“That would be witty, rather than humorous,” Naphta retorted. “But in either case a good spirit to import into nature; and one of which she stands in need.”
“Nature,” said Settembrini, in a lower voice, not so much over as along his shoulder, “needs no importations of yours. She is Spirit herself.” “Doesn’t your monism rather bore you?”
“Ah, you confess, then, that it is simply to divert yourself that you wrench God and nature apart, and divide the world into two hostile camps?”
“I find it most interesting to hear you characterize as love of diversion what I mean when I say Passion and Spirit.”
“And you, who put such large words to such empty uses, don’t forget that you sometimes reproach me for being rhetorical.”
“You will stick to it that Spirit implies frivolity. But it cannot help being what it is: dualistic. Dualism, antithesis, is the moving, the passionate, the dialectic principle of all Spirit. To see the world as cleft into two opposing poles—that is Spirit. All monism is tedious.
Solet Aristoteles quærere pugnam
.”
“Aristotle? Didn’t Aristotle place in the individual the reality of universal ideas? That is pantheism.”
“Wrong. When you postulate independent being for individuals, when you transfer the essence of things from the universal to the particular phenomenon, which Thomas Aquinas and Bonaventura, as good Aristotelians, did, then you destroy all unity between the world and the Highest Idea; you place the world outside of God and make God transcendent. That, my dear sir, is classic mediævalism.” “Classic medievalism! What a phrase!”
“Pardon me, I merely apply the concept of the classic where it is in place: that is to say, wherever an idea reaches its culmination. Antiquity was not always classic. And I note in you a general repugnance to the Absolute; to the broader application of categories. You don’t even want absolute Spirit. You only want to have Spirit synonymous with democratic progress.”
“I should hope we are at one in the conviction that Spirit, however absolute, ought never to become the advocate of reaction.”
“Yet you are always claiming it as the advocate of freedom!”
“Why do you say ‘yet’? Is it freedom that is the law of love of one’s kind, or is it nihilism and all uncharitableness?” “At any rate, it is the last two of which you are so obviously afraid.”
Settembrini flung up his arm. The skirmish broke off. Joachim looked bewildered from one to the other, and Hans Castorp with lifted brows stared at the path before him. Naphta had spoken sharply and apodictically; yet he had been the one to defend the broader conception of freedom. He had a way of saying “Wrong!” with a ringing nasal sound, and then clipping his lips tightly together over it—the effect was not ingratiating. Settembrini had countered for the most part lightly, yet with a fine warmth in his tone, as when he urged their essential agreement upon certain fundamental points. He now began, as Naphta did not speak again, to gratify the natural curiosity of the young people about the new-comer—some sort of explanation being obviously their due after the dialogue just ended. Naphta passively let him go on, without heeding. He was, so Settembrini said, professor of ancient languages in the Fridericianum—bringing out the title with pompous emphasis, as Italians do. His lot was the same as the speaker’s own: that is, he had been driven to the conclusion that his stay would be a long one, and had left the sanatorium for private quarters under the roof of Lukaçek the ladies’ tailor. The high school of the resort had cannily secured the services of this distinguished Latinist—the pupil of a religious house, as Settembrini father vaguely expressed it—and it went without saying that he was an adornment to his position. In short, Settembrini extolled the ugly Naphta not a little, regardless of the abstract disputation they had just had, which now, it seemed, was to be resumed.
Settembrini went on to explain the cousins to Herr Naphta, whereby it came out that he had already spoken of them. Here, he said, was the young engineer who had come up on three weeks’ leave, only to have Herr Hofrat Behrens find a moist place in his lung; and here was that hope of the Prussian army organization, Lieutenant Ziemssen. He spoke of Joachim’s revolt and intended departure, and added that one must not insult the Engineer by imputing to him any less zealous desire to return to his interrupted labours. Naphta made a wry face.
“The gentlemen have an eloquent advocate. Far be it from me to question the accuracy of his interpretation of your thoughts and wishes. Work, work—why, he would call me nothing less than an enemy of mankind—
inimicus humanæ naturæ—
if I dared suggest that there have been times when talk in that vein would utterly fail to produce the desired effect: times when the precise opposite to his ideal was held in incomparably higher esteem. Bernard of Clairvaux, for instance, preached an order of progress towards perfection quite different from any Signor Ludovico ever dreamed of. Would you like to hear what it was? His lowest stage was in the ‘mill,’ the second on the ‘ploughed field,’ the third, and most commendable—don’t listen, Settembrini!—was upon ‘the bed of repose.’ The mill was the symbol of earthly life—not a bad figure. The ploughed field represented the soul of the layman, the scene of the labours of priest and teacher. This was a stage higher than the mill. But the bed—”
“That will do, we understand,” cried Settembrini. “Sirs, is he going to expatiate now upon the purpose and uses of the ‘lewd day-bed’?”
“I did not know, Ludovico, that you were a prude. To see you looking at the girls… What has become of your pagan single-mindedness? I continue: the bed is the place of intercourse between the wooing and the wooed: symbolically, it typifies devotional retirement from the world for the purpose of contact with God.”
“Fie!
Andate
,
andate!”
the Italian fended him off, in a voice almost tearful. They all laughed. But Settembrini went on, with dignity: “No, no, I am a European, an Occidental, whereas the order of progress you describe is purely Eastern. The Orient abhors activity. Lao-Tse taught that inaction is more profitable than anything else between heaven and earth. When all mankind shall have ceased to do anything whatever, then only will perfect repose and bliss reign upon this earth. There you have your intercourse with God.”
“Oh, indeed! And what about Western mysticism—and what about quietism, a religion that numbers Fénelon among its disciples? Fénelon taught that every action is faulty, since every will to act is an insult to God, who wills to act alone. I cite the propositions of Molinos. There is no doubt that the spiritual possibility of finding salvation in repose has been disseminated pretty generally all over the world.” Here Hans Castorp put in his word. With the courage of simplicity he mixed in the debate, and, gazing into space, delivered himself thus: “Devotion, retirement—there is something in it, it sounds reasonable. We practise a pretty high degree of retirement from the world, we up here. No doubt about it. Five thousand feet up, we lie in these excellent chairs of ours, contemplating the world and all that therein is, and having our thoughts about it. The more I think of it, the surer I am that the bed of repose—by which I mean my deck-chair, of course—has given me more food for thought in these ten months than the mill down in the flat-land in all the years before. There’s simply no denying it.”
Settembrini looked at him, a melancholy gleam in his dark eye. “Engineer!” he said, restrainingly. He took Hans Castorp’s arm and drew him a little aside, as though to speak to him in private “How often have I told you that one must realize what one is and think accordingly! Never mind the propositions. Our Western heritage is reason— reason, analysis, action, progress: these, and not the slothful bed of monkish tradition!”
Naphta had been listening. He turned his head to say, “Monkish tradition! As if we did not owe to the monks the culture of the soil of all Europe! As if it were not due to them that Germany, France and Italy yield us corn and wine and fruit to-day, instead of being covered with primeval forest and swamp! The monks, my dear sir were hard workers—” “
Ebbè! W
ell, then!”
“Certainly against his intentions, at least. What I am calling your attention to is nothing less than the distinction between the utilitarian and the humane.”
“And what I am calling your attention to is the fact, which I observe with indignation, that you are still dividing the world up into opposing factions.”
“I grieve to have incurred your displeasure. Yet it is needful to make distinctions, and to preserve the conception of the
Homo Dei
, free from contaminating constituents. It was you Italians that invented banking and exchange, which may God forgive you! But the English invented the economic social theory, and the genius of humanity can never forgive them that.”
“Ah, the genius of humanity was alive in that island’s great economic thinkers too!—You wanted to say something Engineer?”
Hans Castorp demurred—yet said something anyhow, Naphta as well as Settembrini listening with a certain suspense: “From what you say, Herr Naphta, you must sympathize with my cousin’s profession, and understand his impatience to be at it. As for me I am an out-and-out civilian, my cousin often reproaches me with it. I have never seen service; I am a child of peace, pure and simple, and have even sometimes thought of becoming a clergyman—ask my cousin if I haven’t said as much to him many a time! But for all that, and aside from my personal inclinations— or even, perhaps, not altogether aside from them—I have some understanding and sympathy for a military life. It has such an infernally serious side to it, sort of ascetic, as you say—that was the expression you used, wasn’t it? The military always has to reckon on coming to grip with death, just as the clergy has. That is why there is so much discipline and decorum and regularity in the army, so much ‘Spanish etiquette,’ if I may say so; and it makes no great difference whether one wears a uniform collar or a starched ruff, the main thing is the asceticism, as you so beautifully said.—I don’t know if I’ve succeeded in making my train of thought quite—”
“Oh, quite,” said Naphta, and flung a glance at Settembrini, who was twirling his cane and looking up at the sky.
“And that,” went on Hans Castorp, “is why I thought you must have great sympathy with the feelings of my cousin Ziemssen. I am not thinking of ‘Church and King’ and suchlike associations of ideas, that a lot of perfectly well-meaning and conventional people stand for. What I mean is that service in the army—service is the right word— isn’t performed for commercial advantage, nor for the sake of the economic doctrine of society, as you call it—and that must be the reason why the English have such a small army, a few for India, and a few at home for reviews—”
“It is useless for you to go on, Engineer,” Settembrini interrupted him. “The soldier’s existence—I say this without intending the slightest offence to Lieutenant Ziemssen—cannot be cited in the argument, for the reason that, as an existence, it is purely formal—in and for itself entirely without content. Its typical representative is the infantry soldier, who hires himself out for this or that campaign. Take the soldiers of the Spanish Counter-Reformation, for instance, or of the various revolutionary armies, the Napoleonic or Garibaldian—or take the Prussian. I will be ready to talk about the soldier when I know what he is fighting
for
.”
“But that he does fight,” rejoined Naphta, “remains the distinctive feature of his existence as a soldier. Let us agree so far. It may not be enough of a distinction to permit of his being ‘cited in the argument’; but even so, it puts him in a sphere remote from the comprehension of your civilian, with his bourgeois acceptation of life.” “What you are pleased to call the bourgeois acceptation of life,” retorted Settembrini, speaking rather tight-lipped, with the corners of his mouth drawn back beneath the waving moustache, while his neck screwed up and around out of his collar with fantastic effect, “will always be ready to enter the lists on any terms you like, for reason and morality, and for their legitimate influence upon young and wavering minds.”
A silence followed. The young people stared ahead of them, embarrassed. After a few paces, Settembrini said—having brought his head and neck to a natural posture once more: “You must not be surprised to hear this gentleman and me indulging in long disputations. We do it in all friendliness, and on a basis of considerable mutual understanding.”
That had a good effect—it was human and gallant of Herr Settembrini. But then Joachim, meaning well in his turn, and thinking to carry forward the conversation within harmless channels, was fated to say: “We happened to be talking about war, my cousin and I, as we came up behind you.”
“I heard you,” Naphta answered. “I caught your words and turned round. Were you talking politics, discussing the world situation?”
“Oh, no,” laughed Hans Castorp. “How should we come to be doing that? For my cousin here, it would be unprofessional to discuss politics; and as for me, I willingly forgo the privilege. I don’t know anything about it – I haven’t had a newspaper in my hand since I came.”
Settembrini, as once before, found this reprehensible. He proceeded to show himself immensely well informed upon current events, and gave his approval to the state of world affairs, in so far as they were running a course favourable to the progress of civilization. The European atmosphere was full of pacific thought and plans for disarmament. The democratic idea was on the march. He said he had it on reliable authority that the “Young Turks” were about to abandon their revolutionary undertakings. Turkey as a national, constitutional state—what a triumph for humanity!
“Liberalization of Islam,” Naphta scoffed. “Capital! enlightened fanaticism—oh, very good indeed! And of interest to you too,” he said, turning to Joachim. “Because when Abdul Hamid falls, then there will be an end of your influence in Turkey, and England will set herself up as protector.—You must always give full weight to the information you get from our friend Settembrini,” he said to both cousins—and this too sounded almost insolent: as though he thought they would be inclined to take Settembrini lightly. “On national-revolutionary matters he is very well informed. In his country they cultivate good relations with the English Balkan Committee. But what is to become of the Reval agreement, Ludovico, if your progressive Turks are successful? Edward VII will no longer be able to give the Russians free access to the Dardanelles; and if Austria pulls herself together to pursue an active policy in the Balkans, why—”