’s said that in a long, long time, and nobody with a title ever said it at all. I can live off that until I die.’

 

‘But if I’m a zero, and say you’re talented, what does that make you?’

 

‘Maybe you’re not a zero, and maybe even I’m not. I never was good at figures. Have another drink, Craig. It’s on me. I’m paying all the way.’

 

 

How Craig had arrived outside this large gymnasium, on Valhallav
ن
gen near the old Olympic Stadium, some time before 10.30 at night, was not clear to him.

 

He did not remember Gunnar Gottling dropping him off at the Grand Hotel, and driving away. Craig had stood swaying for some time before the entrance, wondering what he should do. The weather was freezing, and the area before the entrance was deserted—even the saluting doorman had taken cover inside—and the only signs of life were the two taxi drivers locked snugly in their vehicles and asleep.

 

At first, Craig had not minded the cold. Alcohol seemed to preserve him against it. He had stood there, rocking from leg to leg, and weighed his one problem and his three possible solutions.

Other books

Dreams of Reality by Sylvia Hubbard
By Sea by Carly Fall
Among the Roaring Dead by Sword, Christopher
Light Switch by Lauren Gallagher
The Wilderness by Samantha Harvey
Whisper of Magic by Patricia Rice
The Savage Detectives by Roberto Bolaño