The Modern Library In Search of Lost Time, Complete and Unabridged : 6-Book Bundle (57 page)

BOOK: The Modern Library In Search of Lost Time, Complete and Unabridged : 6-Book Bundle
13.78Mb size Format: txt, pdf, ePub

When he had realised this, his pity ceased; he was jealous, now, of that other self whom she had loved, he was jealous of those men of whom he had so often said, without suffering too much: “Perhaps she loves them,” now that he had exchanged the vague idea of loving, in which there is no love, for the petals of the chrysanthemum and the letterhead of the Maison Dorée, which were full of it. And then, his anguish becoming too intense, he drew his hand across his forehead, let the monocle drop from his eye, and wiped its glass. And doubtless, if he had caught sight of himself at that moment, he would have added, to the collection of those which he had already identified, this monocle which he removed like an importunate, worrying thought and from whose misty surface, with his handkerchief, he sought to obliterate his cares.

There are in the music of the violin—if one does not see the instrument itself, and so cannot relate what one hears to its form, which modifies the tone—accents so closely akin to those of certain contralto voices that one
has the illusion that a singer has taken her place amid the orchestra. One raises one’s eyes, and sees only the wooden case, delicate as a Chinese box, but, at moments, one is still tricked by the siren’s deceiving call; at times, too, one thinks one is listening to a captive genie, struggling in the darkness of the sapient, quivering and enchanted box, like a devil immersed in a stoup of holy water; sometimes, again, it is in the air, at large, like a pure and supernatural being that unfolds its invisible message as it goes by.

As though the musicians were not nearly so much playing the little phrase as performing the rites on which it insisted before it would consent to appear, and proceeding to utter the incantations necessary to procure, and to prolong for a few moments, the miracle of its apparition, Swann, who was no more able to see it than if it had belonged to a world of ultra-violet light, and who experienced something like the refreshing sense of a metamorphosis in the momentary blindness with which he was struck as he approached it, Swann felt its presence like that of a protective goddess, a confidante of his love, who, in order to be able to come to him through the crowd and to draw him aside to speak to him, had disguised herself in this sweeping cloak of sound. And as she passed, light, soothing, murmurous as the perfume of a flower, telling him what she had to say, every word of which he closely scanned, regretful to see them fly away so fast, he made involuntarily with his lips the motion of kissing, as it went by him, the harmonious, fleeting form. He felt that he was no longer in exile and alone since she, who addressed herself to him, was whispering to him of Odette. For he had no longer, as of old, the impression that
Odette and he were unknown to the little phrase. Had it not often been the witness of their joys? True that, as often, it had warned him of their frailty. And indeed, whereas in that earlier time he had divined an element of suffering in its smile, in its limpid, disenchanted tones, tonight he found there rather the grace of a resignation that was almost gay. Of those sorrows which the little phrase foreshadowed to him then, which, without being affected by them himself, he had seen it carry past him, smiling, on its sinuous and rapid course, of those sorrows which had now become his own, without his having any hope of being ever delivered from them, it seemed to say to him, as once it had said of his happiness: “What does it all matter? It means nothing.” And Swann’s thoughts were borne for the first time on a wave of pity and tenderness towards Vinteuil, towards that unknown, exalted brother who must also have suffered so greatly. What could his life have been? From the depths of what well of sorrow could he have drawn that god-like strength, that unlimited power of creation?

When it was the little phrase that spoke to him of the vanity of his sufferings, Swann found a solace in that very wisdom which, but a little while back, had seemed to him intolerable when he fancied he could read it on the faces of indifferent strangers who regarded his love as an insignificant aberration. For the little phrase, unlike them, whatever opinion it might hold on the transience of these states of the soul, saw in them something not, as all these people did, less serious than the events of everyday life, but, on the contrary, so far superior to it as to be alone worth while expressing. It was the charms of an intimate sadness that it sought to imitate, to re-create, and their
very essence, for all that it consists in being incommunicable and in appearing trivial to everyone except him who experiences them, had been captured and made visible by the little phrase. So much so that it caused their value to be acknowledged, their divine sweetness savoured, by all those same onlookers, if they were at all musical—who then would fail to recognise them in real life, in every individual love that came into being beneath their eyes. Doubtless the form in which it had codified those charms could not be resolved into rational discourse. But ever since, more than a year before, discovering to him many of the riches of his own soul, the love of music had, for a time at least, been born in him, Swann had regarded musical motifs as actual ideas, of another world, of another order, ideas veiled in shadow, unknown, impenetrable to the human mind, but none the less perfectly distinct from one another, unequal among themselves in value and significance. When, after that first evening at the Verdurins’, he had had the little phrase played over to him again, and had sought to disentangle from his confused impressions how it was that, like a perfume or a caress, it swept over and enveloped him, he had observed that it was to the closeness of the intervals between the five notes which composed it and to the constant repetition of two of them that was due that impression of a frigid and withdrawn sweetness; but in reality he knew that he was basing this conclusion not upon the phrase itself, but merely upon certain equivalents, substituted (for his mind’s convenience) for the mysterious entity of which he had become aware, before ever he knew the Verdurins, at that earlier party when for the first time he had heard the sonata played. He knew that the very memory of the piano falsified
still further the perspective in which he saw the elements of music, that the field open to the musician is not a miserable stave of seven notes, but an immeasurable keyboard (still almost entirely unknown) on which, here and there only, separated by the thick darkness of its unexplored tracts, some few among the millions of keys of tenderness, of passion, of courage, of serenity, which compose it, each one differing from all the rest as one universe differs from another, have been discovered by a few great artists who do us the service, when they awaken in us the emotion corresponding to the theme they have discovered, of showing us what richness, what variety lies hidden, unknown to us, in that vast, unfathomed and forbidding night of our soul which we take to be an impenetrable void. Vinteuil had been one of those musicians. In his little phrase, although it might present a clouded surface to the eye of reason, one sensed a content so solid, so consistent, so explicit, to which it gave so new, so original a force, that those who had once heard it preserved the memory of it on an equal footing with the ideas of the intellect. Swann referred back to it as to a conception of love and happiness whose distinctive character he recognised at once as he would that of the
Princesse de Clèves
, or of
René
, should either of those titles occur to him. Even when he was not thinking of the little phrase, it existed latent in his mind on the same footing as certain other notions without material equivalent, such as our notions of light, of sound, of perspective, of physical pleasure, the rich possessions wherewith our inner temple is diversified and adorned. Perhaps we shall lose them, perhaps they will be obliterated, if we return to nothingness. But so long as we are alive, we can no more bring ourselves
to a state in which we shall not have known them than we can with regard to any material object, than we can, for example, doubt the luminosity of a lamp that has just been lit, in view of the changed aspect of everything in the room, from which even the memory of the darkness has vanished. In that way Vinteuil’s phrase, like some theme, say, in
Tristan
, which represents to us also a certain emotional accretion, had espoused our mortal state, had endued a vesture of humanity that was peculiarly affecting. Its destiny was linked to the future, to the reality of the human soul, of which it was one of the most special and distinctive ornaments. Perhaps it is not-being that is the true state, and all our dream of life is inexistent; but, if so, we feel that these phrases of music, these conceptions which exist in relation to our dream, must be nothing either. We shall perish, but we have as hostages these divine captives who will follow and share our fate. And death in their company is somehow less bitter, less inglorious, perhaps even less probable.

So Swann was not mistaken in believing that the phrase of the sonata really did exist. Human as it was from this point of view, it yet belonged to an order of supernatural beings whom we have never seen, but whom, in spite of that, we recognise and acclaim with rapture when some explorer of the unseen contrives to coax one forth, to bring it down, from that divine world to which he has access, to shine for a brief moment in the firmament of ours. This was what Vinteuil had done with the little phrase. Swann felt that the composer had been content (with the musical instruments at his disposal) to unveil it, to make it visible, following and respecting its outlines with a hand so loving, so prudent, so delicate and
so sure that the sound altered at every moment, softening and blurring to indicate a shadow, springing back into life when it must follow the curve of some bolder projection. And one proof that Swann was not mistaken when he believed in the real existence of this phrase, was that anyone with the least discernment would at once have detected the imposture had Vinteuil, endowed with less power to see and to render its forms, sought to dissemble, by adding a counterfeit touch here and there, the flaws in his vision or the deficiencies of his hand.

The phrase had disappeared. Swann knew that it would come again at the end of the last movement, after a long passage which Mme Verdurin’s pianist always skipped. There were in this passage some admirable ideas which Swann had not distinguished on first hearing the sonata and which he now perceived, as if, in the cloakroom of his memory, they had divested themselves of the uniform disguise of their novelty. Swann listened to all the scattered themes which would enter into the composition of the phrase, as its premisses enter into the inevitable conclusion of a syllogism; he was assisting at the mystery of its birth. “An audacity,” he exclaimed to himself, “as inspired, perhaps, as that of a Lavoisier or an Ampere—the audacity of a Vinteuil experimenting, discovering the secret laws that govern an unknown force, driving, across a region unexplored, towards the one possible goal, the invisible team in which he has placed his trust and which he may never discern!” How beautiful the dialogue which Swann now heard between piano and violin, at the beginning of the last passage! The suppression of human speech, so far from letting fancy reign there uncontrolled (as one might have thought), had eliminated
it altogether; never was spoken language so inexorably determined, never had it known questions so pertinent, such irrefutable replies. At first the piano complained alone, like a bird deserted by its mate; the violin heard and answered it, as from a neighbouring tree. It was as at the beginning of the world, as if there were as yet only the two of them on the earth, or rather in this world closed to all the rest, so fashioned by the logic of its creator that in it there should never be any but themselves: the world of this sonata. Was it a bird, was it the soul, as yet not fully formed, of the little phrase, was it a fairy—that being invisibly lamenting, whose plaint the piano heard and tenderly repeated? Its cries were so sudden that the violinist must snatch up his bow and race to catch them as they came. Marvellous bird! The violinist seemed to wish to charm, to tame, to capture it. Already it had passed into his soul, already the little phrase which it evoked shook like a medium’s the body of the violinist, “possessed” indeed. Swann knew that the phrase was going to speak to him once again. And his personality was now so divided that the strain of waiting for the imminent moment when he would find himself face to face with it again shook him with one of those sobs which a beautiful line of poetry or a sad piece of news will wring from us, not when we are alone, but when we impart them to friends in whom we see ourselves reflected like a third person whose probable emotion affects them too. It reappeared, but this time to remain poised in the air, and to sport there for a moment only, as though immobile, and shortly to expire. And so Swann lost nothing of the precious time for which it lingered. It was still there, like an iridescent bubble that floats for a while unbroken. As a
rainbow whose brightness is fading seems to subside, then soars again and, before it is extinguished, shines forth with greater splendour than it has ever shown; so to the two colours which the little phrase had hitherto allowed to appear it added others now, chords shot with every hue in the prism, and made them sing. Swann dared not move, and would have liked to compel all the other people in the room to remain still also, as if the slightest movement might imperil the magic presence, supernatural, delicious, frail, that was so soon to vanish. But no one, as it happened, dreamed of speaking. The ineffable utterance of one solitary man, absent, perhaps dead (Swann did not know whether Vinteuil was still alive), breathed out above the rites of those two hierophants, sufficed to arrest the attention of three hundred minds, and made of that platform on which a soul was thus called into being one of the noblest altars on which a supernatural ceremony could be performed. So that when the phrase had unravelled itself at last, and only its fragmentary echoes floated among the subsequent themes which had already taken its place, if Swann at first was irritated to see the Comtesse de Monteriender, famed for her naiveties, lean over towards him to confide her impressions to him before even the sonata had come to an end, he could not refrain from smiling, and perhaps also found an underlying sense, which she herself was incapable of perceiving, in the words that she used. Dazzled by the virtuosity of the performers, the Comtesse exclaimed to Swann: “It’s astonishing! I’ve never seen anything to beat it …” But a scrupulous regard for accuracy making her correct her first assertion, she added the reservation: “anything to beat it … since the table-turning!”

Other books

Al Capone Does My Homework by Gennifer Choldenko
Mistaken Gifts by Elena Aitken
Affairs of the Heart by Maxine Douglas
Come Juneteenth by Ann Rinaldi
Ambrosia by Erin Noelle
Silent Witness by Lindsay McKenna
The Great American Steamboat Race by Patterson, Benton Rain
The Third Wednesday by Azod, Shara, Karland, Marteeka